Total search result: 201 (16 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Wir sollten zunächst die Problemfelder ermitteln. U |
ما باید نخست ناحیه های با اشکال را تعیین کنیم. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U |
ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم. |
 |
 |
Ich muss noch einige Dinge erledigen, bevor wir uns treffen. U |
من باید هنوز به چندتا کار برسم قبل از اینکه با هم ملاقات کنیم. |
 |
 |
Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. U |
کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم. |
 |
 |
Man muss es ihm [ihr] lassen! <idiom> U |
این را باید اعتراف کرد. [این اعتبار را باید به او داد] [اصطلاح] |
 |
 |
Nehmen wir an ... U |
حالا فرض کنیم که ... |
 |
 |
Wir ziehen am 1. [Ersten] aus. U |
ما یکم بارکشی می کنیم. |
 |
 |
Auf [Los] geht's! U |
بیا شروع کنیم ! |
 |
 |
Premier {m} U |
نخست وزیر |
 |
 |
in erster Linie <adv.> U |
دردرجه نخست |
 |
 |
Bundeskanzleramt {n} U |
نخست وزیری |
 |
 |
Premierminister {m} U |
نخست وزیر |
 |
 |
zuallererst <adv.> U |
دردرجه نخست |
 |
 |
Erstgeburt {f} U |
نخست زادگی |
 |
 |
vor allem <adv.> U |
دردرجه نخست |
 |
 |
Erstling {m} U |
نخست زاده |
 |
 |
Wir übernehmen die anfallenden Gebühren. U |
ما حق الزحمه های مداوم را تامین می کنیم. |
 |
 |
Wir haben die Wohnung gekündigt. U |
ما آگاهی دادیم که از آپارتمان بارکشی می کنیم. |
 |
 |
Wir leben im Zeitalter der Massenkommunikation. U |
ما در دوران ارتباطات جمعی زندگی می کنیم. |
 |
 |
Wir rechnen monatlich [miteinander] ab. U |
ما ماهانه [باهم] تسویه حساب می کنیم. |
 |
 |
Lassen wir das Thema fallen. U |
از این موضوع صرف نظر کنیم . |
 |
 |
Treffen wir uns doch einmal [zu einem Plausch] . U |
بیا همدیگر را یک وقتی برای گپ ملاقات کنیم. |
 |
 |
Bringen wir es hinter uns. U |
بیا این [کار یا داستان] را تمام کنیم. |
 |
 |
Abwarten und Tee trinken! <idiom> U |
صبر کنیم و ببینیم چه پیش می آید! [ اصطلاح] |
 |
 |
Es ist Zeit, das Essen vorzubereiten. U |
وقتش رسیده است که غذا را آماده کنیم. |
 |
 |
beginnend mit der Ausgabe vom 1. Juli U |
هنگامی که با نشریه اول ژوئن شروع کنیم |
 |
 |
Um rasche Beantwortung wird gebeten. U |
از پاسخ فوری قدردانی می کنیم. [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
primär <adv.> U |
دردرجه نخست [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Normalerweise besuchen [bereisen] wir keine teuren Orte. U |
ما معمولا به جاهای گران قیمت گردش نمی کنیم. |
 |
 |
Wir finden ihn alle sehr nett. U |
ما همه فکر می کنیم که او [مرد] آدم خوبی است. |
 |
 |
Wir sollten das lieber unter uns abmachen. U |
بهتر است که ما بین خودمان این را معین [حل] کنیم. |
 |
 |
Er mault immer, dass wir zu viel Strom verbrauchen. U |
او [مرد] همیشه قر می زند که ما بیش از اندازه برق خرج می کنیم. |
 |
 |
Nun, da wir vollzählig [versammelt] sind, können wir ja anfangen. U |
خوب حالا که همه اینجا هستند ما می توانیم شروع کنیم. |
 |
 |
Ich habe beim gestrigen Treffen den Premierminister gedolmetscht. U |
من در جلسه دیروز مترجم نخست وزیر بودم. |
 |
 |
Spielen wir im Ernst. U |
بیا جدی بازی کنیم. [روی پول یا هر چیزی بها دار] |
 |
