Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Ich spare auf ein neues Rad.
U
من برای یک دوچرخه جدید صرفه جویی می کنم.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
für etwas
[Akkusativ]
ansparen
U
برای چیزی صرفه جویی کردن
Stromsparen ist bei meinem Onkel eine fixe Idee.
U
در مورد صرفه جویی برق عموی من شپش درکلاه دارد.
[خیلی مهم است برای او ]
Einschränkung
{f}
U
صرفه جویی
Einsparung
{f}
U
صرفه جویی
Ersparnis
{f}
U
صرفه جویی
schonen
U
صرفه جویی کردن
sparen
U
صرفه جویی کردن
sein Geld gut einteilen
U
صرفه جویی کردن
viel für sein Geld bekommen
U
صرفه جویی کردن
einsparen
U
صرفه جویی کردن
Energiesparen
{n}
U
صرفه جویی انرژی
Energieersparnis
{f}
U
صرفه جویی انرژی
sparsam umgehen
U
در خرج صرفه جویی کردن
Sparpaket
{n}
U
بسته صرفه جویی
[اقتصاد]
[سیاست]
Energieeinsparung
{f}
U
صرفه جویی انرژی
[محیط زیست شناسی]
sich um etwas
[Akkusativ]
herumdrücken
U
دقت نکردن در انجام کاری بخاطر صرفه جویی یا تنبل بودن
Abstriche machen
U
دقت نکردن در انجام کاری بخاطر صرفه جویی یا تنبل بودن
faule Kompromisse eingehen
U
دقت نکردن در انجام کاری بخاطر صرفه جویی یا تنبل بودن
es nicht so genau nehmen
U
دقت نکردن در انجام کاری بخاطر صرفه جویی یا تنبل بودن
Kaution
{f}
U
پول امنیت
[پولی که برای چیزی مانند دوچرخه کرایه ای گرو گذاشته می شود]
Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren.
U
حالا که تابستان است کاری که می توان کرد این است که از دوچرخه برای رفت و آمد به سر کاراستفاده کرد.
wirtschaftlich
<adv.>
U
صرفه جو
sparsam
<adv.>
U
صرفه جو
Rad
{n}
U
دوچرخه
Fahrrad
{n}
U
دوچرخه
sparsam sein
U
صرفه جو بودن
Fahrradweg
{m}
U
راه دوچرخه رو
Damenfahrrad
{n}
U
دوچرخه زنانه
Velo
{n}
U
دوچرخه
[در سوییس]
Faltrad
{n}
U
دوچرخه تاشو
Fahrradsattel
{m}
U
زین دوچرخه
Fahrrad
{n}
mit Hilfsmotor
U
دوچرخه موتوردار
energiesparendes Gerät
{n}
U
دستگاه نیرو صرفه جو
Es ist nicht wirtschaftlich.
U
مقرون به صرفه نیست.
Es ist nicht rentabel.
U
مقرون به صرفه نیست.
Rad fahren
U
دوچرخه سواری کردن
Stahlross
{n}
U
دوچرخه
[لحن شوخی]
Fahrrad fahren
U
دوچرخه سواری کردن
Felge
{f}
U
طوقه خارجی دوچرخه
vollgefedertes Rad
U
دوچرخه کاملا معلق
Radl
{n}
U
دوچرخه
[در باواریا و اتریش]
Energiesparer
{m}
U
شخص
[دستگاه]
انرژی صرفه جو
energiesparend
<adj.>
U
نیرو صرفه جو
[محیط زیست]
sich auf sein Fahrrad schwingen
U
روی دوچرخه خود جهیدن
Velo fahren
U
دوچرخه سواری کردن
[در سوییس]
Fixie-Rad
{n}
[Eingangrad ohne Bremse]
U
دوچرخه تک دنده
[با چرخ آزاد]
Sie eierte
[geigelte]
mit ihrem Rad.
U
او
[زن]
روی دوچرخه خود می لرزید.
Wir fahren auf jeden Fall mit dem Fahrrad.
U
ما قطعا با دوچرخه خواهیم رفت.
energieeffizient
<adj.>
U
نیرو کارا
[صرفه جو]
[محیط زیست]
radfahren
U
دوچرخه سواری کردن
[املا قدیمی]
Wie viele Minuten mit dem Rad?
