Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
zum Schießen sein U روده بر خنده دار بودن
zum Brüllen sein U روده بر خنده دار بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
urkomisch <adj.> U روده بر کننده خنده دار
Ich habe Bärenhunger. U آنقدر گشنه هستم که روده بزرگ روده کوچک را بخورد.
Geschlinge {n} U دل و روده [گردن و قلب و روده و جگر جانور قصابی شده]
hungrig wie ein Wolf <idiom> U آنقدر گشنه که روده بزرگ روده کوچک را بخورد
sich messen [ mit ] U حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن]
gleichkommen U حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن]
ebenbürtig sein U حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن]
hoch im Kurs stehen U خیلی مورد احترام بودن.معتبر بودن.مشهور و سرشناس بودن
alle sein U خالی بودن [به ته رسیده بودن] [مصرف شده بودن] [تمام شده بودن]
in Mode sein U مد روز بودن [متداول بودن] [معمول بودن ]
Darm {m} U روده
Eingeweide {n} U دل و روده
Darmbruch {m} U فتق روده
Darmgeschwür {n} U زخم روده
Darminfektion {f} U عفونت روده
Darmblutung {f} U خونریزی روده
Darminhalt {m} U محتویات روده
Darmentzundung {f} U آماس روده
Darmentzundung {f} U ورم روده
Darmspülung {f} U شستشوی روده
Darmentleerung {f} U تخلیه روده
Dickdarm {m} U روده بزرگ
Darmwand {f} U جدار روده
Darmkrebs {m} U سرطان روده
Dünndarm {m} U روده باریک
Darmtätigkeit {f} U کار روده
hysterisch <adv.> U روده بر کننده
aufgelöst <adv.> U روده بر کننده
Blinddarm {m} U روده کور
Plaudertasche {f} U ادم روده دراز
Darmsaite {f} U زه ساخته شده از روده
Duodenum {n} U روده اثنی عشر
Darmverschlingung {f} U پیچ خوردگی روده
Darmsaite {f} U زه روده [در آلت موسیقی]
witzig <adj.> U خنده دار
lustig <adj.> U خنده دار
originell <adj.> U خنده دار
komisch <adj.> U خنده دار
lächerlich <adj.> U خنده دار
lachhaft <adj.> U خنده دار
Stuhlgang {m} U دفع [جنبش در روده یا شکم]
Darmkatarrh {m} U ترشح ناشی از عفونت روده
urkomisch <adj.> U بسیار خنده دار
aufgelöst <adv.> U بسیار خنده دار
hysterisch <adv.> U بسیار خنده دار
Gag {m} U قصه [عمل] خنده آور
Spaß {m} U قصه [عمل] خنده آور
Witz {m} U قصه [عمل] خنده آور
Schauspieler {m} U هنرپیشه نمایشهای خنده دار
Ich versuchte, ihr ein Lächeln abzugewinnen. U من کوشش کردم او [زن] را به خنده بیاندازم.
zum Lachen <adj.> U خنده دار [اصطلاح روزمره]
Mimik {f} U هنر تقلید [برای سرگرمی و خنده]
Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter. U در میخانه شلوغی از داد و بیداد و خنده بود.
hysterisch werden U دچار حمله خنده [احساسات ] غیر قابل کنترل شدن
in Hysterie verfallen U دچار حمله خنده [احساسات ] غیر قابل کنترل شدن
durch Abwesenheit glänzen U بخاطر غیبت توی چشم خور بودن [انگشت نما بودن] [طنز ]
herausragen U برجسته [عالی] بودن [مورد توجه بودن]
Jemanden einschätzen U با کسی مساوی بودن [مناسب وبرابر بودن ]
hüten U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
aufpassen [auf] U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
achten U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
sich abzeichnen [von etwas] oder [gegen etwas] U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
sich abheben U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
herausstechen U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
hervorstechen U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
[deutlich] hervortreten U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
benommen sein U بیهوش بودن [سست بودن]
den Arsch machen <idiom> U محروم [بی بهره] بودن [بدشانس بودن ] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
der Arsch sein <idiom> U محروم [بی بهره] بودن [بدشانس بودن ] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Da lachen ja die Hühner. <idiom> U آدم را به قاه قاه خنده می اندازد.