 |
Wir versuchen festzustellen, wie gut das System funktioniert. U |
ما سعی می کنیم بسنجیم که این دستگاه چقدر خوب کار می کند. |
 |
 |
herausfiltern U |
تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ] [اصطاح رسمی] |
 |
 |
Abweichungen {pl} U |
اشکال ها |
 |
 |
Abweichung {f} U |
اشکال |
 |
 |
Macke {f} U |
اشکال |
 |
 |
Einwendung {f} U |
اشکال |
 |
 |
Defekt {m} U |
اشکال |
 |
 |
etwas entdecken U |
تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ] چیزی |
 |
 |
anhaftender Mangel U |
اشکال ذاتی |
 |
 |
Fehlerbeschreibung {f} U |
توضیح اشکال |
 |
 |
einwandfrei <adj.> U |
بدون اشکال |
 |
 |
reibungslose Lieferung U |
تحویل بی اشکال |
 |
 |
Mangel {m} U |
عیب [نقص ] [اشکال] |
 |
 |
schwer wiegender [verborgener] Mangel U |
اشکال وخیم [پنهان] |
 |
 |
mit Mängeln behaftet sein U |
پر از عیب و اشکال بودن |
 |
 |
Es gibt ein Problem mit meinem Zimmer. U |
اتاق من اشکال دارد. |
 |
 |
feststellen U |
تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ] |
 |
 |
herausarbeiten U |
تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ] |
 |
 |
ermitteln U |
تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ] |
 |
 |
Lasst [lass oder lassen ] Sie es uns erledigen [bis...] . U |
بیایید شماها [بیا یا بیایید] شما این کار را تا ... تمام کنیم. |
 |
 |
Sie verlieren das Spiel. Trotzdem sehen wir es uns an. U |
آنها بازی را می بازند. با این حال ما آن [بازی] را نگاه می کنیم. |
 |
 |
Ich glaube, ich kenne das problem. U |
فکر میکنم، بدونم اشکال کجاست. |
 |
 |
regional <adj.> U |
ناحیه ای |
 |
 |
Distrikt {m} U |
ناحیه |
 |
 |
Bezirk {m} U |
ناحیه |
 |
 |
Berg {m} U |
ناحیه کوهستانی |
 |
 |
Erdbebengebiet {n} U |
ناحیه زلزله خیز |
 |
 |
auslaufen [Gelände] U |
مسطح شدن [ناحیه ای] |
 |
 |
auslaufen [Gelände] U |
یکنواخت شدن [ناحیه ای] |
 |
 |
flach werden U |
مسطح شدن [ناحیه ای] |
 |
 |
flach werden U |
یکنواخت شدن [ناحیه ای] |
 |
 |
Salzkammergut {n} U |
ناحیه دریاچه اتریش |
 |
 |
vom Erdbeben betroffen [heimgesucht] sein U |
زمین لرزه دیدن [ناحیه ای] |
 |
 |
Die Region verpasste wirtschaftlich den Anschluss. U |
این ناحیه از نظر اقتصادی عقب افتاده شد. |
 |
 |
müssen U |
باید |
 |
 |
Wann muss ich es zurückbringen? U |
کی باید برگردانمش؟ |
 |
 |
sollen U |
بایستی.باید |
 |
 |
Wir müssen auch gehen. U |
ما هم باید برویم . |
 |
 |
Preisstufe {f} U |
طبقه قیمت [نرخ گوناگون بلیت در ناحیه های مختلف مترو ] |
 |
 |
Ich muss etwas erledigen. U |
من باید به کاری برسم. |
 |
 |
Was hilft's, wir können [ja doch] nichts dran ändern. <idiom> U |
باید سوخت و ساخت. |
 |
 |
Ich muss mich beeilen. |
من باید عجله کنم. |
 |
 |
Ich muss mich um etwas kümmern. U |
من باید به کاری برسم. |
 |
 |
Brauche ich eine Reservierung? U |
باید رزرو بکنم؟ |
 |
 |
Beiordnung {f} U |
تعیین |
 |
 |
Festsetzung {f} U |
تعیین |
 |
 |
Fixierung {f} U |
تعیین |
 |
 |
Bestimmung {f} U |
تعیین |
 |
 |
Feststellung {f} U |
تعیین |
 |
 |
Anweisung {f} U |
تعیین |
 |
 |
Festlegung {f} U |
تعیین |
 |
 |
Bestellung {f} U |
تعیین |
 |
 |
Ich muss los! U |
من باید برم! [همین حالا] |
 |
 |
Ich sollte mich vorstellen. U |
