Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 113 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Marschbefehl
{m}
U
دستور پیشروی
[ارتش]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Marschbefehl erteilen
U
دستور پیشروی دادن
[ارتش]
Other Matches
Ansturm
{m}
U
پیشروی
Anmarsch
{m}
U
پیشروی
Fortschritt
{m}
U
پیشروی
Fortschritte
{pl}
U
پیشروی ها
fortsetzen
U
پیشروی کردن
vordringen
U
پیشروی کردن
[ جلو رفتن]
weiterkommen
U
پیشروی کردن
[ جلو رفتن]
fortschreiten
U
پیشروی کردن
[ جلو رفتن]
vorrücken
U
پیشروی کردن
[ جلو رفتن]
vorwärtsgehen
U
پیشروی کردن
[ جلو رفتن]
einmarschieren
U
پیشروی نظامی کردن
[به داخل منطقه ای]
Die Mannschaft kommt in die zweite Runde.
U
این تیم به مرحله دوم
[بازی]
پیشروی میکند.
Verordnung
{f}
U
دستور
Anschaffung
{f}
U
دستور
Direktive
{f}
U
دستور
Vorschrift
{f}
U
دستور
Befehl
{m}
U
دستور
Edikt
{n}
U
دستور
Grundsatz
{m}
U
دستور
Prinzip
{n}
U
دستور
Grundregel
{f}
U
دستور
ausgeben
U
[دستور]
دادن
Zkeunft
U
دستور دادن
erteilen
[Befehle]
U
[دستور]
دادن
diktieren
U
دستور دادن
Fahrvorschrift
{f}
U
دستور رانندگی
Vorschrift
{f}
U
دستور عمل
Formulierung
{f}
U
دستور سازی
Adverb
U
دستور دادن
auf Anweisung von Jemandem
U
به دستور کسی
befehlen
U
دستور دادن
Dual
{m}
U
دو وجهی
[دستور زبان]
Fürwort
{n}
U
ضمیر
[دستور زبان]
Leitung
{f}
U
دستور
[هدایت]
[رهبری ]
Anweisung
{f}
U
دستور
[هدایت]
[رهبری ]
Beipackzettel
{m}
U
برگچه دستور استفاده
Beiwort
{n}
U
صفت
[دستور زبان]
Zahlungsauftrag
{m}
U
دستور پرداخت بانکی
Absetzung
{f}
U
حذف از دستور جلسه
Biegung
{f}
U
تصریف
[دستور زبان]
Order
{f}
[bei Jemandem]
U
دستور
[ازطرف کسی]
Auftrag
{m}
U
دستور
[ازطرف کسی]
Vergangenheit
{f}
U
ماضی
[دستور زبان]
Bindestrich
{m}
U
خط ربط
[دستور زبان]
Einberufung
{f}
U
دستور به خدمت
[سربازی]
Einberufungsbefehl
{m}
U
دستور به خدمت
[سربازی]
Einberufungsbescheid
{m}
U
دستور به خدمت
[سربازی]
Abstammung
{f}
U
اشتقاق
[دستور زبان]
Eigenschaftswort
{n}
U
صفت
[دستور زبان]
Anweisung
{f}
U
دستور پرداخت بانکی
Zahlungsanweisung
{f}
U
دستور پرداخت بانکی
Nomen
U
اسم معنی
[دستور زبان]
Konjunktion
U
اسم معنی
[دستور زبان]
Verb
U
اسم معنی
[دستور زبان]
Präsens
U
اسم معنی
[دستور زبان]
Abstraktum
{n}
U
اسم معنی
[دستور زبان]
Apposition
{f}
U
عطف بیان
[دستور زبان]
Futur
U
جمله شرطی
[دستور زبان]
Femininum
{n}
U
جنس مونث
[دستور زبان]
Attribut
{n}
U
وجه اسنادی
[دستور زبان]
Akkusativobjekt
{n}
U
مفعول صریح
[دستور زبان]
Befehlssatz
{m}
U
جمله امری
[دستور زبان]
Bedingungssatz
{m}
U
جمله شرطی
[دستور زبان]
Aussagesatz
{m}
U
جمله خبری
[دستور زبان]
Artikel
{m}
U
حرف تعریف
[دستور زبان]
Aktiv
{n}
U
فعل معلوم
[دستور زبان]
Befehlsform
{f}
U
وجه امری
[دستور زبان]
Eigenname
{m}
U
اسم خاص
[دستور زبان]
Bindewort
{n}
U
حرف ربط
[دستور زبان]
Ausrufewort
{n}
U
حرف ندا
[دستور زبان]
in der Zukunft
U
در زمان آینده
[دستور زبان]
im Futur
U
در زمان آینده
[دستور زبان]
Vorschrift
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
دستور
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
Satzaussage
{f}
U
گزاره
[در دستور زبان]
[ادبیات]
erste Vergangenheit
{f}
U
زمان گذشته
