Total search result: 142 (11 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
ein Arsch U |
شخصی احمق و نفرت انگیز و نامهربان [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک] |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
gräulich <adj.> U |
نفرت انگیز [تنفر آور] |
 |
 |
makaber <adj.> U |
نفرت انگیز [تنفر آور] |
 |
 |
grauslich <adj.> U |
نفرت انگیز [تنفر آور] |
 |
 |
abscheulich <adj.> U |
نفرت انگیز [تنفر آور ] |
 |
 |
grässlich <adj.> U |
نفرت انگیز [تنفر آور] |
 |
 |
schrecklich <adj.> U |
نفرت انگیز [تنفر آور ] |
 |
 |
entsetzlich <adj.> U |
نفرت انگیز [تنفر آور] |
 |
 |
greulich <adj.> U |
نفرت انگیز [تنفر آور] [واژه قدیمی] |
 |
 |
Abscheulichkeit {f} U |
نفرت |
 |
 |
Ekel {m} U |
نفرت |
 |
 |
heftige Ablehnung {f} U |
نفرت |
 |
 |
großer Unmut {f} U |
نفرت |
 |
 |
Groll {m} U |
نفرت |
 |
 |
Unwille {m} U |
نفرت |
 |
 |
Zorn {m} U |
نفرت |
 |
 |
verachten U |
نفرت داشتن |
 |
 |
Hass {m} U |
دشمنی [نفرت ] |
 |
 |
Ekel {m} U |
نفرت [بیزاری] |
 |
 |
hassen U |
نفرت داشتن |
 |
 |
Aversion {f} U |
نفرت [ناسازگاری] |
 |
 |
Antipathie {f} U |
نفرت [ناسازگاری] |
 |
 |
Gräuel {m} U |
نفرت [ناسازگاری] |
 |
 |
Abneigung {f} U |
نفرت [ناسازگاری] |
 |
 |
widerlich <adj.> U |
نفرت کننده [لعنتی ] |
 |
 |
abscheulich <adj.> U |
نفرت کننده [لعنتی ] |
 |
 |
Ekel {m} U |
آدم نفرت آور |
 |
 |
etwas satt haben <idiom> U |
نفرت از چیزی داشتن [اصطلاح] |
 |
 |
Greuel {m} U |
نفرت [ناسازگاری] [واژه قدیمی] |
 |
 |
Abscheu vor etwas haben U |
از چیزی نفرت [چندش] داشتن |
 |
 |
etwas zutiefst verabscheuen U |
نفرت مطلق از چیزی داشتن |
 |
 |
dumm <adj.> U |
احمق |
 |
 |
doof <adj.> U |
احمق |
 |
 |
Blödmann {m} U |
احمق |
 |
 |
bescheuert <adj.> U |
احمق |
 |
 |
Deppen {pl} [umgangssprachlich] |
احمق ها |
 |
 |
dumm <adj.> U |
احمق یا نادان |
 |
 |
Bekloppter {m} U |
آدم احمق یا دیوانه |
 |
 |
Großmaul {n} U |
شخص پزبده و احمق |
 |
 |
Maulheld {m} U |
شخص پزبده و احمق |
 |
 |
Wichser {pl} U |
آدمهای احمق و پست [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
blöde Sauen {pl} U |
آدمهای احمق و پست [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
Arschgeigen {pl} U |
آدمهای احمق و پست [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
Arschlöcher {pl} U |
آدمهای احمق و پست [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
Affenärsche {pl} U |
آدمهای احمق و پست [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
Ärsche {pl} U |
آدمهای احمق و پست [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
Scheißkerle {pl} U |
آدمهای احمق و پست [اصطلاح رکیک] |
 |
 |
Ein dummes Luder. U |
بچه لوس و احمق. [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
bekloppt <adj.> <idiom> U |
[اصطلاح] [خفت اور] احمق یا دیوانه |
 |
 |
fabelhaft <adj.> U |
شگفت انگیز |
 |
 |
fabelhaft <adj.> U |
