Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3304 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Anlaufzeit {f} U زمان به حرکت درآمدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Abfahrt {f} U زمان حرکت
Kilometerstand bei Abfahrt [Ankunft] U اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت [ورود] خودرو
aus der Mode kommen U از مد درآمدن
sich ausgeben als U به لباس مبدل درآمدن
sich verkleiden als U به لباس مبدل درآمدن
sich von etwas [wieder] erholen U به حالت اول درآمدن [مثال از بحرانی]
Hand und Fuß haben <idiom> U از امتحان درست درآمدن [اصطلاح مجازی]
Vorlaufzeit {f} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Vorlauf {m} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Pendelbewegung {f} U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Aufschaukeln {n} [beim Anhänger] U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Zeitpunkt {m} U زمان
Zeit {f} زمان
Uhr {f} U زمان
Uhren {pl} U زمان ها
Alter {m} U زمان
Chronologie {f} U زمان شناسی
Altertum {n} U زمان قدیم
Zeitabschnitt {m} U فاصله زمان
Ankunft {f} U زمان رسیدن
Zeitabschnitt {m} U دوره زمان
Zeitspanne {f} U گذشت زمان
Zeitstrahl {m} U محور زمان
Zeitabschnitt {m} U گذشت زمان
eine geile Zeit U زمان معرکه
Chronologe {m} U زمان شناس
Anzug {m} U نزدیکی [زمان]
Dauer {f} U طول زمان
Zeitraum {m} U دوره زمان
Ultimatum {n} U حد [زمان] نهایی
Zeitraum {m} U گذشت زمان
Zeitspanne {f} U فاصله زمان
Zeitspanne {f} U دوره زمان
Zeitraum {m} U فاصله زمان
auf die Dauer <adv.> U در طول زمان
Bedenkzeit {f} U زمان تامل
Flugzeit {f} U زمان پرواز
Zeitleiste {f} U محور زمان
Dienstzeit {f} U زمان خدمت
Zeittafel {f} U محور زمان
allerspätestens U دیرترین زمان
Beschleunigungsmoment {n} U زمان شتاب
noch <adv.> U تا ان زمان [تا کنون]
zu einer anderen Zeit U در زمان دیگری
Viertel U ربع [در زمان گویی]
Beginn {m} der Anstellung U زمان شروع اشتغال
Schichtplan {m} U برنامه زمان کاری
Beginn {m} der Beschäftigung U زمان شروع اشتغال
verschieben U عقب انداختن [زمان]
Auszeit {f} U زمان تنفس [در ورزش ]
Unterbrechung {f} U زمان تنفس [در ورزش ]
Zukunft {f} U زمان آینده [زبانشناسی ]
Futur {n} U زمان آینده [زبانشناسی]
auf Antrag U در زمان [حالت] درخواست
Halb U نیم [در زمان گویی]
Brutzeit {f} U زمان جفت گیری
Zeit vergeuden U تلف کردن زمان
Zeit vergeuden U هدر دادن زمان
Zeit verschwenden U تلف کردن زمان
Zeit verschwenden U هدر دادن زمان
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U تلف کردن زمان
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U هدر دادن زمان
verzögern U عقب انداختن [زمان]
aufschieben U عقب انداختن [زمان]
zaudern U عقب انداختن [زمان]
Ersitzung {f} U حق تصرف [با گذشت زمان]
Bestzeit {f} U بهترین زمان [مسابقه]
Belichtungszeit {f} U زمان نور دهی
hinausschieben U عقب انداختن [زمان]
Präteritum {n} U زمان گذشته [دستور زبان]
Das Rad der Zeit dreht sich. U دوران دایمی زمان می چرخد.
soweit sein [erwarteter Zeitpunkt] U رسیدن [زمان مورد انتظار]
in der Zukunft U در زمان آینده [دستور زبان]
in der Gegenwart U در زمان حال [دستور زبان]
im Präsens U در زمان حال [دستور زبان]
Endzeit {f} U پایان زمان بازی [ورزش]
erste Vergangenheit {f} U زمان گذشته [دستور زبان]
Ausgangssperre {f} U زمان قطع عبور و مرور
im Futur U در زمان آینده [دستور زبان]
in der Vergangenheit U در زمان گذشته [دستور زبان]
etwas [Akkusativ] aussetzen U چیزی را عقب انداختن [زمان]
im Präteritum U در زمان گذشته [دستور زبان]
Zeitreise {f} U سفر در زمان [ستاره شناسی]
Sperrstunde {f} U زمان قطع عبور و مرور
Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. U مکان و زمان اعلام خواهد شد.