من باید خودم را معرفی کنم. |
 |
 |
Da kann etwas nicht stimmen. U |
باید اشتباهی شده باشد. |
 |
 |
Ich muss auf meine [schlanke] Linie achten. U |
باید مواظب رژیمم باشم. |
 |
 |
Ich muss mit dem Chef sprechen. U |
من باید با مدیر صحبت کنم. |
 |
 |
Ich muss weg! U |
من باید برم! [همین حالا] |
 |
 |
Ich muss hier aussteigen. U |
باید اینجا پیاده بشوم. |
 |
 |
nach welcher Seite muß ich abbiegen? U |
به کدام طرف باید بپیچم؟ |
 |
 |
Sie muss mindestens 40 sein. U |
او [زن] کم کمش باید ۴۰ ساله باشد. |
 |
 |
Ich muss leider gehen. U |
متاسفانه من باید عازم بشوم. |
 |
 |
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen. U |
ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو. |
 |
 |
ich müsste lügen, wenn ... U |
من باید دروغ می گفتم اگر ... |
 |
 |
mitgehen müssen U |
باید [همراه ] با کسی رفتن |
 |
 |
mitkommen müssen U |
باید [همراه ] با کسی آمدن |
 |
 |
Aussetzung {f} U |
تعیین [جایزه] |
 |
 |
bereitgestellt <adj.> <past-p.> U |
تعیین شده |
 |
 |
bereitgestellt <past-p.> U |
تعیین شده |
 |
 |
Aufwertung {f} U |
تعیین ارزش |
 |
 |
Abgrenzung {f} U |
تعیین حدود |
 |
 |
Demarkierung {f} U |
تعیین حدود |
 |
 |
Abschätzung {f} U |
تعیین قیمت |
 |
 |
vereinbaren U |
تعیین کردن |
 |
 |
abmachen U |
تعیین کردن |
 |
 |
Bestimmbarkeit {f} U |
قابلیت تعیین |
 |
 |
Feststellungsklage {f} U |
دعوای تعیین حق |
 |
 |
Abgrenzung {f} U |
تعیین مرز |
 |
 |
kritisch <adj.> U |
تعیین کننده |
 |
 |
Muss man umsteigen? U |
باید [قطار یا اتوبوس ] عوض بشود؟ |
 |
 |
mitmüssen U |
باید [همراه ] با کسی رفتن [آمدن] |
 |
 |
Da kann etwas nicht stimmen. U |
باید اشتباهی روی داده باشد. |
 |
 |
eine bittere Pille <idiom> U |
یک واقعیت ناخوشایند که باید پذیرفته شود |
 |
 |
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U |
این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد. |
 |
 |
Du wirst dafür Geld aufwenden müssen. U |
تو باید برایش پول خرج بکنی. |
 |
 |
ausgerechnet heute U |
از همه روزها امروز [باید باشد] |
 |
 |
Wann muss ich das Zimmer verlassen? U |
کی باید از اتاق [هتل ] بیایم بیرون؟ |
 |
 |
Da fragst du noch? U |
این باید واضح باشد برای تو |
 |
 |
Nur tote Fische schwimmen mit dem Strom. <proverb> U |
در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل] |
 |
 |
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? U |
چرا من باید تقصیر را به گردن بگیرم؟ |
 |
 |
Du solltest wirklich mehr auf dich achten [aufpassen] . U |
تو واقعا باید بهترمراقب خودت باشی. |
 |
 |
Du wirst dafür Geld in die Hand nehmen müssen. U |
تو باید برایش پول خرج بکنی. |
 |
 |
orten U |
تعیین محل کردن |
 |
 |
Blutgruppenbestimmung {f} U |
تعیین گروه خونی |
 |
 |
peilen U |
تعیین محل کردن |
 |
 |
zweckgebunden <adj.> U |
تعیین شده [پول] |
 |
 |
anpeilen U |
تعیین محل کردن |
 |
 |
Einwaage {f} U |
تعیین وزن [شیمی] |
 |
 |
lokalisieren U |
تعیین محل کردن |
 |
 |
für tot befunden U |
مرده تعیین کردن |
 |
 |
ausfindig machen U |
تعیین محل کردن |
 |
 |
auffinden U |
تعیین محل کردن |
 |
 |
identifizieren U |
تعیین هویت کردن |
 |
 |
feststellen U |
تعیین کردن چیزی |
 |
 |
etwas bestimmen U |