حیرت انگیز |
 |
 |
fatal <adj.> U |
فاجعه انگیز |
 |
 |
folgenschwer <adj.> U |
فاجعه انگیز |
 |
 |
Duft {m} U |
رایحه دل انگیز |
 |
 |
verhängnisvoll <adj.> U |
فاجعه انگیز |
 |
 |
verwunderlich <adj.> U |
شگفت انگیز |
 |
 |
verwunderlich <adj.> U |
حیرت انگیز |
 |
 |
staunenswert <adj.> U |
شگفت انگیز |
 |
 |
staunenswert <adj.> U |
حیرت انگیز |
 |
 |
bewundernswert <adj.> U |
شگفت انگیز |
 |
 |
bewundernswert <adj.> U |
حیرت انگیز |
 |
 |
großartig <adj.> U |
شگفت انگیز |
 |
 |
großartig <adj.> U |
حیرت انگیز |
 |
 |
bewundernswürdig <adj.> U |
شگفت انگیز |
 |
 |
bewundernswürdig <adj.> U |
حیرت انگیز |
 |
 |
grandios <adj.> U |
شگفت انگیز |
 |
 |
grandios <adj.> U |
حیرت انگیز |
 |
 |
erstaunlich <adj.> U |
حیرت انگیز |
 |
 |
erstaunlich <adj.> U |
شگفت انگیز |
 |
 |
phantastisch <adj.> U |
شگفت انگیز |
 |
 |
phantastisch <adj.> U |
حیرت انگیز |
 |
 |
phänomenal <adj.> U |
شگفت انگیز |
 |
 |
phänomenal <adj.> U |
حیرت انگیز |
 |
 |
verlockende U |
وسوسه انگیز |
 |
 |
üppig <adj.> U |
شهوت انگیز |
 |
 |
verlockend <adj.> U |
شهوت انگیز |
 |
 |
sexy <adj.> U |
شهوت انگیز |
 |
 |
attraktiv <adj.> U |
شهوت انگیز |
 |
 |
sinnlich anziehend <adj.> U |
شهوت انگیز |
 |
 |
knackig <adj.> U |
شهوت انگیز |
 |
 |
Eldorado {n} U |
سرزمین خیال انگیز |
 |
 |
Rattenfänger {m} U |
عوام انگیز [سیاست] |
 |
 |
aufregend <adj.> U |
هیجان انگیز [مهارکننده] |
 |
 |
spannend <adj.> U |
هیجان انگیز [مهارکننده] |
 |
 |
Volksverführer {m} U |
عوام انگیز [سیاست] |
 |
 |
politischer Brandstifter {m} U |
آدم فتنه انگیز [سیاست] |
 |
 |
Agitator {m} U |
آدم فتنه انگیز [سیاست] |
 |
 |
Aufwiegler {m} U |
آدم فتنه انگیز [سیاست] |
 |
 |
Capriccio {n} U |
کاپریچیو [نوعی موسیقی هوس انگیز] |
 |
 |
Es ist so erregend! U |
این بسیار هیجان انگیز است! |
 |
 |
unfassbar <adj.> U |
بغرنج [دشوار] [شگفت انگیز] [سرگیجه آور] |
 |
 |
verblüffend <adj.> U |
بغرنج || دشوار || شگفت انگیز || سرگیجه آور |
 |
 |
Einzelne {f} U |
هر شخصی |
 |
 |
Eigennutz {m} U |
نفع شخصی |
 |
 |
persönliche Beziehung {f} U |
رابطه شخصی |
 |
 |
jemandem einen Korb geben <idiom> U |
به شخصی نخ ندادن |
 |
 |
Augenschein {m} U |
نظر شخصی |
 |
 |
Eigentumswohnung {f} U |
آپارتمان شخصی |
 |
 |
Eigenwilligkeit {f} U |
اراده شخصی |
 |
 |
Eigenheim {n} U |
خانه شخصی |
 |
 |
Eigenbedarf {m} U |
نیاز شخصی |
 |
 |
Eigenbesitz {m} U |
ملک شخصی |
 |
 |
Eigenwille {m} U |
اراده شخصی |
 |
 |
Einzelgrab {n} U |
مقبره شخصی |
 |
 |
Eigenbetrieb {m} U |
موسسه شخصی |
 |
 |
Eigenkapital {n} U |
سرمایه شخصی |
 |
 |
Eigenverbrauch {m} U |
مصرف شخصی |
 |
 |
ureigen <adj.> U |
خصوصی [شخصی] |
 |
 |
PIN-Nummer {f} U |
شماره شناسایی شخصی |
 |
 |
in Wahrung seines eigenen Vorteils U |
به صلاح خود شخصی |
 |
 |
Steuer {f} auf privates Einkommen U |
مالیات درآمد شخصی |
 |
 |
Ich habe keine PIN-Nummer. U |