U
چند دقیقه با دوچرخه
[طول می کشد]
؟
Fahrradstreifen
{m}
U
راه دوچرخه
[در پیاده رو ی زمین جاده]
Radfahrstreifen
{m}
U
راه دوچرخه
[در پیاده رو یا زمین جاده]
Festgangrad
{n}
U
دوچرخه دنده ثابت
[بدون چرخ آزاد]
Velostreifen
{m}
[auf der Fahrbahn]
U
راه دوچرخه
[روی زمین جاده]
[در سوییس]
pedalen
U
دوچرخه سواری کردن
[در سوییس]
[لحن شوخی]
Er ist vom Rad gestürzt und hat sich am Knie einen blauen Fleck geholt.
U
او
[مرد]
از دوچرخه افتاد و زانویش کوفته
[کبود]
شد.
Abhilfe
{f}
U
چاره جویی
Bemängelung
{f}
U
عیب جویی
Anpfiff
{m}
U
عیب جویی
Boshaftigkeit
{f}
U
کینه جویی
radeln
U
دوچرخه سواری کردن
[در جنوب آلمان و اتریش]
[اصطلاح روزمره ]
Abenteuerlust
{f}
U
میل به حادثه جویی
Dialektik
{f}
U
برهان جویی
[هنر]
Anschiss
{m}
U
عیب جویی
[اصطلاح روزمره]
Jemandem einen Anschiss verpassen
U
از کسی عیب جویی کردن
Jemandem die Leviten lesen
U
از کسی عیب جویی کردن
Jemandem die Ohren lang ziehen
U
از کسی عیب جویی کردن
Jemandem einen Anpfiff geben
U
از کسی عیب جویی کردن
Jemandem wegen etwas Vorwürfe
[Vorhaltungen]
machen
U
کسی را مورد چیزی سرزنش
[عیب جویی]
کردن
Jemandem etwas vorwerfen
U
کسی را مورد چیزی سرزنش
[عیب جویی]
کردن
Jemandem etwas vorhalten
U
کسی را مورد چیزی سرزنش
[عیب جویی]
کردن
völlig aus der Luft gegriffen
U
کاملا بی جهت
[بی خود]
[ادعا یا داستان یا عیب جویی ]
neu
<adj.>
جدید
moderne Physik
{f}
U
فیزیک جدید
neue Märkte erobern
U
بازارهای جدید را فتح کردن
sich akklimatisieren
U
[به آب و هوای جدید]
خو گرفتن
[پزشکی]
sich an neue Wetterbedingungen gewöhnen
U
[به آب و هوای جدید]
خو گرفتن
[پزشکی]
Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss.
U
کانالتان را فردا
[به این برنامه]
تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم.
sich akklimatisieren
U
[به اوضاع شخصی جدید]
خو گرفتن
[جامعه شناسی]
sich an neue Lebensumstände gewöhnen
U
[به اوضاع شخصی جدید]
خو گرفتن
[جامعه شناسی]
umprogrammieren
U
دوباره برنامه ریزی
[جدید]
کردن
[رایانه شناسی]
Einser-Schüler
[-Student]
{m}
U
دانش آموزی
[دانش جویی]
که همیشه همه درسها را ۲۰ می گیرد
mit Jemandem abrechnen
U
با کسی تسویه حساب کردن
[انتقام جویی کردن]
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht.
U
نسخه جدید هنرمندانه به روح نسخه اصلی وفادار می ماند.
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten.
U
بسیاری از آنها موفق به فراربه یمن شدند جایی که آنها یک گروه تروریستی جدید تشکیل دادند.
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
eigens
[dafür]
eingerichtet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
fest zugeordnet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigen
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
für
U
برای هر
per
U
برای هر
pro
U
برای هر
für
[ Akkusativ]
<prep.>
U
برای
künftig
<adv.>
U
برای آینده
zum Kochen geeignet
<adj.>
U
برای آشپزی
und zwar
<adv.>
U
برای مثال
als Rache
[für]
U
انتقام
[برای]
auf die Dauer
U
برای ادامه
fernerhin
<adv.>
U
برای آینده
für alle
U
برای همه
Bemühungen
{pl}
[um]
U
کوشش
[برای]
für die Zukunft
U
برای آینده
Bemühungen
{pl}
[um]
U
تلاش
[برای]
alternativ
[zu]
<adj.>
U
دیگری
[برای]
eine Übernachtungsmöglichkeit
{f}
U
خوابگاه برای یک شب
zum Beispiel
برای نمونه
Zum Beispiel?
