Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
einen guten Draht zu Kindern haben
U
رابطه خوبی با بچه ها داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Anschluss haben mit
U
رابطه
[نامه نگاری]
داشتن با
Anschluss haben
U
رابطه داشتن
[با مردم برای هدفی]
mit Jemandem zusammen sein
U
با کسی بودن و رابطه جنسی داشتن
Zwischen uns ist es aus.
U
رابطه بین من و تو تمام شد!
[رابطه بین دوست پسر و دوست دختر]
Ich fühle mich schlecht.
O
حس خوبی ندارم.
ein lieber Kerl
U
مرد خوبی
ein lieber Kerl
U
آدم خوبی
Wir beide werden ein gutes Team abgeben.
U
ما دو تا تیم خوبی میسازیم.
Schönen Tag noch!
U
روز خوبی داشته باشی!
Gute Nummer !
U
حقه
[نمایش]
خوبی بود!
Wir sind Freunde.
U
ما دوست های خوبی هستیم.
Er führt nichts Gutes im Schilde.
U
قصد خوبی در نظر ندارد.
ein mir gewogener Mensch
U
کیسی که با من میانه خوبی دارد
Hallo, wie geht's?
سلام خوبی؟
[اصطلاح روزمره]
den
[am]
Ast absägen, auf dem man sitzt
<idiom>
U
جواب خوبی را با بدی دادن
[اصطلاح]
herausragen
U
پیش آمدگی داشتن
[جلو آمدن]
[برجستگی داشتن ]
herausstehen
U
پیش آمدگی داشتن
[جلو آمدن]
[برجستگی داشتن ]
Der Verkäufer machte uns einen guten Preis für das Auto.
U
فروشنده قیمت خوبی برای خودرو به ما داد.
Schönen Feierabend!
U
روز خوبی داشته باشید!
[بعد از کار]
Wir finden ihn alle sehr nett.
U
ما همه فکر می کنیم که او
[مرد]
آدم خوبی است.
Bindeglied
{n}
U
رابطه
Fühlung
{f}
U
رابطه
im Zusammenhang mit
U
در رابطه با
Band
{f}
U
رابطه
Beziehung
{f}
U
رابطه
Voreinstellung
{f}
U
هم آهنگی
[رابطه ای]
Voreinstellung
{f}
U
وفق
[رابطه ای]
Voreinstellung
{f}
U
هم کوکی
[رابطه ای]
Relation
{f}
U
رابطه
[ریاضی]
persönliche Beziehung
{f}
U
رابطه شخصی
Logische Verbindung
{f}
رابطه منطقی
Hierbei
<adv.>
U
در این رابطه
Rekursionsgleichung
{f}
U
رابطه بازگشتی
[ریاضی]
Differenzengleichung
{f}
[DzGl]
U
رابطه بازگشتی
[ریاضی]
Mundverkehr
{m}
U
رابطه جنسی دهانی
Geschlechtsverkehr
{m}
U
رابطه جنسی مجامعت
einen Anschluss erstellen
U
رابطه ای برقرار کردن
Verkehr
{m}
U
رابطه جنسی مجامعت
Verbindung
{f}
U
پیوستگی
[اتصال ]
[رابطه ]
Zusammenhang
{m}
U
پیوستگی
[اتصال ]
[رابطه ]
Beziehung
{f}
[mit, zu]
U
پیوستگی
[اتصال ]
[رابطه ]
با
fehlender Draht zu Jemandem
U
فاقد رابطه با کسی
Städteverbindung
{f}
U
رابطه
[قطار]
به شهرهای نزدیک
Teilbarkeitsbeziehung
{f}
U
رابطه بخش پذیری
[ریاضی]
Freundin
{f}
[Liebesbeziehung]
دوست دختر
[در رابطه احساسی]
Teilbarkeitsrelation
{f}
U
رابطه بخش پذیری
[ریاضی]
in keiner Beziehung zueinander stehen
U
هیچ رابطه ای با هم نداشته باشند
Ich verlasse dich!
U
من ترکت میکنم!
[در یک رابطه دونفره]
vertauschter Anschluss
{m}
U
رابطه اشتباه
[الکترونیک مهندسی برق]
Ich hab dich lieb.
