Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8083 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
die Waffen strecken
U
سلاح خود را به زمین گذاشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
markieren
U
علامت گذاشتن
[نشانه گذاشتن ]
kennzeichnen
U
علامت گذاشتن
[نشانه گذاشتن ]
anstreichen
U
علامت گذاشتن
[نشانه گذاشتن ]
Waffe
{f}
U
سلاح
Armatur
{f}
U
سلاح
Abrüstung
{f}
U
خلع سلاح
Entwaffnung
{f}
U
خلع سلاح
Demobilisierung
{f}
U
خلع سلاح
Flakartillerie
{f}
U
سلاح ضد هوایی
Flak
{f}
U
سلاح ضد هوایی
Entmilitarisierung
{f}
U
خلع سلاح
Flammenwerfer
{m}
U
شعله پرتاب کن
[سلاح]
Abrüstungskonferenz
{f}
U
کنفرانس خلع سلاح
Feuergefecht
{n}
U
نبرد با سلاح آتش زا
Colt
{m}
U
سلاح کمری
[نوعی تپانچه خودکار]
aufbrechen
[Erdkruste]
U
از هم جدا شدن
[پوسته زمین]
[زمین شناسی]
Boden-Boden-Rakete
{f}
U
موشک زمین به زمین
lassen
U
گذاشتن
sich Zeit lassen
وقت گذاشتن
abstellen
U
فرو گذاشتن
hinstellen
U
فرو گذاشتن
in Umlauf setzen
U
در دوران گذاشتن
hinlegen
U
فرو گذاشتن
bestücken
U
در میان گذاشتن
ablegen
U
فرو گذاشتن
abmachen
U
قرار گذاشتن
vereinbaren
U
قرار گذاشتن
übereinkommen
U
قرار گذاشتن
den Eindruck machen
U
تاثیر گذاشتن
scheitern lassen
U
تنها گذاشتن
stranden lassen
U
تنها گذاشتن
beiseite legen
[setzen]
[stellen]
U
کنار گذاشتن
zur Seite legen
[setzen]
[stellen]
U
کنار گذاشتن
zur Seite tun
U
کنار گذاشتن
auflaufen
U
روی هم گذاشتن
ausstellen
U
در دوران گذاشتن
speichern
U
روی هم گذاشتن
ansammeln
U
روی هم گذاشتن
akkumulieren
U
روی هم گذاشتن
ausgeben
[Banknoten]
U
در دوران گذاشتن
auflegen
U
در دوران گذاشتن
fabulieren
U
صفحه گذاشتن
Jemanden abzocken
U
کلاه سر کسی گذاشتن
[einer Gefahr]
aussetzen
U
درمعرض
[خطر]
گذاشتن
Hinstellen
{n}
U
گمارش
[جادادن]
[گذاشتن ]
Legen
{n}
U
گمارش
[جادادن]
[گذاشتن ]
preisgeben
U
درمعرض
[خطر]
گذاشتن
[Kind]
aussetzen
U
[بچه ای را]
بی پناه گذاشتن
Jemanden beschuldigen
U
تقصیر را سر کسی گذاشتن
Stellen
{n}
U
گمارش
[جادادن]
[گذاشتن ]
Aufstellen
{n}
U
گمارش
[جادادن]
[گذاشتن ]
Setzen
{n}
U
گمارش
[جادادن]
[گذاشتن ]
Jemanden in Ruhe lassen
U
کسی را راحت گذاشتن
einen Termin ausmachen
U
قرار ملاقات گذاشتن
einen Termin ansetzen
U
قرار ملاقات گذاشتن
mit dem Finger auf Jemanden zeigen
U
تقصیر را سر کسی گذاشتن
Nachkommen hinterlassen
U
اولاد باقی گذاشتن
stellen
U
گذاشتن
[در حالت ایستاده]
auf etwas einwirken
U
اثر
[بد]
گذاشتن به چیزی
eine Zeit vereinbaren
U
قرار گذاشتن زمانی
einen Termin vereinbaren
U
قرار ملاقات گذاشتن
gefährden
U
در معرض خطر گذاشتن
unter Druck setzen
U
زیر فشار گذاشتن
setzen
U
گذاشتن
[در حالت نشستگی]
Jemandem an etwas
[Dativ]
die Schuld geben
U
تقصیر را سر کسی گذاشتن
etwas
[Akkusativ]
auf die lange Bank schieben
<idiom>
U
چیزی را به کنار گذاشتن
sich
[Dativ]
Mühe geben
<idiom>
U
از دل و جان مایه گذاشتن
etwas ausschreiben
[um Angebote zu erhalten]
U
چیزی را به مناقصه گذاشتن
sein Bestes tun
<idiom>
U
از دل و جان مایه گذاشتن
[vorübergehend]
abstellen
U
[موقتا]
کنار گذاشتن
ablegen
U
[موقتا]
کنار گذاشتن
etwas ausschreiben
[um Angebote zu erhalten]
U
چیزی را به مزایده گذاشتن
anlassen
U
روشن گذاشتن
