Total search result: 83 (9 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Abrede {f} U |
قرار |
 |
 |
Absprache {f} U |
قرار |
 |
 |
Festlegung {f} U |
قرار |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
abmachen U |
قرار گذاشتن |
 |
 |
liegen U |
قرار گرفتن |
 |
 |
legen U |
قرار دادن |
 |
 |
vereinbaren U |
قرار گذاشتن |
 |
 |
übereinkommen U |
قرار گذاشتن |
 |
 |
zappeln U |
بی قرار بودن |
 |
 |
stecken U |
قرار دادن |
 |
 |
sollen U |
قرار بودن |
 |
 |
Abmachung {f} U |
قول و قرار |
 |
 |
entsprechend <adv.> U |
از همان قرار |
 |
 |
Termin {m} U |
قرار ملاقات |
 |
 |
herumzappeln U |
بی قرار بودن |
 |
 |
einen Termin ausmachen U |
قرار ملاقات گذاشتن |
 |
 |
Absetzung {f} U |
لغو قرار ملاقات |
 |
 |
eingesetzt <adj.> <past-p.> U |
قرار داده شده |
 |
 |
ablegen U |
فرو قرار دادن |
 |
 |
einen Termin ansetzen U |
قرار ملاقات گذاشتن |
 |
 |
Ich habe mit ihm abgemacht. U |
من با او [مرد] قرار گذاشتم. |
 |
 |
drücken U |
درمضیقه قرار دادن |
 |
 |
Lass mich nicht zappeln! U |
من را بی قرار نگه ندار! |
 |
 |
eine Zeit vereinbaren U |
قرار گذاشتن زمانی |
 |
 |
ablegen U |
پایین قرار دادن |
 |
 |
hinlegen U |
پایین قرار دادن |
 |
 |
hinstellen U |
پایین قرار دادن |
 |
 |
einen Termin vereinbaren U |
قرار ملاقات گذاشتن |
 |
 |
sich befinden U |
بودن [قرار داشتن] |
 |
 |
Abmachung {f} U |
معامله [ قرارداد] [قرار] |
 |
 |
Termine {pl} U |
قرار های ملاقات |
 |
 |
anlegen U |
قرار دادن چیزی در |
 |
 |
Umsetzung von Beschlüssen U |
اجرای قرار [رای] |
 |
 |
abstellen U |
پایین قرار دادن |
 |
 |
einen Termin versäumen U |
از دست دادن قرار ملاقات |
 |
 |
einen Termin wahrnehmen U |
قبول کردن قرار ملاقات |
 |
 |
anscheinend <adv.> U |
بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا] |
 |
 |
offenbar <adv.> U |
بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا] |
 |
 |
offensichtlich <adv.> U |
بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا] |
 |
 |
augenscheinlich <adv.> U |
بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا] |
 |
 |
in Zugzwang geraten U |
در شرایط سخت قرار گرفتن |
 |
 |
aufstellen U |
گماردن [نگهبان قرار دادن ] |
 |
 |
vertraglich verpflichten U |
با قرار داد استخدام کردن |
 |
 |
setzen U |
قرار دادن [در حالت نشستگی] |
 |
 |
in Verkehr bringen U |
درمعرض فروش قرار دادن |
 |
 |
vermarkten U |
درمعرض فروش قرار دادن |
 |
 |
ablegen U |
مورد لطف وتوجه قرار دادن |
 |
 |
Weitervergabe {f} von Aufträgen U |
بستن قرار داد فرعی |
 |
 |
Vergabe {f} von Unteraufträgen U |
بستن قرار داد فرعی |
 |
 |
ausmachen U |
قرار گذاشتن [برای چیزی] |
 |
 |
eine Frist vereinbaren U |
قرار گذاشتن مهلتی [مدتی] |
 |
 |
etwas verabreden U |
قرار گذاشتن [برای چیزی] |
 |
 |
Anbiederung {f} U |
مورد لطف وتوجه قرار دادن |
 |
 |
tief beeindrucken U |
تحت تاثیر با ذوق قرار دادن |
 |
 |
einen tiefen Eindruck hinterlassen U |
تحت تاثیر با ذوق قرار دادن |
 |
 |
einen großen Erfolg haben U |
تحت تاثیر با ذوق قرار دادن |
 |
 |
Jemanden beeindrucken U |
کسی را تحت تاثیر قرار دادن |
 |
 |
Jemanden imponieren U |
کسی را تحت تاثیر قرار دادن |
 |
 |
Wir sind besser dran. U |
ما درموقعیتی بهتراز قبل قرار داریم . |
 |
 |
Dover liegt im Süden Englands. U |
دور در جنوب انگلیس قرار دارد. |
 |
 |
eine Ausgangssperre verhängen U |
خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن |
 |
 |
Er soll um zehn Uhr ankommen. U |
او [مرد] قرار است ساعت ده برسد. |
 |
 |
etwas [Akkusativ] in einem bestimmten Abstand [voneinander] aufstellen [anordnen] U |
چیزهایی را در فاصله مشخص از هم قرار دادن |
 |
 |
[Wachposten] postieren U |
نگهبان قرار دادن [ماموریت نگهبانی ] |
 |
 |
Bahnkörper {m} U |
ریل و سکویی که زیر آن قرار دارد |
 |
 |
einen Gerichtstermin anberaumen U |
روزی [تاریخی] برای دادگاه قرار کردن |
 |
 |
Ich muss diesen Termin absagen. U |
من باید این قرار ملاقات را لغو کنم. |
 |
 |
wenn das Knie in Mitleidenschaft gezogen ist U |
گر زانو تحت تأثیر قرار گرفته است |
 |
 |
Könntest du mir erklären, was es damit auf sich hat? U |
می توانید توضیح بدهید که موضوع از چه قرار است؟ |
 |
 |
Mein Schreibtisch steht am Fenster. U |
میز کار من کنار پنجره قرار دارد. |
 |
 |
Etwa 20 Minuten später. U |
تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار [دیرتر] . |
 |
 |
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt. U |
همایش بعدی برای آخر مارس قرار گذاشته شده است. |
 |
 |
Die Gegner einer Abspaltung liegen nur leicht vorn. U |
مخالفین جدایی [در رای گیری] فقط کمی جلو قرار دارند. |
 |
 |
etwas ausblenden [Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren] U |
ناتوان کردن یک دستور [ با قرار دادن آن در محل توضیحات] [رایانه شناسی] |
 |
 |
Ich werde mich morgen im Laufe des Tages noch einmal bei Ihnen melden um einen weiteren Termin zu vereinbaren. U |
من فردا در طول روز مجددا با شما تماس می گیرم تا قرار بعدی را بگذاریم. |
 |
 |
Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt [im Abstand von einem Meter] aufgestellt werden. U |
تیرها [میله ها] باید حدود یک متر فاصله ازهم قرار داشته باشند. |
 |
 |
somit <adv.> U |
بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ] |
 |
 |
so <adv.> U |
بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ] |
 |
 |
auf diese Weise <adv.> U |
بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ] |
 |
 |
dadurch <adv.> U |
بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ] |
 |
 |
Wasserbad {n} U |
[ظرفی که ظرف کوچک تری در آن قرار بگیرد و مواد درون آن ظرف بطور غیر مستقیم گرم شود.] |
 |
 |
aufstellen U |
مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ] |
 |
 |
anordnen U |
مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ] |
 |