تعیین کردن چیزی |
 |
 |
Jede Krise sollte als Chance gesehen [betrachtet] werden. U |
هر بحرانی باید به عنوان یک فرصت دیده شود. |
 |
 |
wenn es hart auf hart kommt <idiom> U |
وقتی که اجبارا باید تصمیم گرفت [اصطلاح] |
 |
 |
Ich muss diesen Termin absagen. U |
من باید این قرار ملاقات را لغو کنم. |
 |
 |
meldepflichtiger Vorfall U |
اتفاقی که قانونا باید گذارش داده شود |
 |
 |
Ich bedauere, aber ich muss stornieren. U |
ببخشید ولی من باید [رزروم را] لغو کنم. |
 |
 |
in den sauren Apfel beißen müssen <idiom> U |
باید انجام کاری سخت یا ناخوشایند را پذیرفت |
 |
 |
Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen. U |
شما باید از الکل [مشروب] دوری کنید. |
 |
 |
Ausgerechnet jetzt! U |
از همه وقتها حالا [باید پیش بیاید] ! |
 |
 |
Ich muss heute studieren. |
من امروز باید درس بخوانم. [مطالعه بکنم] |
 |
 |
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten [positionieren] . U |
ما باید موقعیت شرکتمان را به طور کامل تغییربدهیم. |
 |
 |
Meldefall {m} U |
اتفاقی که قانونا باید گذارش داده شود |
 |
 |
Ich kann damit nichts anfangen. U |
من نمی دونم باهاش چه کار باید بکنم. |
 |
 |
etwas genau feststellen U |
چیزی را با دقت تعیین کردن |
 |
 |
etwas genau bestimmen U |
چیزی را با دقت تعیین کردن |
 |
 |
Es ist vorbestimmt, dass er ... U |
سرنوشت او اینطور تعیین شده که او ... |
 |
 |
etwas genau aufzeigen U |
چیزی را با دقت تعیین کردن |
 |
 |
Jemanden [etwas] wahrnehmen U |
تعیین کردن کسی [چیزی] |
 |
 |
Jemanden [etwas] ausmachen U |
تعیین کردن کسی [چیزی] |
 |
 |
Demarkation {f} U |
تعیین حدود [درسرحد مرز] |
 |
 |
Das zerquetschte Bein musste ihm abgenommen werden. U |
ساق پای له شده او [مرد] را باید قطع می کردند. |
 |
 |
Ich muss zugeben, von Computern verstehe ich nichts. U |
من باید اعتراف بکنم که از رایانه چیزی نمی فهمم. |
 |
 |
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. <proverb> U |
جشنها و تعطیلات را باید به عنوان اوقات ویژه در نظرگرفت. |
 |
 |
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U |
این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید! |
 |
 |
Ich muss auf meine [schlanke] Linie achten. U |
من باید مواظب به آنچه می خورم باشم. [که چاق نشوم] |
 |
 |
Das muss ich rot anstreichen. U |
من باید یادداشت ویژه ای برای این مورد بکنم. |
 |
 |
Sie müssen mich anhören. U |
شما باید به من گوش بکنید [ببینید چی می خواهم بگویم] . |
 |
 |
Wie oft muss man umsteigen? U |
چند بار باید [قطار یا اتوبوس] عوض شود؟ |
 |
 |
Muss das [ausgerechnet] heute sein? U |
این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟ |
 |
 |
Wer A sagt, muß auch B sagen. <idiom> U |
هر کسی که خربزه می خورد باید پای لرزش هم بایستد. |
 |
 |
Da er arbeiten mußte, hat er sich den Blumenstrauß abholen lassen. U |
چونکه باید کار میکرد دسته گل را برایش آوردند. |
 |
 |
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. U |
تمام مدت ما باید خواهر کوچکم را با خودمان می بردیم. |
 |
 |
Von Köln abgehende Flüge können wegen eines Streiks nicht starten. U |
پروازهای از کلن بخاطر تظاهرات باید روی زمین بمانند. |
 |
 |
Ich muss gestehen, dass ich gegen ihn irgendwie voreingenommen bin. U |
