Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 207 (24 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
tätigen
U
صورت دادن
[انجام دادن]
[اصطلاح رسمی]
verwirklichen
U
صورت دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
etwas renovieren
U
تجدید کردن
[صورت تازه دادن به ]
چیزی
etwas herrichten
U
تجدید کردن
[صورت تازه دادن به ]
چیزی
etwas vornehmen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
erledigen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
einen Verkauf
[Geschäfte]
tätigen
U
فروشی
[معامله ها]
را صورت دادن
Other Matches
ausrichten
U
خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Liste
{f}
صورت
Gesicht
{n}
صورت
sowieso
<adv.>
در هر صورت
Bildnis
{n}
U
صورت
Ebenbild
{n}
U
صورت
Fall
{m}
U
صورت
Bilderverehrung
{f}
U
صورت پرستی
Fälschung
{f}
U
صورت سازی
Bilderanbetung
{f}
U
صورت پرستی
Adressenkartei
{f}
U
صورت نشانی ها
Umsetzung
{f}
U
تبدیل صورت
Anschein
{m}
U
صورت ظاهر
Bestandsverzeichnis
{n}
U
صورت موجودی
Backenknochen
{m}
U
استخوان صورت
Verwandeln
{n}
U
تبدیل صورت
Verwandlung
{f}
U
تبدیل صورت
Verfälschung
{f}
[Vorgang und Gegenstand]
U
صورت سازی
Einkaufsliste
{f}
U
صورت خرید
Bilderkult
{m}
U
صورت پرستی
machbar
<adj.>
U
صورت پذیر
Creme
{f}
U
کرم صورت
Bon
{m}
U
صورت حساب
nach außen hin
<adv.>
U
به صورت ظاهر
oberflächlich betrachtet
<adv.>
U
به صورت ظاهر
auf den ersten Blick
<adv.>
U
به صورت ظاهر
schaffbar
[ugs.]
<adj.>
U
صورت پذیر
äußerlich
<adv.>
U
به صورت ظاهر
realisieren
U
صورت گرفتن
Erscheinungsbild
{n}
U
صورت ظاهر
ausführbar
<adj.>
U
صورت پذیر
Rechnung
{f}
U
صورت حساب
Lohnstreifen
{m}
U
صورت پرداخت
Lohnbeleg
{m}
U
صورت پرداخت
Lohnzettel
{m}
U
صورت پرداخت
Gesichtsmaske
{f}
ماسک صورت
auf keinen Fall
U
به هیچ صورت
auf jeden Fall
U
درهر صورت
anmelden
U
اعلان کردن
[خبر دادن]
[آگهی دادن]
anzeigen
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
inserieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
bezeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
kennzeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
annoncieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
anzeigen
U
آگاهی دادن
[آگاه ساختن]
[اطلاع دادن ]
angeben
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
etwas
[Akkusativ]
zur Schau stellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
vorführen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
an
[Akkusativ]
etwas erinnern
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
در مورد چیزی
zusagen
U
قول دادن
[وعده دادن]
[اصطلاح رسمی]
beschreiben
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
etwas
[Akkusativ]
ausstellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
präsentieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
[anschaulich]
schildern
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
anzeigen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
darstellen
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
Puder
{n}
U
پودر
[مثال صورت ]
Anwesenheitsliste
{f}
U
صورت نام خوانی
Anwesenheitsliste
{f}
U
صورت حضور و غیاب
Bestandsaufnahme
{f}
U
صورت برداری از موجودی
Bitte zahlen!
U
لطفا صورت حساب.
Bestellformular
{n}
U
صورت درخواست جنس
Ich hätte gern die Rechnung.
U
صورت حساب را می خواستم.
Bestellzettel
{m}
U
صورت درخواست جنس
Bestellschein
{m}
U
صورت درخواست جنس
schwarze Liste
{f}
U
صورت اشخاص بد حساب
Fakturen ausstellen
U
صورت کردن
[حسابداری]
Statistik
{f}
[von etwas]
U
واقعیت ها به صورت اعداد
statistische Angaben
{pl}
[zu etwas]
U
واقعیت ها به صورت اعداد
Schmollmund
{m}
U
معوج سازی
[صورت]
Gehaltsabrechnung
{f}
U
صورت پرداخت
[اصطلاح رسمی]
Sternbild
{n}
U
صورت فلکی
[ستاره شناسی]
im Gesicht
[an den Hüften]
abnehmen
U
در صورت
[کفل]
لاغر شدن
Jemanden auszeichnen
U
نشان دادن
[مدال دادن]
به کسی
Becher
{m}
[Sternbild]
U
پیاله
[صورت فلکی]
[ستاره شناسی]
jemandem etwas an den Augen ablesen
U
چیزی را از روی صورت کسی خواندن
Abrechnen
{n}
U
تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی
So, dass es in der Schwebe bleibt.
U
به این صورت که معلق باقی می ماند.
Abrechnung
{f}
U
تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی
die protokollarischen Vorschriften
U
قوانین قرارداد
[صورت جلسه کنفرانس ]
Schnoferl
{n}
U
معوج سازی
[صورت]
[دراتریش]
[اصطلاح روزمره]
Kann ich stattdessen die Rechnung unterschreiben?
U
می توانم بجایش صورت حساب را امضا کنم؟
Können Sie die Rechnung erklären?
