Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 98 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
ein ereignisreiches Leben U زندگی پر رویداد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Begebung {f} U رویداد
Ereignis {n} U رویداد
Zwischenfall {m} U رویداد
Vorkommnis {n} U رویداد
Vorfall {m} U رویداد
Geschehnis {n} U رویداد
Trend {m} U رویداد
Auftreten {n} U رویداد
Begebenheit {f} U رویداد
Strömung {f} U رویداد
Tendenz {f} U رویداد
Zwischenfall {m} U رویداد ناگوار
Auseinandersetzung {f} U رویداد ناگوار
Es ist so weit. U رویداد پیش می آید.
Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ... U درطی رویداد ها پی بردم که ...
Ereignishorizont {m} U افق رویداد [ستاره شناسی]
Der Vorfall löste eine Debatte aus. U این رویداد بحثی را به راه انداخت [برانگیخت] .
Der Vorfall führte unerwartet zu einer politischen Krise. U این رویداد سریع باعث به یک بحران سیاسی شد.
Existenz {f} U زندگی
leben زندگی
lebensfreude U شور و شوق زندگی
Leben {n} U زندگی
Berufsleben {n} U زندگی کاری
Berufsleben {n} U زندگی شغلی
Auskommen {n} U هزینه زندگی
Ernährung {f} U گذران زندگی
wohnhaft <adj.> U محل زندگی
Leben in Armut U زندگی در سختی
Lebensregel {f} U قاعده زندگی
Lebensprinzip {n} U قاعده زندگی
Grundsatz {m} U قاعده زندگی
Curriculum vitae {n} U زندگی نامه
Curriculum vitae {n} U شرح زندگی
Alltag {m} U زندگی روزمره
leben U زندگی کردن
wohnen U زندگی کردن
Barackenlager {n} U زندگی در کلبه
Eheleben {n} U زندگی زناشویی
Familienleben {n} U زندگی خانوادگی
Biographie {f} U زندگی نامه
vegetieren U پر از بدبختی زندگی کردن
Hier wohne ich. U اینجا من زندگی میکنم.
Ich lebe allein. U من به تنهایی زندگی میکنم.
sein Leben fristen U پر از بدبختی زندگی کردن
kümmerlich leben U پر از بدبختی زندگی کردن
Autobiographie {f} U زندگی نامه خود
anspruchslos leben U زندگی متوسطی داشتن
Leben {n} U عمر [دوران زندگی]
zusammenleben U باهم زندگی کردن
in Armut leben U در تنگدستی زندگی کردن
Eine zölibatäre Lebensführung. U شیوه زندگی تجردی .
zusammen leben U باهم زندگی کردن
Wie läuft es? U زندگی چطور میگذرد؟
es zu etwas bringen U موفق شدن [در زندگی یا شغل]
seinen Weg machen U پیش رفتن [در زندگی یا شغل]
es zu etwas bringen U پیش رفتن [در زندگی یا شغل]
voreheliches Zusammenleben {n} U زندگی باهم قبل از ازدواج
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. U یک طبقه پایین من زندگی می کند.
im Zölibat leben U شیوه زندگی تجردی داشتن
Lebensgemeinschaft {f} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
seinen Weg machen U موفق شدن [در زندگی یا شغل]
eheähnliches Zusammenleben {n} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
außerhalb von Teheran wohnen U در حومه تهران زندگی کردن
schmarotzen U روی دوش جامعه زندگی
zu Lasten der Gesellschaft leben U روی دوش جامعه زندگی
Ich wohne noch zu Hause. U من هنوز با والدینم زندگی میکنم.
Amboß oder Hammer sein <idiom> U یا تو سر می زنی یا تو سر می خوری [در زندگی] . [از گوته]
auswärts wohnen U در بیرون از شهر زندگی کردن
außerhalb wohnen U در بیرون از شهر زندگی کردن
außerhalb von Teheran wohnen U بیرون از تهران زندگی کردن
Wir leben im Zeitalter der Massenkommunikation. U ما در دوران ارتباطات جمعی زندگی می کنیم.
als unverheiratetes Paar zusammenleben U بعنوان زوج مجرد با هم زندگی کردن
seinen Weg machen U پیش قدم شدن [در زندگی یا شغل]
es zu etwas bringen U پیش قدم شدن [در زندگی یا شغل]
in nichtehelicher Lebensgemeinschaft zusammenleben U بیرون از زناشویی باهم زندگی کردن
Das Leben ist nicht nur eitel Sonnenschein [eitel Wonne] . U در زندگی نوش ونیش باهم است.
Nur tote Fische schwimmen mit dem Strom. <proverb> U در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل]
So läuft das nun einmal [nun mal] . U زندگی حالا اینطوریه. [اصطلاح روزمره]
Ich wohne [lebe] alleine in der Stadt Halle. من در شهر هاله تنها زندگی میکنم.
Er [sie] wohnt nicht mehr unter dieser Anschrift [ Adresse] . U او دیگر در این آدرس زندگی نمی کند.
Wir haben schon Schlimmeres durchgemacht. U ما بدتر از این را [در زندگی] تحمل کرده ایم.
Das Leben hat ihn schwer [arg] mitgenommen. U او [مرد] در زندگی خیلی سختی کشیده است.
Weißt du, ob Armin in Schiraz wohnt? U تومیدانی که آیا آرمین در شیراز زندگی می کند؟
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. U آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند.
Ich heiße "Oliver Pit" und wohne in Berlin. U اسم من الیور پیت هست و در برلین زندگی میکنم.
sein Auskommen haben U پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن
[an einem Ort] hausen U مانند حیوان زندگی کردن [اصطلاح تحقیر کننده ]
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein. <proverb> U آدم فقط با نان زندگی نمیکند. [ضرب المثل]
[an einem Ort] hausen U در شرایط مسکنی خیلی بد زندگی کردن [اصطلاح تحقیر کننده ]
In welcher Stadt wohnst Du? Kann ich Sie [da] treffen? در کدام شهر زندگی میکنی ؟آیا میتوانم شمارا ببینم ؟
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen U خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم
Caravan {m} U کاراوان [نوعی اتومبیل با جای خواب و لوازم اولیه زندگی]
Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution. U این رمان زندگی در پیش از انقلاب روسیه را نشان می دهد.
Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. U تمامی این موارد به زندگی روزانه ما واقعا کمکی نمی کند.
Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus. U بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند .
Kolonie {f} U گروهی از جانوران یا گیاهان یا جانوران تک سلولی هم نوع که با هم زندگی یا رشد می کنند [زیست شناسی]
sich behelfen U قانع کردن احتیاجات [اداره کردن زندگی]
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com