من باید اعتراف بکنم که تا حدی تمایل به تنفر از او [مرد] را دارم. |
 |
 |
Eine Reform des Pensionsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. U |
هر اصلاح قانون بازنشستگی باید به آینده باقی گذاشته شود. |
 |
 |
Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen. U |
این دولت باید به مشکل بدهی ملت رسیدگی کند. |
 |
 |
Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen. U |
مالیات بر ارزش افزوده باید جداگانه نشان داده شود. |
 |
 |
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben [ankündigen] . U |
آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند. |
 |
 |
Die Vase muss gut eingepackt werden. U |
گلدان باید با ماده محافظ درست بسته بندی شود. |
 |
 |
das Eisen schmieden, solange es heiß ist <idiom> U |
تا تنور گرم است باید نان پخت [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Wo muss man für Cottbus umsteigen? U |
برای مقصد کتبوس کجا باید [ قطار ] عوض کنم؟ |
 |
 |
Eine Reform des Versicherungsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. U |
هر اصلاح قانون بیمه باید به آینده باقی گذاشته شود. |
 |
 |
Er meint, unbedingt das letzte Wort haben zu müssen. U |
او فکر می کند که حتما باید حرف خودش را به کرسی بنشاند. |
 |
 |
Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. U |
او [زن] این همه به ما کمک کرد. یکجوری باید تلافی بکنیم. |
 |
 |
GPS-Ortung {f} U |
تعیین محل با دستگاه موقعیت یاب جهانی |
 |
 |
Wartungsfenster {n} U |
[زمان تعیین شده برای تعمیر و نگهداری] |
 |
 |
sofern nichts anderes festgelegt ist U |
مگر به ترتیب دیگری تعیین شده باشد |
 |
 |
Sämtliche Flugzeuge haben Startverbot bis sich der Nebel lichtet. U |
همه پروازها تا وقتی که مه از بین برود باید روی زمین بمانند. |
 |
 |
Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen. U |
این مربوط به دادگاه می شود که شرایط را تعیین کند. |
 |
 |
werkseitige Einstellung {f} U |
تنظیمات در کارخانه تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
vorgegebener Wert {m} U |
تنظیمات از پیش تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
Werkseinstellung {f} U |
تنظیمات در کارخانه تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
Werkseinstellung {f} U |
تنظیمات از پیش تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
Voreinstellung {f} U |
تنظیمات از پیش تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
vorgegebener Wert {m} U |
تنظیمات در کارخانه تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
Vorgabe {f} U |
تنظیمات از پیش تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
Vorgabewert {m} U |
تنظیمات از پیش تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
Vorgabewert {m} U |
تنظیمات در کارخانه تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
werkseitige Einstellung {f} U |
تنظیمات از پیش تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
Voreinstellung {f} U |
تنظیمات در کارخانه تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
Vorgabe {f} U |
تنظیمات در کارخانه تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |
 |
Standardeinstellung {f} U |
تنظیمات در کارخانه تعیین شده [رایانه شناسی] [مهندسی] |
 |