Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (7081 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Autobiographie
{f}
U
زندگی نامه خود
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Curriculum vitae
{n}
U
زندگی نامه
Biographie
{f}
U
زندگی نامه
Other Matches
Existenz
{f}
U
زندگی
leben
زندگی
Leben
{n}
U
زندگی
lebensfreude
U
شور و شوق زندگی
Berufsleben
{n}
U
زندگی شغلی
Familienleben
{n}
U
زندگی خانوادگی
Eheleben
{n}
U
زندگی زناشویی
Ernährung
{f}
U
گذران زندگی
Barackenlager
{n}
U
زندگی در کلبه
Lebensprinzip
{n}
U
قاعده زندگی
Leben in Armut
U
زندگی در سختی
Lebensregel
{f}
U
قاعده زندگی
Grundsatz
{m}
U
قاعده زندگی
ein ereignisreiches Leben
U
زندگی پر رویداد
leben
U
زندگی کردن
wohnen
U
زندگی کردن
Alltag
{m}
U
زندگی روزمره
wohnhaft
<adj.>
U
محل زندگی
Curriculum vitae
{n}
U
شرح زندگی
Berufsleben
{n}
U
زندگی کاری
Auskommen
{n}
U
هزینه زندگی
vegetieren
U
پر از بدبختی زندگی کردن
sein Leben fristen
U
پر از بدبختی زندگی کردن
kümmerlich leben
U
پر از بدبختی زندگی کردن
in Armut leben
U
در تنگدستی زندگی کردن
Eine zölibatäre Lebensführung.
U
شیوه زندگی تجردی .
Hier wohne ich.
U
اینجا من زندگی میکنم.
Ich lebe allein.
U
من به تنهایی زندگی میکنم.
zusammenleben
U
باهم زندگی کردن
zusammen leben
U
باهم زندگی کردن
anspruchslos leben
U
زندگی متوسطی داشتن
Leben
{n}
U
عمر
[دوران زندگی]
Wie läuft es?
U
زندگی چطور میگذرد؟
seinen Weg machen
U
پیش رفتن
[در زندگی یا شغل]
seinen Weg machen
U
موفق شدن
[در زندگی یا شغل]
es zu etwas bringen
U
پیش رفتن
[در زندگی یا شغل]
es zu etwas bringen
U
موفق شدن
[در زندگی یا شغل]
Amboß oder Hammer sein
<idiom>
U
یا تو سر می زنی یا تو سر می خوری
[در زندگی]
.
[از گوته]
voreheliches Zusammenleben
{n}
U
زندگی باهم قبل از ازدواج
eheähnliches Zusammenleben
{n}
U
زندگی باهم
[بدون ازدواج با هم]
Lebensgemeinschaft
{f}
U
زندگی باهم
[بدون ازدواج با هم]
auswärts wohnen
U
در بیرون از شهر زندگی کردن
schmarotzen
U
روی دوش جامعه زندگی
zu Lasten der Gesellschaft leben
U
روی دوش جامعه زندگی
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
U
یک طبقه پایین من زندگی می کند.
außerhalb von Teheran wohnen
U
بیرون از تهران زندگی کردن
im Zölibat leben
U
شیوه زندگی تجردی داشتن
außerhalb von Teheran wohnen
U
در حومه تهران زندگی کردن
Ich wohne noch zu Hause.
U
من هنوز با والدینم زندگی میکنم.
außerhalb wohnen
U
در بیرون از شهر زندگی کردن
Nur tote Fische schwimmen mit dem Strom.
<proverb>
U
در زندگی باید بجنگیم.
[ضرب المثل]
So läuft das nun einmal
[nun mal]
.
U
زندگی حالا اینطوریه.
[اصطلاح روزمره]
seinen Weg machen
U
پیش قدم شدن
[در زندگی یا شغل]
es zu etwas bringen
U
پیش قدم شدن
[در زندگی یا شغل]
Ich wohne
[lebe]
alleine in der Stadt Halle.
من در شهر هاله تنها زندگی میکنم.
in nichtehelicher Lebensgemeinschaft zusammenleben
U
بیرون از زناشویی باهم زندگی کردن
als unverheiratetes Paar zusammenleben
U
بعنوان زوج مجرد با هم زندگی کردن
Das Leben ist nicht nur eitel Sonnenschein
[eitel Wonne]
.
U
در زندگی نوش ونیش باهم است.
Wir leben im Zeitalter der Massenkommunikation.
U
ما در دوران ارتباطات جمعی زندگی می کنیم.
Wir haben schon Schlimmeres durchgemacht.