U
برای مثال؟
Ewig
U
برای همیشه
zur Ansicht
U
برای بازرسی
weil
<conj.>
U
برای اینکه
denn
<conj.>
U
برای اینکه
da
<conj.>
U
برای اینکه
deswegen
<conj.>
U
برای اینکه
Gleichfalls.
برای تو هم همینطور.
Ewigkeit
{f}
U
برای همیشه
um ... zu
U
برای
[اینکه]
um zu ...
U
برای
[اینکه]
zum Beispiel
برای مثال
Parfümerie
{f}
U
عطریات
[فقط برای بو]
Sonnenschirm
{m}
[für Damen]
U
سایبان
[برای خانمان]
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
Hypothek
{f}
[auf]
U
گرو
[برای ملک]
stellen
[vor]
U
ایجاد کردن
[برای]
Kinderermäßigung
{f}
U
تخفیف برای بچه ها
Familienermäßigung
{f}
U
تخفیف برای خانواده
baden gehen
U
برای شنا رفتن
schwimmen gehen
U
برای شنا رفتن
Fahrspur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Hypothek
{f}
[auf]
U
رهن
[برای خانه]
Fahrstreifen
{m}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Zeitungsjournalismus
{m}
U
خبرنگاری برای روزنامه
sich freiwillig melden
[zu]
U
داوطلب شدن
[برای]
Spur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Sie
<pron.>
U
شما
[رسمی برای تو]
vorbereiten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
Erinnerungsstück
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
hübsch
<adj.>
U
قشنگ
[برای مرد]
schön
<adj.>
U
قشنگ
[برای زن یا اشیا]
rüsten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird...
میخوام برای من اثبات بشه...
Wieso siehst du mich so finster an?
U
برای چی به من اخم می کنی؟
Heft
{n}
دفتر
[برای نوشتن]
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag
U
خرید می کرد برای روز کریسمس
stimmen
[für]
U
رای دادن
[برای]
Zu vermieten
U
برای اجاره
[علامت]
Zu verkaufen
U
برای فروش
[علامت]
Nichtraucher
{pl}
U
ناسیگاریان
[قسمت برای]
Trauerbinde
{f}
U
سرآستین
[برای سوگواری ]
Verhandeln
{n}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
Verhandlung
{f}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
um Karten anstehen
U
برای بلیط در صف ایستادن
Touristeninformation
{f}
U
اطلاعات برای توریست
zweckgebunden
<adj.>
U
برای هدفی ویژه
Ich bin dabei!
U
من حاضرم برای اشتراک!
suchen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Ausschau halten
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Andenken
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
Sicher ist sicher.
U
برای مطمئن بودن
herumstöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
sicherheitshalber
U
برای مطمئن بودن
für alle Fälle
U
برای مطمئن بودن
herumstöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
wühlen
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
wühlen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Das genügt mir völlig.
U
اون برای من کافیه.
Herausforderung
{f}
[für Jemanden]
U
چالش
[برای کسی]
Deich
{m}
U
سد
[برای جلوگیری از سیل]
Bauholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Schnittholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Nutzholz
U
چوب برای ساختن
handeln
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
Es wurde ihm klar.
U
برای او
[مرد]
واضح شد.
agieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
fungieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
stöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
stöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
vor sich hin murmeln
U
برای خودشان من من کردن
Werbeunterbrechung
{f}
U
وقفه برای آگهی
in den Bart brummen
U
برای خودشان من من کردن
parat
[für; zu]
<adj.>
U
آماده
[حاضر]
[برای]
Werbepause
{f}
U
وقفه برای آگهی
Finderlohn
{m}
U
مژدگانی
[برای یابنده]
um zu verhindern
U
برای جلوگیری کردن
bereitstehen für
[um zu]
U
آماده بودن برای
Hoffnung
{f}
[auf etwas]
U
امید
[برای چیزیی]
geschützter Ort
{m}
U
جایی برای حفاظت
Schutz
{m}
U
جایی برای حفاظت
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایشگاه
[برای چیزی]
Dankopfer
{n}
U
قربانی برای شکرگزاری
Eroberungskrieg
{m}
U
جنگ برای کشورگشایی
Dekokt
{n}
U
جوشانده
[برای درمان]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com