Total search result: 203 (18 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
von Jemandem mitgenommen werden U |
سواری گرفتن از کسی [در خودرو] |
 |
 |
bei Jemandem mitfahren dürfen U |
سواری گرفتن از کسی [در خودرو] |
 |
 |
eine Mitfahrgelegenheit bekommen U |
سواری گرفتن از کسی [در خودرو] |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Fahrt {f} U |
سواری |
 |
 |
Ausritt {m} U |
اسب سواری |
 |
 |
Pkw-Anhänger {m} U |
تریلرخودروی سواری |
 |
 |
Elefantenreiten {n} U |
فیل سواری |
 |
 |
fahren U |
سواری کردن |
 |
 |
PKW [Personenkraftwagen] {m} |
ماشین سواری |
 |
 |
Personenkraftwagen {m} U |
ماشین سواری |
 |
 |
Rad fahren U |
دوچرخه سواری کردن |
 |
 |
Fahrrad fahren U |
دوچرخه سواری کردن |
 |
 |
surfen U |
موج سواری کردن |
 |
 |
Jemandem eine Mitfahrgelegenheit geben U |
به کسی سواری دادن |
 |
 |
Jemanden mitnehmen U |
به کسی سواری دادن |
 |
 |
sich von Jemandem mitnehmen lassen U |
سواری شدن [در خودروی کسی] |
 |
 |
Velo fahren U |
دوچرخه سواری کردن [در سوییس] |
 |
 |
Mitfahrgelegenheit {f} U |
سواری [گردشگری] [خودرو رانی] |
 |
 |
reiten U |
[اسب یا جانوری] سواری کردن |
 |
 |
Fahrgelegenheit {f} U |
سواری [گردشگری] [خودرو رانی] |
 |
 |
radfahren U |
دوچرخه سواری کردن [املا قدیمی] |
 |
 |
Jemandem eine Mitfahrgelegenheit anbieten U |
به کسی پیشنهاد سواری دادن کردن |
 |
 |
Autobahnparkplatz {m} U |
جا پارک شاهراه [برای مثال سهم سواری] |
 |
 |
pedalen U |
دوچرخه سواری کردن [در سوییس] [لحن شوخی] |
 |
 |
radeln U |
دوچرخه سواری کردن [در جنوب آلمان و اتریش] [اصطلاح روزمره ] |
 |
 |
Diese Fahrt ist [war] lustiger als Disneyland. U |
این گردش سواری با صفاتر از دیسنی لند است [بود] . |
 |
 |
Erfassung {f} U |
گرفتن |
 |
 |
wiedererlangen U |
از سر گرفتن |
 |
 |
umschlingen U |
در بر گرفتن |
 |
 |
fortsetzen U |
از سر گرفتن |
 |
 |
[sich] umarmen U |
در بر گرفتن |
 |
 |
zurücknehmen U |
پس گرفتن |
 |
 |
packen U |
گرفتن |
 |
 |
aufbewahren U |
گرفتن |
 |
 |
rezipieren U |
گرفتن |
 |
 |
halten U |
گرفتن |
 |
 |
sich gewöhnen [an] U |
خو گرفتن [به] |
 |
 |
bekommen U |
گرفتن |
 |
 |
befassen U |
در بر گرفتن |
 |
 |
schaffen U |
گرفتن |
 |
 |
bringen U |
گرفتن |
 |
 |
das Bein in Gips legen U |
پای کسی را گچ گرفتن |
 |
 |
holen U |
گرفتن |
 |
 |
umfassen U |
در بر گرفتن |
 |
 |
behandeln U |
در بر گرفتن |
 |
 |
an etwas [Dativ] erkrankt sein U |
بیماری گرفتن |
 |
 |
boomen U |
رونق گرفتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] herbeischaffen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
einen Boom erleben U |
رونق گرفتن |
 |
 |
einen Aufschwung erleben U |
رونق گرفتن |
 |
 |
abstammen; stammen U |
سرچشمه گرفتن |
 |
 |
Urlaub machen U |
