Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
fliessendes Wasser
U
دستشویی در اتاق است ولی توالت و حمام نیست
[مهمانسرا]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Toilette
{f}
U
نشیمنگاه توالت و دستشویی وآرایش گاه
Badezimmer
{n}
U
اتاق حمام
eigenes Bad
U
با حمام
[اتاق هتل]
Suite
{f}
U
اتاق
[با آشپزخانه کوچک و حمام و میز نهار]
Es gibt kein
[warmes]
Wasser.
U
آب
[گرم]
نیست.
[در اتاق]
Austritt
{m}
U
دستشویی
Waschbecken
{n}
U
دستشویی
Handwaschbecken
{n}
U
دستشویی
Abfluß
{m}
U
زهکش
[دستشویی]
Wo ist die Toilette?
U
دستشویی کجاست؟
Ausguss
{m}
U
دستشویی آشپزخانه
Waschtisch
{m}
[Waschbecken mit Unterschrank]
U
دستشویی با زیرکمد
Abfluss
{m}
U
ابگذر
[دستشویی]
Abwaschbecken
{n}
U
دستشویی آشپزخانه
Spülbecken
{n}
U
دستشویی آشپزخانه
Wasserklosett
{n}
U
توالت
Toilette
{f}
U
توالت
WC
{n}
U
توالت
Abflußstöpsel
{m}
U
سوراخگیر آبگذر
[دستشویی]
Wo ist die Herrentoilette?
U
دستشویی آقایان کجاست؟
Toilettenpapier
{n}
U
کاغذ توالت
Hygienepapier
{n}
U
کاغذ توالت
Wo ist die Toilette?
U
توالت کجاست؟
Toiletten
U
توالت
[علامت]
Wo sind die Toiletten?
U
توالت کجاست؟
auf
[die]
Toilette gehen
U
به توالت رفتن
Damentoilette
{f}
U
توالت بانوان
die Toilette aufsuchen
U
به توالت رفتن
Designerwaschtisch
{m}
U
دستشویی با زیرکمد
[با طراحی ویژه]
Designwaschtisch
{m}
U
دستشویی با زیرکمد
[با طراحی ویژه]
Wo ist die Herrentoilette?
U
توالت آقایان کجاست؟
Lokus
{m}
U
توالت
[اصطلاح روزمره]
Örtchen
{n}
U
توالت
[اصطلاح روزمره]
Scheißhaus
{n}
U
توالت
[اصطلاح رکیک]
Abort
{m}
U
توالت
[واژه قدیمی]
Klo
{n}
U
توالت
[اصطلاح روزمره]
mal kurz verschwinden
<idiom>
U
به توالت رفتن
[اصطلاح روزمره]
Häusl
{n}
U
توالت
[در اتریش]
[اصطلاح روزمره]
Klopapier
{n}
U
کاغذ توالت
[اصطلاح روزمره]
Badewasser
{n}
U
آب حمام
Wasserbad
{n}
U
حمام آب
Bad
{n}
U
حمام
Badeofen
{m}
U
تون حمام
Dampfbad
{n}
U
حمام بخار
Badeofen
{m}
U
تنور حمام
Dusche
{f}
U
حمام سرپایی
Blutbad
{n}
U
حمام خون
Bad
{n}
U
حمام
[با استخر]
Badeanstalt
{f}
U
حمام عمومی
Badeanstalt
{f}
U
حمام
[با استخر]
Brausebad
{n}
U
دوش حمام
Badetuch
{n}
U
حوله حمام
Schwamm
{m}
U
ابر حمام
Waschlappen
{m}
U
کیسه حمام
Waschlappen
{m}
U
لیف حمام
baden
U
حمام کردن
Badewanne
{f}
U
وان حمام
in der Badewanne sitzen
U
در وان حمام نشستن
Badesachen
{pl}
U
لوازم شنا
[حمام]
Badesachen
{pl}
U
لباس شنا
[حمام]
Bademütze
{f}
U
کلاه شنا
[حمام]
Badezeug
{n}
U
لوازم شنا
[حمام]
Badezeug
{n}
U
لباس شنا
[حمام]
Badegast
{m}
U
مشتری حمام آب معدنی
Badematte
{f}
U
پادری جلوی حمام
Badekabine
{f}
U
اتاقک استخریا حمام
Badekappe
{f}
U
کلاه شنا
[حمام]
Badegast
{m}
U
مشتری حمام طبی
Badezimmer auf der Etage
U
حمام در راه روی طبقه
Badeort
{m}
U
محل حمام های معدنی
Bademantel
{m}
U
حوله پوشیدنی
[برای استخر و حمام]
Bitte wechseln Sie die Badetücher.