شماره شناسایی شخصی ندارم. |
 |
 |
Ass der Reihe sein <idiom> U |
درجه یک بودن [شخصی در کاری] |
 |
 |
Arbeit an Jemanden abgeben U |
کار را به شخصی محول کردن |
 |
 |
Autogramm {n} U |
امضای شخصی [ازافراد برجسته] |
 |
 |
Kopie für den privaten Gebrauch U |
نسخه برای استفاده شخصی |
 |
 |
Abschrift für den privaten Gebrauch U |
نسخه برای استفاده شخصی |
 |
 |
Opfer eines Witzes U |
هدف یا علت جوکی [مانند شخصی] |
 |
 |
Zielscheibe eines Witzes U |
هدف یا علت جوکی [مانند شخصی] |
 |
 |
abnehmwütig <adj.> U |
[شخصی که میخواهد سریع لاغر شود] |
 |
 |
Privatzimmer {n} U |
اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی] |
 |
 |
Gästezimmer {n} U |
اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی] |
 |
 |
sich an neue Lebensumstände gewöhnen U |
[به اوضاع شخصی جدید] خو گرفتن [جامعه شناسی] |
 |
 |
sich akklimatisieren U |
[به اوضاع شخصی جدید] خو گرفتن [جامعه شناسی] |
 |
 |
Zimmer frei U |
اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی] |
 |
 |
[privatrechtlicher] Vertrag {m} [mit oder zwischen Jemandem] [über etwas] U |
:قرارداد [پیمان ] [با یا بین شخصی] [درباره چیزی] |
 |
 |
bei jemandem an der falschen Adresse sein <idiom> <verb> U |
درموردچیزی از شخصی [بی مربوط] پرسش کردن [اصطلاح ] |
 |
 |
jemanden im Zweifelsfall für unschuldig erklären U |
وقتی شک هست شخصی را بیگناه فرض کردن |
 |
 |
Draht {m} [zu Jemandem] U |
رابطه شخصی [با کسی] [اصطلاح روزمره] [جامعه شناسی] |
 |
 |
Fachidiot {m} U |
شخصی که فقط در رشته خود تخصص داشته باشد. |
 |
 |
Rühr mich nicht an!; Rühr mich ja nicht an! U |
وارد منطقه شخصی من نشو ! [یک متر در فرهنگ باختر] |
 |
 |
den Überblick verlieren [über] U |
فراموش کنند [یا دیگر ندانند] که شخصی [چیزی] کجا است |
 |
 |
Es war das einzige Mal, dass er so etwas tat, und es sollte fatale Folgen haben. U |
این تنها باری بود که او دست به چنین کاری زد و نتیجه اش فاجعه انگیز بود. |
 |
 |
Leitmotiv {n} U |
عبارت برجسته و ملودی درموسیقی که چند دفعه تکرار میشود و مربوط به شخصی یا داستانی است |
 |
 |
der rote Faden U |
عبارت برجسته و ملودی درموسیقی که چند دفعه تکرار میشود و مربوط به شخصی یا داستانی است |
 |
 |
Ich halte es nicht für klug, eine politische Meinung öffentlich auszusprechen. U |
من فکر نمی کنم عاقلانه باشد بطور علنی عقیده سیاسی شخصی خود را بیان کرد. |
 |
 |
allein lassen U |
بحال خود گذاردن [تنها گذاردن] [راحت گذاشتن شخصی] |
 |
 |
in Ruhe lassen U |
بحال خود گذاردن [تنها گذاردن] [راحت گذاشتن شخصی] |
 |
 |
zufrieden lassen U |
بحال خود گذاردن [تنها گذاردن] [راحت گذاشتن شخصی] |
 |
 |
in Frieden lassen U |
بحال خود گذاردن [تنها گذاردن] [راحت گذاشتن شخصی] |
 |
 |
jemanden [etwas] anvisieren U |
تمام توجه شخصی [چیزی ] را جلب کردن {میخ کسی [چیزی ] شدن} |
 |
 |
jemanden [etwas] ins Visier nehmen U |
تمام توجه شخصی [چیزی ] را جلب کردن {میخ کسی [چیزی ] شدن} |
 |