etwas [Akkusativ] anbetreffen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] angehen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] betreffen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] anbelangen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
angebracht sein U به جا بودن
genügen U بس بودن
zögern U دو دل بودن
vorkommen U بودن
schlechte Laune haben U بد خو بودن
sich gehören U به جا بودن
sich gebühren U به جا بودن
gegenwärtig sein U بودن
ausreichen U بس بودن
wasserdicht sein U ضد آب بودن
Beisammensein {n} U با هم بودن
akzeptabel sein U به جا بودن
sein U بودن
schlecht aufgelegt sein U بد خو بودن
stehen U بودن
bestehen U بودن
nicht bei Laune sein U بد خو بودن
unentschieden sein U دو دل بودن
in der Schwebe sein U دو دل بودن
schlecht gelaunt sein U بد خو بودن
wagen U یارا بودن
sich gebühren U صحیح بودن
sich gebühren U به موقع بودن
sich gebühren U شایسته بودن
[ungenutzt im Verborgenen ] schlummern U ساکت بودن
[ungenutzt im Verborgenen ] schlummern U خوابیده بودن
einen Dornröschenschlaf halten U ساکت بودن
einen Dornröschenschlaf halten U خوابیده بودن
nicht weit auseinander liegen U نزدیک به هم بودن
sich gehören U شایسته بودن
sich gehören U به موقع بودن
sich gehören U صحیح بودن
wagen U بی باک بودن
wandern U سرگردان بودن
gleichen U مساوی بودن
genügen U کافی بودن
angebracht sein U صحیح بودن
angebracht sein U به موقع بودن
angebracht sein U شایسته بودن
akzeptabel sein U صحیح بودن
akzeptabel sein U به موقع بودن
akzeptabel sein U شایسته بودن
stammen [von] etwas U [از] چیزی بودن
ratlos sein U درمانده بودن
unsicher sein U نامطمئن بودن
unentschlossen sein U نامطمئن بودن
gute Laune haben U سر خلق بودن
gute Laune haben U به جا بودن خلق
bei guter Laune sein U سر خلق بودن
bei guter Laune sein U به جا بودن خلق
gut gelaunt sein U سر خلق بودن
gut gelaunt sein U به جا بودن خلق
gut aufgelegt sein U سر خلق بودن
wankelmütig sein U نامطمئن بودن
nicht weiterwissen U گیج و گم بودن
sich verhaspeln U گیج و گم بودن
ratlos sein U حیران بودن
nicht mehr weiterwissen U درمانده بودن
nicht mehr weiterwissen U حیران بودن
mit seiner Weisheit [seinem Latein] am Ende sein U درمانده بودن
mit seiner Weisheit [seinem Latein] am Ende sein U حیران بودن
auf dem Schlauch stehen U درمانده بودن
auf dem Schlauch stehen U حیران بودن
in Verlegenheit sein U درمانده بودن
in Verlegenheit sein U حیران بودن
taumeln U گیج و گم بودن
stolpern U گیج و گم بودن
gut aufgelegt sein U به جا بودن خلق
vorkommen U موجود بودن
gehören U وابسته بودن
aussehen [wie] U شبیه بودن
erwarten U منتظر بودن
wohnen U ساکن بودن
betreffen U مربوط بودن
fehlen U فاقد بودن
fehlen U غایب بودن
besitzen U دارا بودن
besitzen U مالک بودن
dürsten U تشنه بودن
[Dativ] entsprechen U مطابق بودن
bestehen U موجود بودن
in der Schwebe sein U نا مصمم بودن
offen sein U معلق بودن
offen sein U نا مصمم بودن
da sein U موجود بودن
brauchen U نیازمند بودن [به]
wissen U آگاه بودن
stehen U واقع بودن
dürfen U مجاز بودن
mögen U مایل بودن
kennen U آگاه بودن
gelten U معتبر بودن
dürsten U آرزومند بودن
enthalten U دارا بودن
irren U دراشتباه بودن
passen U به اندازه بودن
passen U مناسب بودن
plagen U بلا بودن
schweben U شناور بودن
schweben U معلق بودن
sollen U قرار بودن
taugen U مفید بودن
taugen U بافایده بودن
taugen U با ارزش بودن
trauen U مطمئن بودن
verdienen U سزاوار بودن
irren U ولگرد بودن
irren U آواره بودن
irren U سرگردان بودن
enthalten U محتوی بودن
enthalten U شامل بودن
Durst haben U تشنه بودن
sich täuschen U دراشتباه بودن
gefallen U مایل بودن
gleichen U مانند بودن
grollen U خشمگین بودن
grollen U خشمناک بودن
hassen U بیزار بودن
hoffen U امیدوار بودن
verdienen U لایق بودن
schlechte Laune haben U کج خلق بودن
zur Verfügung stehen U در دسترس بودن
zu Grunde liegen U زمینه بودن
feststehen U قطعی بودن
feststehen U مطمئن بودن
feststehen U ثابت بودن
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com