Abreisedatum {n} U زمان عازم شدن به سفر
Check - out {n} U رسیدگی [زمان خروج از هتل ]
Pause {f} U زمان تنفس [در ورزش یا تیاتر]
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
Linienmaschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Linienflugzeug {n} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Maschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Abschiebehaft {f} U بازداشت [تا زمان برگرداندن به کشور خود]
Seine Tage sind gezählt. <idiom> U زمان فوت کردنش نزدیک است.
das Rad der Zeit anhalten wollen U تلاش به جلوگیری از گذشت زمان کردن
in Kraft treten am U قابل اجرا [قانونی] شدن از زمان
[schon] seit einer halben Ewigkeit <adv.> U از زمان خیلی قدیم [اصطلاح روزمره]
Wann beginnt und endet das Frühstück? U زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟
Wartungsfenster {n} U [زمان تعیین شده برای تعمیر و نگهداری]
etwas auftreiben [Geld] U چیزی را به مرور زمان کم کم جمع کردن [پول]
Duplizität {f} U تقارن برخورد اتفاقی دو واقعه یکسان در یک زمان
Um wie viel Uhr ist Check-out? U ساعت چند زمان تخلیه هتل است؟
Etwa 20 Minuten später. U تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار [دیرتر] .
Kann er die Uhr ablesen? U آیا او بلد است زمان را از ساعت [دیواری] بخواند؟
Abrechnung nach Zeitaufwand U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Abrechnung nach Zeit U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Multitasking {n} U توانایی اجرای چند امر در یک زمان [رایانه شناسی]
Fähigkeit, mehrere Aufgaben [quasi] parallel zu erledigen U توانایی اجرای چند امر در یک زمان [رایانه شناسی]
Aufbruch {m} U حرکت
Abgang {m} U حرکت
Bewegung {f} U حرکت
Abfahrt {f} U حرکت
aufsehen {n} U حرکت
Fortgang {m} U حرکت
Betreibung {f} U حرکت
Fortbewegung {f} U حرکت
Drehung {f} U حرکت
Abschied {m} U حرکت
Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort. U او [مرد] بدشانس بود که در زمان نامناصب در مکان نادرست باشد.
Schleim {m} [Absonderung bei Entzündung der Atemwege] U بلغم [مخاط] [ترشح در دستگاه تنفسی در زمان التهاب] [پزشکی]
Schnelligkeit {f} U سرعت حرکت
Abfahrtszeit {f} U وقت حرکت
Abfahrt {f} U حرکت - عزیمت
abfahren von -nach- U حرکت کردن از -به-
Antrieb {m} U حرکت [موتور]
Beweglichkeit {f} U حرکت پذیری
Einschiffung {f} U حرکت با کشتی
Drehbewegung {f} U حرکت دورانی
Fahrtrichtung {f} U مسیر حرکت
Allegro {n} U حرکت تند
Adagio {n} U حرکت آهسته
Abreise {f} U حرکت [در مسافرت]
Trend {m} U مسیر حرکت
Tendenz {f} U مسیر حرکت
Strömung {f} U مسیر حرکت
bewegen U حرکت دادن
rücken U حرکت کردن
treiben U حرکت دادن
dicht auf den Vordermann auffahren U سر به دم حرکت کردن
Freizügigkeit {f} U آزادی حرکت
Bewegungslosigkeit {f} U فقدان حرکت
dicht hinter dem Vordermann herfahren U سر به دم حرکت کردن
Der Zugriff erfolgte gleichzeitig in ganz Europa. U ماموران پلیس در یک زمان به محل ها [منازل] در سراسر اروپا حمله کردند.
