Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 207 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
auf Messers Schneide stehen
U
روی لبه تیغ بودن یا راه رفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
verfehlen
U
[از دست دادن]
[فاقد بودن]
[از دست رفتن ]
[غفلت شدن]
[ندیدن]
[نخواندن]
verpassen
U
[از دست دادن]
[فاقد بودن]
[از دست رفتن ]
[غفلت شدن]
[ندیدن]
[نخواندن]
versäumen
U
[از دست دادن]
[فاقد بودن]
[از دست رفتن ]
[غفلت شدن]
[ندیدن]
[نخواندن]
verabsäumen
U
[از دست دادن]
[فاقد بودن]
[از دست رفتن ]
[غفلت شدن]
[ندیدن]
[نخواندن]
übersehen
U
[از دست دادن]
[فاقد بودن]
[از دست رفتن ]
[غفلت شدن]
[ندیدن]
[نخواندن]
überlesen
U
[از دست دادن]
[فاقد بودن]
[از دست رفتن ]
[غفلت شدن]
[ندیدن]
[نخواندن]
Other Matches
ebenbürtig sein
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
gleichkommen
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
sich messen
[ mit ]
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
hoch im Kurs stehen
U
خیلی مورد احترام بودن.معتبر بودن.مشهور و سرشناس بودن
alle sein
U
خالی بودن
[به ته رسیده بودن]
[مصرف شده بودن]
[تمام شده بودن]
in Mode sein
U
مد روز بودن
[متداول بودن]
[معمول بودن ]
durch Abwesenheit glänzen
U
بخاطر غیبت توی چشم خور بودن
[انگشت نما بودن]
[طنز ]
Jemanden einschätzen
U
با کسی مساوی بودن
[مناسب وبرابر بودن ]
aufpassen
[auf]
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
achten
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
hüten
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
herausragen
U
برجسته
[عالی]
بودن
[مورد توجه بودن]
ausrenken
U
در رفتن اعضای بدن ، در رفتن مچ دست
herausstechen
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
hervorstechen
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
[deutlich]
hervortreten
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
sich abheben
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
benommen sein
U
بیهوش بودن
[سست بودن]
sich abzeichnen
[von etwas]
oder
[gegen etwas]
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
den Arsch machen
<idiom>
U
محروم
[بی بهره]
بودن
[بدشانس بودن ]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
der Arsch sein
<idiom>
U
محروم
[بی بهره]
بودن
[بدشانس بودن ]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
etwas
[Akkusativ]
anbetreffen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
betreffen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
angehen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
anbelangen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
gehen
U
رفتن
im Sande verlaufen
U
پس رفتن
versiegen
U
پس رفتن
langsam zu Ende gehen
U
پس رفتن
auslaufen
U
پس رفتن
untergehen
U
ته رفتن
gehen
U
رفتن
sinken
U
ته رفتن
versickern
U
پس رفتن
versinken
U
ته رفتن
sinken
U
پایین رفتن
wegdösen
U
به خواب رفتن
eindösen
U
به چرت رفتن
wegdösen
U
به چرت رفتن
einnicken
U
به خواب رفتن
untergehen
U
پایین رفتن
im Sande verlaufen
U
کم کم از بین رفتن
dienen
U
بکار رفتن
einnicken
U
به چرت رفتن
versinken
U
فرو رفتن
einschlafen
U
به چرت رفتن
versinken
U
پایین رفتن
untergehen
U
فرو رفتن
Stromausfall
{m}
U
رفتن برق
mit dem Bus fahren
U
با اتوبوس رفتن
auf dem Bus fahren
U
با اتوبوس رفتن
einschlafen
U
به خواب رفتن
abgebrannt sein
<idiom>
U
از بین رفتن
ausziehen
[Umzug]
U
[از منزل]
رفتن
vergehen