مرخصی گرفتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] bringen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] holen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] heranschaffen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] besorgen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
Urlaub nehmen U |
مرخصی گرفتن |
 |
 |
sich etwas beschaffen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
entstehen U |
سرچشمه گرفتن |
 |
 |
entstehen U |
نشات گرفتن |
 |
 |
brausen U |
دوش گرفتن |
 |
 |
beschließen U |
تصمیم گرفتن |
 |
 |
befinden U |
تصمیم گرفتن |
 |
 |
etwas erhalten U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
etwas bekommen U |
گرفتن چیزی |
 |
 |
[Termin] festsetzen U |
تصمیم گرفتن |
 |
 |
entscheiden U |
تصمیم گرفتن |
 |
 |
fluten U |
سیل گرفتن |
 |
 |
sich scheiden lassen U |
طلاق گرفتن |
 |
 |
schließen U |
نتیجه گرفتن |
 |
 |
vergewaltigen U |
به زور گرفتن |
 |
 |
messen U |
اندازه گرفتن |
 |
 |
jammern U |
ماتم گرفتن |
 |
 |
leihen U |
قرض گرفتن |
 |
 |
spielen U |
سرسری گرفتن |
 |
 |
umschlingen U |
فرا گرفتن |
 |
 |
[sich] umarmen U |
فرا گرفتن |
 |
 |
umfassen U |
فرا گرفتن |
 |
 |
unterschätzen U |
دست کم گرفتن |
 |
 |
herumspielen U |
سرسری گرفتن |
 |
 |
untersuchen U |
عیار گرفتن |
 |
 |
Missachtung {f} U |
نادیده گرفتن |
 |
 |
Nichtbeachtung {f} U |
نادیده گرفتن |
 |
 |
Geringschätzung {f} U |
نادیده گرفتن |
 |
 |
weh tun U |
درد گرفتن |
 |
 |
analysieren U |
عیار گرفتن |
 |
 |
auswerten U |
عیار گرفتن |
 |
 |
eine Entscheidung fällen U |
تصمیم گرفتن |
 |
 |
realisieren U |
صورت گرفتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] kleinreden U |
چیزی را کم گرفتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] herabmindern U |
چیزی را کم گرفتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] schmälern U |
چیزی را کم گرفتن |
 |
 |
eine Entscheidung treffen U |
تصمیم گرفتن |
 |
 |
beißen U |
گاز گرفتن |
 |
 |
kneifen U |
نیشگون گرفتن |
 |
 |
liegen U |
قرار گرفتن |
 |
 |
Fahrt aufnehmen U |
سرعت گرفتن |
 |
 |
eine Prüfung abnehmen U |
امتحانی گرفتن |
 |
 |
ableiten U |
نتیجه گرفتن از |
 |
 |
sich eine Absage einhandeln U |
جواب رد گرفتن |
 |
 |
Rache nehmen U |
انتقام گرفتن |
 |
 |
Rache üben U |
انتقام گرفتن |
 |
 |
überfahren U |
زیر گرفتن |
 |
 |
erlauben U |
اجازه گرفتن |
 |
 |
fasten U |
روزه گرفتن |
 |
 |
feiern U |
جشن گرفتن |
 |
 |
sich entschließen U |
تصمیم گرفتن |
 |
 |
dezidieren U |
تصمیم گرفتن |
 |
 |
anbrennen U |
ته گرفتن [غذا] |
 |
 |
lernen |
فرا گرفتن |
 |
 |
lernen |
یاد گرفتن |
 |
 |
Blut abnehmen U |
خون گرفتن |
 |
 |
ringen U |
کشتی گرفتن [ورزش ] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] in den Blick nehmen U |
در نظر گرفتن چیزی |
 |
 |
etwas [Negatives] abbekommen U |