U
لطقا حوله های حمام را عوض کنید.
Fußboden
{m}
U
کف اتاق
Falltür
{f}
U
در کف اتاق
Raum
{m}
U
اتاق
Zimmer
{n}
U
اتاق
Boden
{m}
U
کف اتاق
Arbeitszimmer
{n}
U
اتاق مطالعه
Hobbyraum
{m}
U
اتاق سرگرمی
Kreißsaal
{m}
U
اتاق زایمان
Verhandlungssaal
{m}
U
اتاق دادگاه
Fußbodenbelag
{m}
U
کف پوش اتاق
Beratungszimmer
{n}
U
اتاق مشاوره
Bootsvermietung
{f}
U
کرایه اتاق
Diele
{f}
U
تخته کف اتاق
Einbettzimmer
{n}
U
اتاق یک تختخوابه
Besprechungszimmer
{n}
U
اتاق کنفرانس
Fremdenzimmer
{n}
U
اتاق اجاره ای
Empfangszimmer
{n}
U
اتاق پذیرایی
Wartezimmer
{n}
U
اتاق انتظار
Dachstube
{f}
U
اتاق زیرشیوانی
Schwesternzimmer
{n}
U
اتاق پرستار
Familienzimmer
{n}
U
اتاق خوانوادگی
Doppelzimmer
{n}
U
اتاق دونفره
Einzelzimmer
{n}
U
اتاق یکنفره
Was für ein charmantes Zimmer!
U
چه اتاق فریبایی!
Ankleidezimmer
{n}
U
اتاق رخت کن
Fußbodenbelag
{m}
U
پوشش کف اتاق
Kinderzimmer
{n}
اتاق بچه
Amtsstube
{f}
U
اتاق دفتر
Amtsstube
{f}
U
اتاق اداره
Bootsverleih
{m}
U
کرایه اتاق
Billardzimmer
{n}
U
اتاق بیلیارد
Doppelzimmer
{n}
U
اتاق دو تخته
Einbettzimmer
{n}
U
اتاق یک نفره
Einzelzimmer
{n}
U
اتاق یک نفره
Bohnerwachs
{n}
U
واکس کف اتاق
Folterkammer
{f}
U
اتاق شکنجه
Ankleideraum
{m}
U
اتاق رخت کن
Estrich
{m}
U
مصالح کف اتاق
Notaufnahmestelle
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Coupé
{n}
U
اتاق داخل ترن
Klausur
{f}
U
اتاق راهبان
[دین]
Unfallstation
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Ich möchte ein Dreibettzimmer.
U
من یک اتاق سه تخته میخواهم.
Notfallstation
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Ich möchte ein Doppelzimmer.
U
من یک اتاق دو نفره می خواهم.
Ich möchte ein Einzelzimmer.
U
من یک اتاق یک نفره می خواهم.
Es gibt ein Problem mit meinem Zimmer.
U
اتاق من اشکال دارد.
Arbeitszimmer
{n}
U
اتاق کار
[کارگاه ]
Notaufnahme
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
nicht an der Tastatur
U
دور از کامیوتر
[در اتاق چت]
Dreibettzimmer
{n}
U
اتاق سه تخت خوابه
abwesend vom Computer
U
دور از کامیوتر
[در اتاق چت]
Das Zimmer ist schmutzig.
U
اتاق کثیف است.
OP-Schwester
{f}
U
پرستار اتاق عمل
Ich nehme es.
U
من این
[اتاق]
را برمیدارم.
Cockpit
{n}
U
اتاق خلبان
[هواپیما]
Rettungsstelle
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Dachstube
{f}
U
اتاق زیر شیروانی
Erker
{m}
U
شاه نشین
[اتاق]
Operationsschwester
{f}
U
پرستار اتاق عمل
Dachboden
{m}
U
اتاق زیر شیروانی
Notfallaufnahme
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Dachkammer
{f}
U
اتاق زیر شیروانی
Das Zimmer ist laut.
U
اتاق
[در جای]
پر سروصدایی است.
Das Zimmer ist stinkig.
U
اتاق بوی گند می دهد.
Das Zimmer ist verschimmelt.
U
اتاق کپک زده است.
Haben Sie etwas größeres?
U
بزرگتر از این دارید؟
[اتاق]
Haben Sie ein Zimmer?
