Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 49 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Kommen Sie ja rechtzeitig!
U
لطفا سرساعت بی آیید.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Woher kommen Sie?
U
از کجا می آیید!
[کدام کشور]
bitte
U
لطفا
Kommen Sie mit mir, bitte.
U
لطفا بیایید با من.
Bitte vortreten.
U
لطفا بیایید جلو.
Bitte hier anstellen.
U
لطفا اینجا صف بگیرید.
Bitte nicht stören.
U
لطفا مزاحم نشوید.
Bitte zahlen!
U
لطفا صورت حساب.
Entschuldigen Sie bitte!
U
لطفا ببخشید منو!
Bitte wählen Sie!
U
لطفا انتخاب کنید!
Bitte hier warten.
U
لطفا اینجا صبر کنید.
Können Sie es bitte aufschreiben?
U
می توانید این را لطفا بنویسید؟
Bitte sprechen Sie langsam.
U
لطفا آهسته صحبت کنید.
Zu dieser Adresse, bitte.
U
لطفا
[من را]
به این آدرس
[ببرید]
.
Mein Wechselgeld, bitte.
U
لطفا پول خردم را پس بدهید.
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr!
U
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
Bitte nicht berühren!
U
لطفا دست نزن
[نزنید]
!
Dringende Antwort erbeten.
U
لطفا فوری پاسخ دهید.
Machen Sie das bitte ab !
U
لطفا این را پاک کنید !
Bitte biegen Sie jetzt links ab.
U
لطفا حالا شما به چپ بپیچید.
Räum bitte den Tisch ab!
U
لطفا میز را جمع و تمیزکن !
Hör bitte auf, so einen Wirbel zu machen!
<idiom>
U
لطفا اینقدر شلوغش نکن !
Bitte bleiben Sie am Apparat!
U
لطفا گوشی را نگه دارید!
Drei Briefmarken für je 1 Euro bitte.
U
لطفا سه تمبر یک یورو ای
[به من بدهید]
.
Mein Wechselgeld, bitte.
U
پول خردم را لطفا
[ پس بدهید]
.
Bitte Brhyd Rabatt!
U
لطفا با قیمت ارزان تر بدهید!
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
U
لطفا سگ را از کاناپه دور نگه دار.
Bitte halten Sie für einen Moment hier.
U
لطفا یک لحظه اینجا صبر کنید.
Bitte entschuldigen Sie die Verspätung.
U
لطفا تاخیر پیش آمده را ببخشید.
Bitte wechseln Sie nicht die Bettwäsche.
U
لطفا لحاف و ملافه را عوض نکنید.
Bitte weitergehen!
[bei einer Menschenansammlung]
U
لطفا بجلو حرکت کنید!
[در جمعیتی]
Bitte halten Sie für 10 Minuten hier.
U
لطفا ۱۰ دقیقه اینجا صبر کنید.
Bewahre das bitte für mich auf!
U
لطفا این را برای من نگه دار!
Wenn Sie Grund zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte an ...
U
اگر شکایتی دارید، لطفا با ... تماس بگیرید.
Schau mich bitte an, wenn ich mit dir rede.
U
لطفا وقتی که با تو صحبت می کنم رویت را به من بکن.
um Antwort wird gebeten
[u.A.w.g.]
U
لطفا پاسخ بدهید
[به دعوت نوشته شده ای]
Bitte notieren Sie es auf dem Mietvertrag.
U
لطفا این را در قرارداد کرایه یادداشت کنید.
Wecken Sie mich um sieben Uhr, bitte.
U
لطفا من را ساعت هفت صبح بیدار کنید.
Bitte benutzen Sie die ausgeschilderten Umleitungen!
U
لطفا از جادههای انحرافی با تابلو راهنما استفاده کنید!
Bitte legen Sie ab!
U
لطفا راحت باشید. می تونم کت تان را آویزان کنم؟
Würden Sie bitte wiederholen, was Sie gesagt haben?
U
میشود لطفا آن چیزی را که گفتید دوباره تکرار کنید؟
Ein Bier bitte und danach einen Rum zum Nachspülen.
U
لطفا یک آبجو و بعد یک عرق رم که گلویم را صاف کند.
Bitte hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Signalton.
U
لطفا پس از شنیدن صدای بوق پیغام خود را بگذارید.
Würden Sie bitte dieses Paket für mich wiegen?
U
می توانید لطفا این بسته را برایم وزن بکنید.
Können Sie das bitte nachschauen?
U
می توانید لطفا یک نگاه بیاندازید
[ببینید مشکل کجاست]
؟
Bitte öffnen Sie das Formular über den nachfolgenden Link.
U
لطفا فرم را از طریق لینک زیر باز کنید.
Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine.
U
من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن.
Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein.
U
لطفا اسم کاربر واسم رمز خود را وارد کنید.
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com