U
ما بدتر از این را
[در زندگی]
تحمل کرده ایم.
Das Leben hat ihn schwer
[arg]
mitgenommen.
U
او
[مرد]
در زندگی خیلی سختی کشیده است.
Weißt du, ob Armin in Schiraz wohnt?
U
تومیدانی که آیا آرمین در شیراز زندگی می کند؟
Er
[sie]
wohnt nicht mehr unter dieser Anschrift
[ Adresse]
.
U
او دیگر در این آدرس زندگی نمی کند.
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
<proverb>
U
آدم فقط با نان زندگی نمیکند.
[ضرب المثل]
[an einem Ort]
hausen
U
مانند حیوان زندگی کردن
[اصطلاح تحقیر کننده ]
Ich heiße "Oliver Pit" und wohne in Berlin.
U
اسم من الیور پیت هست و در برلین زندگی میکنم.
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland.
U
آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند.
sein Auskommen haben
U
پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن
Brief
{m}
U
نامه
Flugschrift
{f}
U
شب نامه
Flugblatt
{n}
U
شب نامه
Epistel
{f}
U
نامه
Caravan
{m}
U
کاراوان
[نوعی اتومبیل با جای خواب و لوازم اولیه زندگی]
[an einem Ort]
hausen
U
در شرایط مسکنی خیلی بد زندگی کردن
[اصطلاح تحقیر کننده ]
In welcher Stadt wohnst Du? Kann ich Sie
[da]
treffen?
در کدام شهر زندگی میکنی ؟آیا میتوانم شمارا ببینم ؟
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen
U
خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم
Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution.
U
این رمان زندگی در پیش از انقلاب روسیه را نشان می دهد.
Briefkasten
{m}
U
صندوق نامه
Briefpost
{f}
U
ارسال نامه
Abhandlung
{f}
U
پایان نامه
Briefträger
{m}
U
نامه رسان
Briefwechsel
{m}
U
نامه نگاری
Briefsendung
{f}
U
ارسال نامه
Chronik
{f}
U
وقایع نامه
Chronik
{f}
U
گزارش نامه
Einschreiben
{n}
U
نامه سفارشی
Eingabe
{f}
U
تقاضا نامه
Eingabe
{f}
U
شکایت نامه
Einlauf
{m}
U
نامه رسیده
Familienbuch
{n}
U
شجره نامه
Akkreditiv
{n}
U
اعتبار نامه
Charter
{m}
U
اجازه نامه
Freibrief
{m}
U
اجازه نامه
Abkommen
{n}
U
پیمان نامه
Formelbuch
{n}
U
قاعده نامه
Briefwechsel
{m}
U
تبادل نامه
Briefwaage
{f}
U
ترازوی نامه
Begleitbrief
{m}
U
نامه پیوست
Vollmacht
{f}
U
وکالت نامه
Vollmachten
{pl}
U
وکالت نامه ها
Referenzschreiben
{n}
U
معرفی نامه
Biographie
{f}
U
زیست نامه
Vollmachten
{pl}
U
اختیار نامه ها
Formular
{n}
U
پرسش نامه
Fragebogen
{m}
U
پرسش نامه
Eilbrief
{m}
U
نامه فوری
Festschrift
{f}
U
جشن نامه
Drehbuch
{n}
U
فیلم نامه
Vollmachten
{pl}
U
اجازه نامه ها
Vollmacht
{f}
U
اجازه نامه
Ahnentafel
{f}
U
شجره نامه
Vollmacht
{f}
U
اختیار نامه
Erbschein
{m}
U
وصیت نامه
Referenzschreiben
{n}
U
توصیه نامه
Eidesformel
{f}
U
قسم نامه
Wörterbücher
{pl}
U
لغت نامه ها
Wörterbücher
{pl}
U
واژه نامه ها
Abkommen
{n}
U
موافقت نامه
Druckfehlerverzeichnis
{n}
U
غلط نامه
Entschuldigungsschreiben
{n}
U
پوزش نامه
Ausführungsverordnung
{f}
U
آئین نامه
Vereinbarung
{f}
U
موافقت نامه
Wörterbuch
{n}
واژه نامه
Dmfänger
U
گیرنده نامه
Umschlag
{m}
U
پاکت نامه
Posteingang
{m}
U
دریافت نامه
Wörterbuch
{n}
لغت نامه
Bestätigungsschreiben
{n}
U
گواهی نامه
Beileidsbrief
{m}
U
نامه تسلیت
Briefschreiber
{m}
U
نامه نگار
Brieftelegramm
{n}
U
نامه تلگرافی
Charta