U
دوست دارم.
[در رابطه غیر عشقی]
Ich habe dich lieb.
U
دوست دارم.
[در رابطه غیر عشقی]
buhlen
U
رابطه
[همراه با تلاش]
برقرار کردن
Anschluss finden
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
Beziehungen spielen lassen
U
از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
[Viele]
Strippen ziehen
U
از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
Anschluss
{m}
U
رابطه
[پیوستگی]
[اتصال ]
[رایانه شناسی .الکترونیک]
sofort einen Draht zu Tieren finden
[knüpfen]
U
فورا رابطه ای با جانوران پیدا می کند
[می سازد]
.
auf eine Antwort drängen
[in Bezug auf etwas]
U
برای پاسخ فشار آوردن
[در رابطه با چیزی]
außerehelicher
[vorehelicher]
Geschlechtsverkehr
{m}
U
رابطه جنسی
[قبل از]
بیرون از ازدواج
[دین]
[حقوق]
einen Fauxpas begehen
U
اشتباه اجتماعی کردن
[در رابطه با رفتار بین مردم]
Draht
{m}
[zu Jemandem]
U
رابطه شخصی
[با کسی]
[اصطلاح روزمره]
[جامعه شناسی]
Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir.
U
این برنامه در رابطه با حقیقی بودنش از ده امتیاز از من صفر می گیرد.
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
U
او
[مرد ]
کارگردان خوبی است اما او
[مرد]
قابل مقایسه با هیچکاک نیست.
Jemanden aufreißen
[Frauen]
U
بلند کردن کسی
[زنی]
[برای رابطه جنسی]
[اصطلاح روزمره]
Jemanden mit Jemandem verkuppeln
U
کسی را با کسی دیگر زوج کردن
[برای ازدواج یا رابطه دوست دختر یا پسر]
[همچنین می تواند لحن منفی داشته باشد]
[اصطلاح روزمره]
innehaben
U
داشتن
träumen
U
آه داشتن
besitzen
U
داشتن
fehlen
U
کم داشتن
haben
داشتن
Glauben
U
باور داشتن
zum Ausdruck bringen
U
بیان داشتن
Vorbehalte haben
U
شرایطی داشتن
Bedenken haben
U
تردید داشتن
Zugriff haben
[auf]
U
دسترسی داشتن
[به]
in der Hand halten
U
نگه
[داشتن]
fürchten
[vor]
U
ترس داشتن
[از]
zum Ausdruck kommen
U
بیان داشتن
finden
U
عقیده داشتن
dürfen
U
اجازه داشتن
mögen
U
دوست داشتن
folgen
U
دنباله داشتن
glauben
U
عقیده داشتن
meinen
U
عقیده داشتن
gebühren
U
شایستگی داشتن
eine Rolle spielen
U
نقش داشتن
verhindern
U
باز داشتن
da sein
U
وجود داشتن
aufhören
U
نگاه داشتن
brauchen
U
لازم داشتن
denken
[an]
U
عقیده داشتن
Kostenlose.
U
ضرورت داشتن.