schleichen U دزدکی حرکت کردن
Fahrt {f} U حرکت [وسیله نقلیه]
Abmarsch {m} U حرکت نظامی وار
Auslage {f} U حرکت دفاعی [ورزش]
Fahren {n} U حرکت وسایل نقلیه
flüssiger Verkehr U ترافیک در حال حرکت
Anwurf {m} U اولین حرکت [موتور]
Allegretto {n} U حرکت نیمه تند
Erdbewegung {f} U حرکت کره زمین
Fahrt {f} U حرکت [وسایل نقلیه]
Bewegungsstudie {f} U مطالعه حرکت و جنبش
Abfahrt {f} U حرکت سرازیری [اسکی]
Anzug {m} U حرکت اول [شطرنج]
Embargo {n} U ممانعت از حرکت کشتی
Bewegungstherapie {f} U درمان بوسیله حرکت
Erdumdrehung {f} U حرکت وضعی زمین
abspringen U ناگهانی حرکت کردن
flüchten U ناگهانی حرکت کردن
davonlaufen U ناگهانی حرکت کردن
Bewegungsgleichung {f} U معادله حرکت [فیزیک]
Wann fahren Sie ab? U کی شما حرکت می کنید؟
Los doch! U بریم [حرکت کن] دیگه!
sich in einer Spirale bewegen U درمارپیچ حرکت کردن
Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. U از اکنون به بعد کلاس نیم ساعت زودتر از [زمان] معمول آغاز می شود.
das Rad noch einmal erfinden <idiom> U هدر مقدار زیادی از زمان و یا تلاش در ساختن چیزی که قبلا وجود داشته.
das Rad neu erfinden <idiom> U هدر مقدار زیادی از زمان و یا تلاش در ساختن چیزی که قبلا وجود داشته.
Du kannst von Glück sagen [dich glücklich schätzen] , dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. U تو باید خودت را خوش شانس [خوشبخت] در نظر بگیری که در آن زمان در قطار نبودی.
flitzen U با سرعت زیاد حرکت کردن
Chassis {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Fahrgestell {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Fahrwerk {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
dem Vordermann an der Stoßstange kleben U سر به دم حرکت کردن [اصطلاح روزمره]
sausen U با سرعت زیاد حرکت کردن
rasen U با سرعت زیاد حرکت کردن
abgehen [Zug] U حرکت کردن [به مقصدی] [قطار]
Von wo fährt er [Bus] ab? U از کجا او [ اتوبوس] حرکت می کند؟
Von welchem Gleis fährt er ab? U از کدام خط [قطار] حرکت میکند؟
Fahrplan {m} U برنامه حرکت [وسیله نقلیه]
auslaufen [Schiff] U حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی]
Zugzwang {m} U اکراه درنوبت حرکت [شطرنج]
Steht die Abfahrtszeit fest? U وقت حرکت معلوم است؟
Wann fährt der Zug [Bus] nach ... ab? U قطار [اتوبوس] به ... کی حرکت می کند؟
Balance {f} U بالانس [نوعی حرکت در باله]
Fahrplan {m} U برنامه حرکت [وسایل نقلیه]
Bremsen {n} U جلوگیری از حرکت [وسیله نقلیه]
Fahrgeschwindigkeit {f} U سرعت حرکت [وسیله نقلیه]
Fahrbereitschaft {f} U آمادگی حرکت [وسایل نقلیه]
abfahren U حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی]
ausgehen U حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی]
sich ruckartig bewegen U حرکت تند و ناگهانی کردن
zucken U حرکت تند و ناگهانی کردن
zappeln U حرکت تند و ناگهانی کردن
Fackelzug {m} U حرکت دسته جمعی با مشعل
Aufwärtsbewegung der Brennstäbe U حرکت به بالای میله های سوخت
Wann fährt der nächste Zug nach München? U قطار بعدی به مونیخ کی حرکت میکند؟
sich wegmachen U آغاز به حرکت کردن [اصطلاح روزمره]
Wann fährt die letzte U-Bahn ab? U آخرین قطار مترو کی حرکت می کند؟
Recent search history Forum search
3was bedeutet Präteritum in Farsi?
3was bedeutet Präteritum in Farsi?
1präteritumنرجمهpräteritum
2ich habe gesorgt ich werde gesorgt haben was bedeutet
2Freizeitmöglichkeiten
1Schichtplan
1werdet ihr die Küche bald fertig geputzt haben?
1Mach's gut!
0حقوق کارمند در زمان اخراج توسط کارفرما بدون اطلاع قبلی چیست؟
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com