{f}
U
اجازه نامه
Arbeit
{f}
U
پایان نامه
Anmeldeformular
{n}
U
پرسش نامه
Antragsformular
{n}
U
تقاضا نامه
Briefordner
{m}
U
بایگانی نامه ها
Briefzustellung
{f}
U
نامه رسانی
Diplom
{n}
U
گواهی نامه
Dankschreiben
{n}
U
نامه تشکرآمیز
Dankbrief
{m}
U
نامه تشکرآمیز
Adressat
{m}
U
گیرنده
[نامه]
Briefumschlag
{m}
U
پاکت نامه
Briefablage
{f}
U
بایگانی نامه
Vorschrift
{f}
U
آیین نامه
Formular
{n}
U
درخواست نامه
Abschiedsbrief
{m}
U
وداع نامه
Abschiedsbrief
{m}
U
نامه خداحافظی
Bewerbungsschreiben
{n}
U
تقاضا نامه
Bürgschaftsurkunde
{f}
U
ضمانت نامه
Bürgschaftsvertrag
{m}
U
ضمانت نامه
Bürgschaftsvertrag
{m}
U
تضمین نامه
Einladungsschreiben
{n}
U
دعوت نامه
Empfehlungsschreiben
{n}
U
معرفی نامه
Empfehlungsschreiben
{n}
U
توصیه نامه
Einführungsschreiben
{n}
U
معرفی نامه
Code
{m}
U
قانون نامه
Einschreibebrief
{m}
U
نامه سفارشی
Erlaubnisschein
{m}
U
اجازه نامه
Bürgschaftsurkunde
{f}
U
تضمین نامه
Antwortschreiben
{n}
U
جواب نامه
Antwortschreiben
{n}
U
پاسخ نامه
Auftragsformular
{n}
U
سفارش نامه
Begleitschreiben
{n}
U
نامه پیوست
Curriculum vitae
{n}
U
زیست نامه
Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus.
U
بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند .
Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter.
U
تمامی این موارد به زندگی روزانه ما واقعا کمکی نمی کند.
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
Zollanmeldung
{f}
U
اظهار نامه گمرکی
Doktorarbeit
{f}
U
پایان نامه دکتری
Führerschein
{m}
U
گواهی نامه رانندگی
Anrede
{f}
U
درود
[در اول نامه]
Dissertation
{f}
U
پایان نامه دانشگاهی
einen Antrag annehmen
U
درخواست نامه ای را پذیرفتن
Mandat
{n}
U
وکالت نامه
[قانون]
aufgeben
U
به پست دادن
[نامه ]
einen Antrag
[ein Gesuch]
ablehnen
U
درخواست نامه ای را رد کردن
einen Antrag
[ein Gesuch]
genehmigen
U
درخواست نامه ای را پذیرفتن
aufgeben
U
پست کردن
[نامه ]
Auftrag
{m}
U
وکالت نامه
[قانون]
Denkschrift
{f}
U
نامه غیر رسمی
Absprache
{f}
U
موافقت نامه
[حقوق]
Vollstreckung
{f}
eines Testaments
U
اجرای وصیت نامه
Briefstil
{m}
U
سبک نامه نگاری
Drohbrief
{m}
U
نامه تهدید آمیز
Erpresserbrief
{m}
U
نامه تهدید آمیز
Brieftaube
{f}
U
کبوتر نامه رسان
Bauordnung
{f}
U
آئین نامه ساختمان
Zollerklärung
{f}
U
اظهار نامه گمرکی
Bauvorschrift
{f}
U
آئین نامه ساختمان
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung
U
قید وصیت نامه ای
Abendblatt
{n}
U
روز نامه عصر
einen Brief absenden
[ einen Brief abschicken]
U
نامه ای را با پست فرستادن
Drehbuchautor
{m}
U
فیلم نامه نویس
Briefpapier
{n}
U
کاغذ نامه نگاری
Leserbrief
{m}
U
نامه خواننده
[به ناشر روزنامه]
Brandbrief
{m}
U
نامه تهدید به آتش سوزی
eine Versicherung abschließen
U
بیمه
[نامه]
ای را عملی کردن
sich versichern lassen
U
بیمه
[نامه]
ای را عملی کردن
Ich lese mir den Brief durch.
U
من این نامه را کاملا میخوانم.
beruflicher Lebenslauf
{m}
U
خلاصه نامه تجربیات
[کاری]
Recent search history
Forum search
1
Zollerklärung
0
(سلام مراقب عزیزمان(خانوم
0
پیام تشکر
1
Lebenserwartung
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com