träumen
U
امید داشتن
in Eile sein
U
عجله داشتن
Vorurteile hegen
U
تعصب داشتن
Fieber haben
U
تب داشتن
[پزشکی]
eine Ansicht haben
U
نظری داشتن
eine Ansicht vertreten
U
نظری داشتن
Vorurteile haben
U
تعصب داشتن
denken
U
اعتقاد داشتن
glauben
باور داشتن
glauben
اعتقاد داشتن
lieben
U
دوست داشتن
etwas besuchen
U
حضور داشتن
schnaufen
U
ضربان داشتن
Urlaub haben
U
داشتن مرخصی
schonen
U
نگاه داشتن
verspüren
U
احساسی داشتن
schonen
U
دریغ داشتن
abstellen
U
نگاه داشتن
unterbinden
U
نگاه داشتن
sich um etwas bemühen
U
گرامی داشتن
etwas pflegen
U
گرامی داشتن
etwas hegen
U
گرامی داشتن
gegenwärtig sein
U
وجود داشتن
gegenwärtig sein
U
حضور داشتن
mitmachen
[bei]
U
شرکت داشتن
[در]
aufbewahren
U
نگاه داشتن
Einwand haben
تردید داشتن
Vorbehalte haben
U
تردید داشتن
Zweifel haben
U
تردید داشتن
aufheben
U
نگاه داشتن
möchten
U
تمایل داشتن
können
U
امکان داشتن
unter Zeitdruck stehen
U
عجله داشتن
im Auge haben
U
در نظر داشتن
ausschauen
[wie]
U
شباهت داشتن
über etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
چیزی داشتن
dürsten
U
اشتیاق داشتن
beabsichtigen
U
قصد داشتن
schicken
U
ارسال داشتن
schicken
U
اعزام داشتن
schmerzen
U
درد داشتن
sparen
U
نگاه داشتن
stinken
U
تعفن داشتن
trauen
U
اعتماد داشتن
träumen
U
انتظار داشتن
rechnen
U
محسوب داشتن
gleichen
U
شباهت داشتن
gefallen
U
دوست داشتن
sich fortsetzen
U
دنباله داشتن
weitergehen
U
دنباله داشتن
halten
U
نگاه داشتن
kosten
U
قیمت داشتن
kosten
U
ارزش داشتن
beabsichtigen
U
در نظر داشتن
hassen
U
نفرت داشتن
hoffen
U
آرزو داشتن
jobben
U
شغل داشتن
vorhaben
U
در نظر داشتن
vorhaben
U
قصد داشتن
zutreffen
U
حقیقت داشتن
handeln
U
سر و کار داشتن
behalten
U
نگاه داشتن
wünschen
U
خواهش داشتن
betreffen
U
اهمیت داشتن
bestehen
U
وجود داشتن
treffen
U
نشست داشتن
erwarten
U
چشم داشتن
erwarten
U
انتظار داشتن
vertrauen
U
گمان داشتن
wohnen
U
منزل داشتن
wünschen
U
میل داشتن
gehören
U
تعلق داشتن
bedeuten
U
اهمیت داشتن
dabeihaben
همراه داشتن
Glauben schenken
U
گمان داشتن
wünschen
U
آرزو داشتن
währen
U
دوام داشتن
vorkommen
U
وجود داشتن
verachten
U
نفرت داشتن
verdienen
U
شایستگی داشتن
verdienen
U
درامد داشتن
wiegen
U
وزن داشتن
wehren
U
نگه داشتن
träumen
U
آرزو داشتن
sich lösen lassen
U
امکان به حل شدن داشتن
etwas
[Akkusativ]
aufhalten
U
چیزی را نگه داشتن
etwas
[Akkusativ]
zurückhalten
U
چیزی را نگه داشتن
an etwas
[Akkusativ]
glauben
U
به چیزی اعتقاد داشتن
an Geister glauben
U
اعتقاد داشتن به ارواح
sich
[Dativ]
über etwas
[Akkusativ]
uneinig sein
U
بر سر چیزی اختلاف داشتن
etwas
[Akkusativ]
zurückbehalten
U
چیزی را نگه داشتن
sich
[Dativ]
in ewas
[Dativ]
uneinig sein
U
بر سر چیزی اختلاف داشتن
eine große Ausstrahlung haben
U
شخصیت مغناطیسی داشتن
raffen
U
بی پروا تسلط داشتن
verspüren
U
حسی را داشتن
[کردن]
[leicht]
schmecken
[nach]
U
مزه مخصوصی داشتن
riechen
[nach]
U
مزه مخصوصی داشتن
sich aneignen
U
بی پروا تسلط داشتن
sich schnappen
U
بی پروا تسلط داشتن
in Beschlag nehmen
U
بی پروا تسلط داشتن
eine feste Meinung haben von ...
U
عقیده قطعی داشتن از ...
eine blühende Fantasie haben
U
تخیلی زنده داشتن
etwas
[Akkusativ]
durchleben
U
طاقت چیزی را داشتن
Routine in etwas haben
U
آزمودگی در چیزی داشتن
stammen
[von]
etwas
U
تعلق
[به]
چیزی داشتن
Eindruck machen
U
نفوذ یا اهمیت داشتن
Unglück haben
U
بدشانسی آوردن
[داشتن]
eine Ausrede parat haben
U
فوری عذر داشتن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com