[موتور یا خودرو]
eine Zwangspause einlegen
U
وقت استراحت اجبا ری گذاشتن
etwas dem Wetter
[der Witterung]
aussetzen
U
چیزی را در معرض
[ آب و]
هوا گذاشتن
sich der Kritik aussetzen
U
خود را در معرض انتقاد گذاشتن
ausmachen
U
قرار گذاشتن
[برای چیزی]
auf jemanden Druck ausüben
U
کسی را زیر فشار گذاشتن
jemanden unter Druck setzen
U
کسی را زیر فشار گذاشتن
Jemanden in Zugzwang bringen
U
کسی را در شرایط سخت گذاشتن
- an einem Ort - Eier ablegen
U
- در جایی - تخم گذاشتن یا ریختن
eine Frist vereinbaren
U
قرار گذاشتن مهلتی
[مدتی]
einzahlen
U
پول گذاشتن
[به حساب بانک]
etwas verabreden
U
قرار گذاشتن
[برای چیزی]
eine Narbe hinterlassen
U
جای زخمی باقی گذاشتن
etwas
[Akkusativ]
winterlichen Bedingungen aussetzen
U
چیزی را در معرض
[ آب و]
هوای زمستانی گذاشتن
[einer Gefahr]
aussetzen
U
روباز گذاردن
[و بدینوسیله در خطر گذاشتن]
preisgeben
U
روباز گذاردن
[و بدینوسیله در خطر گذاشتن]
Jemanden zusammenstauchen
<idiom>
U
کسی را شستن وکنار گذاشتن
[ پر خاش]
sich Jemandem
[an Jemanden]
anbiedern
U
هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن
sich bei Jemandem einschmeicheln
U
هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن
sich bei Jemandem lieb Kind machen
U
هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن
Jemandem
[mal]
eine ordentliche Kopfwäsche verpassen
<idiom>
U
کسی را شستن وکنار گذاشتن
[ پر خاش]
Jemandem einen Bären aufbinden
<idiom>
U
سربه سرکسی گذاشتن
[اصطلاح مجازی]
etwas herbeiführen
U
عملی کردن
[تاثیر گذاشتن به]
چیزی
etwas beeinträchtigen
U
تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
etwas in Mitleidenschaft ziehen
U
تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
achten
U
احترام گذاشتن
[محترم داشتن]
[بزرگداشتن]
beachten
U
احترام گذاشتن
[محترم داشتن]
[بزرگداشتن]
ansehen
U
احترام گذاشتن
[محترم داشتن]
[بزرگداشتن]
berücksichtigen
U
احترام گذاشتن
[محترم داشتن]
[بزرگداشتن]
etwas beeinflussen
U
تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
Jemanden bescheißen
<idiom>
U
سر کسی کلاه گذاشتن
[اصطلاح رکیک]
Jemanden
[böse]
reinlegen
<idiom>
U
سر کسی کلاه گذاشتن
[اصطلاح روزمره]
Jemanden austricksen
<idiom>
U
سر کسی کلاه گذاشتن
[اصطلاح روزمره]
respektieren
U
احترام گذاشتن
[محترم داشتن]
[بزرگداشتن]
adressieren
U
نشانه گیرنده را روی پاکت گذاشتن
Jemandem etwas
[Akkusativ]
zur Verfügung stellen
U
چیزی را در دسترس
[اختیار]
کسی گذاشتن
Jemandem die Schuld in die Schuhe schieben
U
تقصیر را سر کسی گذاشتن
[اصطلاح مجازی]
vermachen
U
به وسیله وصیت کتبی مالی را به ارث گذاشتن
Jemandem etwas hinterlassen
U
برای کسی چیزی بعنوان ارث گذاشتن
sich einfallen lassen
U
اختراع کردن
[ساختن وچیزی روباهم گذاشتن ]
nicht ausschalten
U
روشن گذاشتن
[خاموش نکردن]
[موتور یا خودرو]
hinterlassen
U
به وسیله وصیت کتبی مالی را به ارث گذاشتن
auflegen
U
گوشی
[تلفن ]
را گذاشتن
[قطع تماس تلفنی]
eine freie Stelle ausschreiben
U
آگهی گذاشتن برای جای خالی در شغلی
etwas zurückstellen
<idiom>
U
چیزی را متوقف کردن
[موقتا کنار گذاشتن]
am schlimmsten betroffen sein
U
بدترین جور
[به کسی یا چیزی]
اثر گذاشتن
sich dem Vorwurf mangelnder Seriosität aussetzen