چیزی [بدی] را گرفتن |
 |
 |
sich in den Weg stellen U |
جلوی راه را گرفتن |
 |
 |
verwechseln U |
باهم اشتباه گرفتن |
 |
 |
etwas abkriegen U |
چیزی [بدی] را گرفتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] kleinreden U |
چیزی را نا اهمیت گرفتن |
 |
 |
zwei und zwei zusammenzählen <idiom> U |
نتیجه گرفتن [اصطلاح] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] herabmindern U |
چیزی را نا اهمیت گرفتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] schmälern U |
چیزی را نا اهمیت گرفتن |
 |
 |
verwirken U |
بطور جریمه گرفتن |
 |
 |
verpassen U |
بطور جریمه گرفتن |
 |
 |
verlieren U |
بطور جریمه گرفتن |
 |
 |
verlustig gehen U |
بطور جریمه گرفتن |
 |
 |
sich [Dativ] Jemanden greifen U |
یقه کسی را گرفتن |
 |
 |
bei etwas ein Auge zudrücken U |
چیزی را نادیده گرفتن |
 |
 |
sich entschließen U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
dezidieren U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
erpressen U |
به زور یا با تهدید گرفتن |
 |
 |
zurückrudern <idiom> <verb> U |
حرف خود را پس گرفتن |
 |
 |
sich entscheiden [über] U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
rächen [an Jemandem] U |
انتقام گرفتن [از کسی] |
 |
 |
[sich] entscheiden [über] U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
über etwas wegsehen U |
چیزی را نادیده گرفتن |
 |
 |
etwas einfach ignorieren U |
چیزی را نادیده گرفتن |
 |
 |
die Augen vor etwas verschließen U |
چیزی را نادیده گرفتن |
 |
 |
einen Termin erhalten U |
وقت ملاقات گرفتن |
 |
 |
Jemanden als Geisel nehmen U |
کسی را گروگان گرفتن |
 |
 |
abberichtet werden U |
جواب رد گرفتن [در سوییس] |
 |
 |
etwas aus einer Veröffentlichung ablesen U |
نتیجه گرفتن [از چیزی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] abschätzen U |
چیزی را اندازه گرفتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ergründen U |
چیزی را اندازه گرفتن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ausloten U |
چیزی را اندازه گرفتن |
 |
 |
eine Lohnerhöhung bekommen U |
اضافه حقوق گرفتن |
 |
 |
etwas ernst meinen U |
چیزی را جدی گرفتن |
 |
 |
die Schuld tragen U |
تقصیر را به گردن گرفتن |
 |
 |
die Schuld auf sich nehmen U |
تقصیر را به گردن گرفتن |
 |
 |
einen Apfel schälen U |
پوست سیبی را گرفتن |
 |
 |
verspunden U |
سوراخی را گرفتن [ بستن] |
 |
 |
spunden U |
سوراخی را گرفتن [ بستن] |
 |
 |
stöpseln U |
سوراخی را گرفتن [ بستن] |
 |
 |
zustopfen U |
سوراخی را گرفتن [ بستن] |
 |
 |
anbeißen U |
گاز گرفتن [سیب] |
 |
 |
[Jemanden] um Erlaubnis bitten U |
[از کسی] اجازه گرفتن |
 |
 |
verstopfen U |
سوراخی را گرفتن [ بستن] |
 |
 |
geschieden werden [von Jemandem] U |
طلاق گرفتن [از کسی] |
 |
 |
sich [von Jemandem] scheiden lassen U |