[دستور زبان]
in der Vergangenheit
U
در زمان گذشته
[دستور زبان]
Bestimmung
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
دستور
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
Präteritum
{n}
U
زمان گذشته
[دستور زبان]
im Präsens
U
در زمان حال
[دستور زبان]
in der Gegenwart
U
در زمان حال
[دستور زبان]
Flexion
{f}
U
صرف فعل
[دستور زبان]
Prädikat
{n}
U
گزاره
[در دستور زبان]
[ادبیات]
im Präteritum
U
در زمان گذشته
[دستور زبان]
Dual
{m}
U
صیغه تثنیه
[دستور زبان]
Aufgebot
{n}
U
دستور به خدمت
[سربازی]
[درسویس]
Jemandem Anweisungen geben
[hinsichtlich]
U
به کسی دستور
[مربوط به ]
دادن
Demonstrativpronomen
{n}
U
ضمیر اشاره
[دستور زبان]
Beifügung
{f}
U
وجه اسنادی
[دستور زبان]
Ableitung
{f}
U
اشتقاق
[در دستور زبان یا ریاضیات]
Formenlehre
{f}
U
ساخت شناسی
[دستور زبان]
in Jemands Auftrag
[Vertretung]
handeln
U
به دستور کسی عمل کردن
Folgesatz
{m}
U
فراکرد پیرو
[دستور زبان]
Dativ
{m}
U
حالت مفعول با واسطه
[دستور زبان]
die Pille nehmen
U
قرص خوردن
[طبق دستور از پزشک]
die Truppen aus Mali zurückbeordern
U
دستور تجمع قوا را از کشورمالی دادن
Eingabe
[Ausgabe]
-Befehl
{m}
U
دستور داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
Ein-
[Ausgabe]
-Befehl
{m}
U
دستور داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
E
[A]
-Befehl
{m}
U
دستور داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
die ausdrückliche Anweisung geben, etwas zu tun
U
دستور صریح برای انجام کاری را دادن
Anweisung
{f}
U
راهنمایی
[مقرر ]
[دستور عمل ]
[آموزش نظامی ]
Anordnung
{f}
U
راهنمایی
[مقرر ]
[دستور عمل ]
[آموزش نظامی ]
Instruktion
{f}
U
راهنمایی
[مقرر ]
[دستور عمل ]
[آموزش نظامی ]
Ich hab mir ihr Rezept nochmals angesehen
[hergenommen]
.
U
من دستور کار
[غذای]
او
[زن]
را دوباره بکار بردم.
Ich soll es ihm persönlich geben.
U
به من دستور داده شده این را به او
[مرد]
شخصا بدهم.
etwas ausblenden
[Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren]
U
ناتوان کردن یک دستور
[ با قرار دادن آن در محل توضیحات]
[رایانه شناسی]
Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt auf den Bildschirm gesendet.
U
برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید.
Verzögerung
{f}
U
تاخیر بین زمانی که دستور وارد کامپیوتر میشود و اجرای آن یا بازگشت نتیجه
[رایانه شناسی]
eine Anweisung, viele Daten
[parallele Datenverarbeitung]
U
یک دستور عمل ولی چندین داده
[پردازش موازی داده ها]
Pidginsprache
{f}
U
زبانی مخلوط از چند زبان که ساده و با کمی دستور زبان بین افراد با زبانهای مختلف استفاده می شود
Kauderwelsch
{n}
U
زبانی مخلوط از چند زبان که ساده و با کمی دستور زبان بین افراد با زبانهای مختلف استفاده می شود
Mischsprache
{f}
U
زبانی مخلوط از چند زبان که ساده و با کمی دستور زبان بین افراد با زبانهای مختلف استفاده می شود
Recent search history
Forum search
Search history is
off
.
Activate
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
✘
ض
ص
ث
ق
ف
غ
ع
ه
خ
ح
ج
چ
◀—
ش
س
ئ
ی
ب
ل
أ
آ
ا
ت
ن
م
ک
گ
[]
ظ
ط
ژ
ز
ر
ذ
د
پ
ؤ
و
ء
.
!
؟
()
نیم فاصله
Space
نیم فاصله
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com
Close
Previous
Next
Loading...