U
خود را در معرض اتهام فاقد جدیت بودن گذاشتن
etwas auf Eis legen
<idiom>
U
چیزی را متوقف کردن
[موقتا کنار گذاشتن]
[اصطلاح]
etwas mangeln
U
چیزی را میان استوانه های دستگاه پرس گذاشتن
etwas schon im Ansatz ersticken
U
موضوعی
[فکری ی نقشه ای]
را از همان اول کنار گذاشتن
Jemanden auf dem Laufenden halten
<idiom>
U
کسی را در جریان گذاشتن
[موضوع ویژه ای]
[اصطلاح روزمره]
Jemanden auf dem Laufenden halten
<idiom>
U
کسی را در جریان نگه داشتن
[گذاشتن]
[موضوع ویژه ای]
[اصطلاح روزمره]
Jemanden in Atem halten
<idiom>
U
کسی را در حالت هراس گذاشتن
[چونکه نمی داند چه پیش خواهد آمد]
Erdboden
{m}
U
زمین
Fußboden
{m}
U
کف زمین
Erdatmosphäre
{f}
U
جو زمین
Erde
{f}
U
زمین
Belag
{m}
U
کف
[زمین]
Erdglobus
{m}
U
کره زمین
Erdboden
{m}
U
کف زمین
Boden
{m}
U
زمین
Erdoberfläche
{f}
U
سطح زمین
Erdoberfläche
{f}
U
رویه زمین
auflockern
[Boden]
U
از رو شکافتن
[زمین]
aufbrechen
U
از رو شکافتن
[زمین]
Ebene
{f}
U
زمین هموار
Beben
{n}
U
زمین لرزه
auf dem Boden
U
روی زمین
Erdachse
{f}
U
محور زمین
Erdbeben
{n}
U
زمین لرزه
Erdschicht
{f}
U
طبقه زمین
Erdschicht
{f}
U
لایه زمین
Erdkreis
{m}
U
کره زمین
Erdkugel
{f}
U
کره زمین
Erdrutsch
{m}
U
افت زمین
Bodenbelag
{m}
U
پوشش زمین
Brachland
{n}
U
زمین بایر
Geologie
{f}
U
زمین شناسی
Abendland
{n}
U
مغرب زمین
Erdspalte
{f}
U
شکاف زمین
Flurschaden
{m}
U
آسیب زمین
Ackerland
{n}
U
زمین کشاورزی
Bodenwelle
{f}
U
برآمدگی زمین
Erdumlaufbahn
{f}
U
مدار زمین
buddeln
U
کندن
[زمین]
Fußballplatz
{m}
U
زمین فوتبال
Brachland
{n}
U
زمین لم یزرع
Bodenertrag
{m}
U
محصول زمین
Flachland
{n}
U
زمین هموار
Freiland
{n}
U
زمین زراعی
Bodenfläche
{f}
U
سطح زمین
Erdball
{m}
U
کره زمین
Erdbahn
{f}
U
مدار زمین
Erdanziehung
{f}
U
جاذبه زمین
Bodenhöhe
{f}
U
ارتفاع زمین
Erdpol
{m}
U
قطب زمین
Tanzboden
{m}
زمین رقص
Erde
{f}
U
کره زمین
Boden
{m}
U
سطح زمین
Erdboden
{m}
U
خاک
[زمین]
pflanzen
U
در زمین قراردادن
graben
U
کندن
[زمین]
stampfen
U
پا به زمین کوبیدن
Eisbahn
{f}
U
زمین پاتیناز
die heimatliche Scholle
U
میهن زمین
Feld
{n}
U
زمین
[کشاورزی]
Acker
{m}
U
زمین
[کشاورزی]
Erderwärmung
{f}
U
گرمایش زمین
einsinken
U
فروکشیدن
[زمین شناسی]
Fußbodenheizung
{f}
U
سیستم گرمایش از کف زمین
einstürzen
U
فروکشیدن
[زمین شناسی]
einbrechen
U
فروکشیدن
[زمین شناسی]
Fundort
{m}
U
چشمه
[زمین شناسی]
Fundort
{m}
U
منبع
[زمین شناسی]
auf den Boden stampfen
U
با پا روی زمین کوبیدن
Erdumdrehung
{f}
U
حرکت وضعی زمین
Erdrinde
{f}
U
پوسته کره زمین
Erdkruste
{f}
U
پوسته کره زمین
Erdbahn
{f}
U
مسیر کره زمین
buddeln
U
گود کردن
[زمین]
den Acker bestellen
U
زمین را کشت کردن
Erddurchmesser
{m}
U
قطر کره زمین
Erdgeschichte
{f}
U
تاریخ کره زمین
Abendländer
{m}
U
ساکن مغرب زمین
Erdkern
{m}
U
هسته کره زمین
einen Acker bewirtschaften
U
زمین را زراعت کردن
Erdbewohner
{m}
U
ساکن کره زمین
Ackerland
{n}
U
زمین قابل کشت
Recent search history
Forum search
1
zumachen / abmachen / anmachen
1
ابیکه رویه زمین ریخته رو نمیشه جمعش کرد
2
auf jemanden Einfluss nehmen
2
auf jemanden Einfluss nehmen
1
احترام به کسی گذاشتن
1
Versetzen
1
زمین خوردن
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com