طلاق گرفتن [از کسی] |
 |
 |
bei Jemandem [etwas] wegschauen U |
چیزی را نادیده گرفتن |
 |
 |
Jemanden schröpfen U |
از کسی خون گرفتن |
 |
 |
Jemanden zur Ader lassen U |
از کسی خون گرفتن |
 |
 |
eine Wurzel ziehen U |
ریشه گرفتن [ریاضی] |
 |
 |
den Bus anhalten U |
جلوی اتوبوس را گرفتن |
 |
 |
überschätzen U |
دست بالا گرفتن |
 |
 |
angeln U |
با قلاب ماهی گرفتن |
 |
 |
[Fehler absichtlich] übersehen U |
چیزی را نادیده گرفتن |
 |
 |
Jemanden an sich [Akkusativ] drücken U |
محکم گرفتن کسی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] sicherstellen [bei Jemandem] U |
چیزی را گرفتن [از کسی] |
 |
 |
Jemanden an sich [Akkusativ] drücken U |
درآغوش گرفتن کسی |
 |
 |
Jemanden umarmen U |
درآغوش گرفتن کسی |
 |
 |
verlaufen U |
انجام گرفتن [شدن] |
 |
 |
herausbekommen U |
یاد گرفتن [از موقعیتی] |
 |
 |
Jemanden umarmen U |
محکم گرفتن کسی |
 |
 |
anlässlich ihres Geburtstages U |
روز تولدش [زن] را جشن گرفتن |
 |
 |
etwas im Keim ersticken U |
از ابتدا جلوی چیزی را گرفتن |
 |
 |
sich etwas besorgen U |
گرفتن چیزی [اصطلاح روزمره ] |
 |
 |
etwas als Scherz auffassen U |
چیزی را بعنوان شوخی گرفتن |
 |
 |
etwas beziehen U |
گرفتن چیزی [اصطلاح رسمی ] |
 |
 |
sich mit etwas bei Jemandem anstecken U |
از کسی چیزی [بیماری] گرفتن |
 |
 |
über einen Antrag entscheiden U |
در مورد تقاضایی تصمیم گرفتن |
 |
 |
erschreckende Ausmaße annehmen U |
اندازه هولناک به خود گرفتن |
 |
 |
den Anschluss erreichen U |
وسیله نقلیه رابط را گرفتن |
 |
 |
etwas erwirken U |
گرفتن چیزی [اصطلاح رسمی ] |
 |
 |
etwas erfragen U |
گرفتن چیزی [اصطلاح رسمی ] |
 |
 |
Jemanden ausnehmen <idiom> U |
از کسی با کلک پول گرفتن |
 |
 |
den Blutdruck messen U |
فشار خون را اندازه گرفتن |
 |
 |
die Fahrprüfung ablegen U |
امتحان - عملی - رانندگی را گرفتن |
 |
 |
abbestellen U |
سفارش را پس گرفتن - لغو کردن- |
 |
 |
die Torschlusspanik bekommen U |
ترس گرفتن در لحظه آخر |
 |
 |
jemanden zur Steuer heranziehen U |
از کسی مالیات [عوارض] گرفتن |
 |
 |
Modell sitzen U |
قیافه گرفتن [برای عکسبرداری ] |
 |
 |
[für jemanden] Modell stehen U |
قیافه گرفتن [برای عکسبرداری ] |
 |
 |
sich an neue Wetterbedingungen gewöhnen U |
[به آب و هوای جدید] خو گرفتن [پزشکی] |
 |
 |
erschöpfen U |
نیروی چیزی [کسی] را گرفتن |
 |
 |
fangen U |
گرفتن [مانند جانور وحشی] |
 |
 |
jemandem oder jemanden [etwas] abnehmen U |
از دست کسی چیزی گرفتن |
 |
 |
sich akklimatisieren U |
[به آب و هوای جدید] خو گرفتن [پزشکی] |
 |
 |
verorten U |
قراردادن یا گرفتن [مستقرشدن یا کردن] |
 |
 |
zum Bus laufen [zum Bus rennen] U |
برای گرفتن اتوبوس دویدن |
 |
 |
aufstellen U |
قراردادن یا گرفتن [مستقرشدن یا کردن] |
 |
 |
pellen U |
پوست گرفتن [سیب زمینی] |
 |
 |
in Zugzwang geraten U |
در شرایط سخت قرار گرفتن |
 |