|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
| Total search result: 8 (2 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
Deutsch | Persisch | Menu![]() |
|---|---|---|---|
![]() |
Das kriege ich hin. <idiom> U | من از پس این کار برمی آیم. | ![]() |
![]() |
Das bekomme ich hin. <idiom> U | من از پس این کار برمی آیم. | ![]() |
![]() |
Das schaffe ich schon. <idiom> U | من از پس این کار برمی آیم. | ![]() |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
| Search result with all words | |||
![]() |
Bin gleich zurück. U | فوری برمی گردم. | ![]() |
![]() |
Das kriege ich hin. <idiom> U | خودم از پسش برمی آیم. | ![]() |
![]() |
Das bekomme ich hin. <idiom> U | خودم از پسش برمی آیم. | ![]() |
![]() |
Das schaffe ich schon. <idiom> U | خودم از پسش برمی آیم. | ![]() |
![]() |
Ich komme zurecht, danke. U | خودم از پسش برمی آیم، متشکرم. | ![]() |
| Partial phrase not found. | |||
| Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|