U
از بین رفتن
zu Fuß gehen
U
پیاده رفتن
außer sich geraten
U
ازکوره در رفتن
eindösen
U
به خواب رفتن
ausgehen
U
بیرون رفتن
verderben
U
از بین رفتن
zum Heer gehen
U
به سربازی رفتن
mit dem Auto fahren
U
با خودرو رفتن
die Toilette aufsuchen
U
به توالت رفتن
auf
[die]
Toilette gehen
U
به توالت رفتن
Urlaub machen
U
به تعطیلات رفتن
Urlaub nehmen
U
به تعطیلات رفتن
zur Armee gehen
U
به سربازی رفتن
untertauchen
U
فرو رفتن
untertauchen
U
شیرجه رفتن
fortsetzen
U
جلو رفتن
langsam zu Ende gehen
U
کم کم از بین رفتن
auslaufen
U
کم کم از بین رفتن
versickern
U
کم کم از بین رفتن
versiegen
U
کم کم از بین رفتن
weggehen
U
به بیرون رفتن
gelten
[als]
U
به حساب رفتن
huschen
U
به سرعت رفتن
düsen
U
به سرعت رفتن
fetzen
U
به سرعت رفتن
preschen
U
به سرعت رفتن
gelten
[als]
U
به شمار رفتن
fegen
U
به سرعت رفتن
flitzen
U
به سرعت رفتن
anschwellen
U
سربالا رفتن
anwachsen
U
سربالا رفتن
ansteigen
U
سربالا رفتن
schießen
U
به سرعت رفتن
sausen
U
به سرعت رفتن
sich erheben
[aufstehen]
U
سربالا رفتن
zur Schule gehen
U
به مدرسه
[ای]
رفتن
weichen
U
دور رفتن
sich entfernen
U
دور رفتن
wegfahren
U
به سفری رفتن
verreisen
U
به سفری رفتن
zählen
[als]
U
به شمار رفتن
zählen
[als]
U
به حساب رفتن
rechnen
[als]
U
به شمار رفتن
rechnen
[als]
U
به حساب رفتن
emporsteigen
U
سربالا رفتن
aufgehen
U
سربالا رفتن
aufsteigen
U
سربالا رفتن
einschlummern
U
به چرت رفتن
einschlummern
U
به خواب رفتن
steigen
U
بالا رفتن
laufen
U
راه رفتن
treten
U
راه رفتن
verkommen
U
از بین رفتن
gehen
راه رفتن
vernichten
U
از بین رفتن
weitergehen
U
پیش رفتن
sich fortsetzen
U
پیش رفتن
reisen
U
به گردش رفتن
spazieren
U
پیاده رفتن
stürzen
U
فرو رفتن
in die Schule gehen
به
[آن]
مدرسه رفتن
sinken
U
فرو رفتن
hetzen
U
به سرعت رفتن
die Geduld verlieren
U
ازجا در رفتن
Fortschritt machen
U
پیش رفتن
die Beherrschung verlieren
U
ازجا در رفتن
ausweichen
U
طفره رفتن
Fortschritte machen
U
پیش رفتن
geschäftlich verreisen
U
به سفر تجاری رفتن
steigen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
von der Bildfläche verschwinden
<idiom>
U
آب شدن و به زمین رفتن
ansteigen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
die Beherrschung verlieren
U
حوصله
[کسی]
سر رفتن
mitgehen
U
همراه کسی رفتن
die Geduld verlieren
U
حوصله
[کسی]
سر رفتن
mehren
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
anwachsen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
wachsen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
erhöht werden
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
sich aufmachen
[nach]
U
شروع کردن رفتن
[به]
aufbrechen
U
شروع کردن رفتن
[به]
einen Metzgersgang machen
U
در پی کارغیرعملی یا محال رفتن
fahren
U
رفتن
[با وسیله نقلیه]
die Fliege machen
U
در رفتن
[با لحن شوخی]
die Mücke machen
U
در رفتن
[با لحن شوخی]
mopsen
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
klauen
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
mausen
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
stibitzen
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
mitgehen lassen
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
schwimmen gehen
U
برای شنا رفتن
baden gehen
U
برای شنا رفتن
Angst
{f}
vor dem Zahnarzt
U
ترس از
[رفتن به]
دندانپزشک
abholen
U
عقب کسی رفتن
abholen
U
چیزی را -رفتن و- آوردن
abholen
U
دنبال کسی رفتن
Er ist auf dem Weg zu ...