U
می توانید این صورت حساب را توضیح بدهید؟
Zähler
{m}
U
برخه شمار
[شماران]
[صورت کسر]
[ریاضی]
Flunsch
{m}
U
معوج سازی
[صورت]
[در آلمان]
[اصطلاح روزمره]
Flappe
{f}
U
معوج سازی
[صورت]
[درشمال آلمان]
[اصطلاح روزمره]
Schnute
{f}
U
معوج سازی
[صورت]
[درشمال آلمان]
[اصطلاح روزمره]
Schnütchen
{n}
U
معوج سازی
[صورت]
[درشمال آلمان]
[اصطلاح روزمره]
Abrechnung nach Zeitaufwand
U
صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Abrechnung nach Zeit
U
صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
mahnen
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
bekannt geben
U
اگاهی دادن
[خبر دادن]
signalisieren
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
anzeigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
ankündigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
Bildsäule
{f}
U
تندیس ستونی
[ستون حجاری شده به صورت مجسمه تمام قد]
Ich glaube das ist zu hoch.
U
من فکر می کنم این
[صورت حساب]
بیش از حد قیمتش بالا است.
Die Abnahme erfolgt, sobald die Arbeiten abgeschlossen sind.
U
پس از اینکه اعمال به پایان رسیدند قبولی حواله صورت می گیرد.
[ حقوق]
etwas mit links erledigen
U
کاری را چشم بسته انجام دادن
[راحت و ساده انجام دادن]
Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang.
U
پرداخت بوسیله حواله در خلال چهارده روز پس از دریافت کالا صورت می گیرد.
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
einen Rekord aufstellen
U
صورت جدول مسابقه را برقرار کردن
[بیان کردن ]
Rechenschaft
{f}
U
حساب
[حساب صورت]
[حساب وضع سود و زیان]
[اقتصاد]
verraten
U
لو دادن
verlaufen
U
رخ دادن
sich vollziehen
U
رخ دادن
begießen
U
آب دادن
bewässern
U
آب دادن
wässern
U
آب دادن
petzen
U
لو دادن
drängeln
U
هل دادن
beregnen
U
آب دادن
vorkommen
U
رخ دادن
sprenzen
U
آب دادن
ausstrecken
U
کش دادن
bestücken
U
جا دادن
geben
U
دادن
eintreten
U
رخ دادن
auftreten
U
رخ دادن
vorfallen
U
رخ دادن
ablaufen
U
رخ دادن
über die Bühne gehen
U
رخ دادن
sich ereignen
U
رخ دادن
hereinbrechen
U
رخ دادن
widerfahren
U
رخ دادن
zustoßen
U
رخ دادن
befallen
U
رخ دادن
dehnen
U
کش دادن
abgeben
U
دادن
einbauen
U
جا دادن
stattfinden
U
رخ دادن
riechen
U
بو دادن
abgeben
U
پس دادن
strecken
U
کش دادن
reichen
U
دادن
geschehen
U
رخ دادن
geben
U
دادن
mit falschen Karten spielenidiom
U
فریب دادن
trügen
U
فریب دادن
irreleiten
U
فریب دادن
verleiten
U
فریب دادن
beschwindeln
U
فریب دادن
enttäuschen
U
فریب دادن
realisieren
U
واقعیت دادن
realisieren
U
انجام دادن
verwirklichen
U
انجام دادن
bestellen
U
سفارش دادن
verlängern
U
ادامه دادن
entmutigen
U
شکست دادن
frustrieren
U
شکست دادن
verwirklichen
U
واقعیت دادن
täuschen
U
فریب دادن
erteilen
[Befehle]
U
[دستور]
دادن
liefern
U
رواج دادن
ausrüsten
U
رواج دادن
Zkeunft
U
دستور دادن
Adverb
U
دستور دادن
aushändigen
U
رواج دادن
ausgeben
U
رواج دادن
stolpern
U
تعادل خود را از دست دادن
verteilen
U
رواج دادن
ausgeben
U
[دستور]
دادن
zuteilen
U
رواج دادن
schenken
U
هدیه دادن
vergüten
U
خسارت دادن
umsetzen
U
تغییر دادن
entschädigen
U
خسارت دادن
sich ausweiten
[zu]
U
گسترش دادن
[به]
aussprechen
U
فتوی دادن
aussprechen
U
حکم دادن
darlegen
U
توضیح دادن
aussprechen
U
توضیح دادن
vortragen
U
توضیح دادن
konstatieren
U
توضیح دادن
Abnahme
{f}
U
دادن سوگند
lehnen
U
تکیه دادن
beweisen
U
نشان دادن
bevollmächtigen
U
اختیار دادن
hereinbringen
U
نشان دادن
einführen
U
نشان دادن
einsetzen
U
نشان دادن
aufführen
U
نمایش دادن
spielen
U
نمایش دادن
[seitlich]
ausbrechen
U
ویراژ دادن
das Fahrzeug verreißen
U
ویراژ دادن
ausscheren
U
ویراژ دادن
foltern
U
عذاب دادن
foltern
U
شکنجه دادن
ernähren
U
غذا دادن
ernähren
U
خوراک دادن
foltern
U
زجر دادن
etwas
[Akkusativ]
gießen
U
آب دادن
[گیاه]
eine Party geben
U
مهمانی دادن
eine Feier veranstalten
U
مهمانی دادن
ausstellen
U
نشان دادن
abstellen
[Personal]
U
سهمیه دادن
abstellen
[Personal]
U
نمایندگی دادن
unterrichten
U
درس دادن
verletzen
U
فحش دادن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com