U
در راه رفتن به ... است.
der Frage ausweichen
U
طفره رفتن از پرسشی
keine Antwort auf die Frage geben
U
طفره رفتن از پرسشی
sich an einen sicheren Ort begeben
U
به جای امنی رفتن
die Flucht ergreifen
U
گریختن
[در رفتن]
[فرارکردن]
davonrennen
U
گریختن
[در رفتن]
[فرارکردن]
abhauen
U
گریختن
[در رفتن]
[فرارکردن]
in die Pizzeria gehen
U
به رستوران بیتزا رفتن
entgegenkommen
U
به طرف کسی رفتن
Jemanden enttarnen
[als Jemand]
U
لو رفتن هویت کسی
an der
[eigentlichen]
Frage vorbeigehen
U
طفره رفتن از پرسشی
Jemanden entlarven
U
لو رفتن هویت کسی
ins Ausland gehen
U
به خارج
[از کشور]
رفتن
sich Jemand's Zugriff entziehen
U
از چنگ کسی در رفتن
abtauchen
[U-Boot]
U
زیر آب کردن
[رفتن]
untertauchen
U
زیر آب کردن
[رفتن]
ans
[an das]
Fenster gehen
U
به
[سوی]
پنجره رفتن
zunehmen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
von der Bildfläche verschwinden
<idiom>
U
دود شدن و به هوا رفتن
spazieren
U
گردش کردن
[راه رفتن]
vorwärtsgehen
U
پیشروی کردن
[ جلو رفتن]
fortschreiten
U
پیشروی کردن
[ جلو رفتن]
vorrücken
U
پیشروی کردن
[ جلو رفتن]
weiterkommen
U
پیشروی کردن
[ جلو رفتن]
vordringen
U
پیشروی کردن
[ جلو رفتن]
[zur Arbeit]
pendeln
U
رفتن و برگشتن
[از خانه به سر کار]
in die nächste Runde kommen
U
یک روند جلو رفتن
[ورزش]
eine Runde weiterkommen
U
یک روند جلو رفتن
[ورزش]
die Steuer hintergehen
U
طفره رفتن ازپرداخت مالیات
[an einem Ort]
vor dem Sturm Schutz suchen
U
به جایی امن از توفان رفتن
ans Telefon gehen
U
[رفتن و]
به تلفن جواب دادن
mitkommen
U
همراه رفتن
[همراهی کردن]
hinterherlaufen
U
همراه رفتن
[همراهی کردن]
mitgehen müssen
U
باید
[همراه ]
با کسی رفتن
konsequent vorgehen
U
بدون تناقض پیش رفتن
flüchten
[vor]
U
فرار کردن
[گریختن]
[در رفتن ]
[از]
türmen
[vor]
U
ناگهان ترک کردن
[در رفتن ]
[از]
sich durch etwas
[Akkusativ]
ackern
U
با سختی در کاری جلو رفتن
alleine
[zu einer Party]
gehen
U
بطور انفرادی
[به جشنی]
رفتن
rauf
[hinauf]
<adv.>
U
به بالا
[رفتن]
[اصطلاح روزمره]
aufwirbeln
U
بطور چرخش بالا رفتن
Jemandes Tarnung auffliegen lassen
<idiom>
U
لو رفتن هویت کسی
[اصطلاح]
seinen Weg machen
U
پیش رفتن
[در زندگی یا شغل]
mal kurz verschwinden
<idiom>
U
به توالت رفتن
[اصطلاح روزمره]
abtauchen
[U-Boot]
U
درآب فرو بردن
[رفتن]
untertauchen
U
درآب فرو بردن
[رفتن]
auf Jemanden
[etwas]
zugehen
U
به سمت کسی
[چیزی]
رفتن
Jemanden auffliegen lassen
<idiom>
U
لو رفتن هویت کسی
[اصطلاح]
sich Jemandem nähern
U
به سمت کسی
[چیزی]
رفتن
es zu etwas bringen
U
پیش رفتن
[در زندگی یا شغل]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com