U
یک اتاق دارید؟
[گفتگو روزمره]
Rinder
[Zimmer]
in übelstem Zustand
U
دام
[اتاق]
در بدترین وضعیت
Bleikammerverfahren
{n}
U
فرایند اتاق سربی
[شیمی]
Kochnische
{f}
U
گوشه اتاق برای آشپزی
Ich möchte ein Doppelbettzimmer.
U
من یک اتاق با یک تخت دو نفره میخواهم.
Haben Sie etwas mit Aussicht?
U
با منظره دارید؟
[اتاق هتل]
Haben Sie etwas ruhigeres?
U
ساکت تر از این دارید؟
[اتاق]
Haben Sie etwas helleres?
U
روشنتر از این دارید؟
[اتاق]
Haben Sie etwas günstigeres?
U
ارزانتر از این دارید؟
[اتاق]
Haben Sie etwas besseres?
U
بهتر از این دارید؟
[اتاق]
Haben Sie etwas kleineres?
U
کوچکتر از این دارید؟
[اتاق]
Darf ich ein Zimmer sehen?
U
اجازه دارم یک اتاق را ببینم؟
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen.
U
من یک اتاق برای سه نفر می خواهم.
Arbeitszimmer
{n}
U
اتاق کار یا تدریس
[در خانه]
Maria ist im Zimmer nebenan.
U
ماری در اتاق پهلویی است.
Das Zimmer ist verraucht.
U
اتاق دود گرفته است.
gemischtes Mehrbettzimmer
{n}
U
اتاق چند خوابه مختلط
Darf ich ein anderes Zimmer sehen?
U
اجازه دارم یک اتاق دیگری ببینم؟
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen.
U
ما باید اتاق را آماده
[مرتب]
کنیم.
mieten
U
اجاره کردن
[اتاق و آپارتمان و غیره]
mieten
U
کرایه کردن
[اتاق و آپارتمان و غیره]
Dachbodenleiter
{f}
U
پلکلان کشویی
[مخصوص اتاق زیرشیروانی]
nur mit Waschbecken
U
فقط با دست شویی
[اتاق در هتل ]
Ich möchte ein Zimmer für eine Nacht reservieren.
U
من میخواهم یک اتاق برای یک شب رزرو کنم.
Dachbodenleiter
{f}
U
نردبان کشویی
[مخصوص اتاق زیرشیروانی]
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren.
U
من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم.
Das Zimmer ist muffig.
U
اتاق بوی ناگرفته پوسیده دارد.
Das Zimmer ist zu heiss
[kalt]
.
U
اتاق بیش از حد داغ
[سرد]
است.
Wie viel Betten pro Zimmer?
U
چند تا تخت خواب در هر اتاق
[هست]
؟
Bude
{f}
U
اتاق خصوصی
[در خانه]
[اصطلاح روزمره]
Wann muss ich das Zimmer verlassen?
U
کی باید از اتاق
[هتل ]
بیایم بیرون؟
Bett im Mehrbettzimmer
{n}
U
تخت خواب در اتاق چند تختخوابه
Haben Sie etwas auf einer niedrigeren Etage?
U
در طبقه پایینتر دارید؟
[اتاق هتل]
Haben Sie etwas auf einer höheren Etage?
U
در طبفه بالاتر دارید؟
[اتاق هتل]
Ich möchte ein Zimmer für morgen reservieren.
U
من می خواهم یک اتاق برای فردا رزرو کنم.
Ich möchte ein Zimmer für den einundzwanzigsten Juni reservieren.
U
من می خواهم یک اتاق برای ۲۱ ژوین رزرو کنم.
Wie viel kostet ein Zimmer für zwei Personen?
U
بهای یک اتاق برای دو نفر چقدر است؟
Privatzimmer
{n}
U
اتاق برای اجاره
[در خانه شخصی]
[در آگهی]
Wie viel kostet ihr günstigstes Zimmer?
U
قیمت ارزانترین اتاق شما چقدر است؟
Haben Sie WLAN im Zimmer?
U
شبکه بیسیم رایانه در اتاق دارید؟
[در هتل]
Wie kann ich das Zimmer kühler
[wärmer]
machen?
U
چطور می توانم اتاق را سردتر
[گرمتر]
بکنم؟
Zimmer frei
U
اتاق برای اجاره
[در خانه شخصی]
[در آگهی]
Gästezimmer
{n}
U
اتاق برای اجاره
[در خانه شخصی]
[در آگهی]
Mehrbettzimmer nur für Frauen
U
اتاق چند تخت خوابه فقط برای بانوان
Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer.
U
قیمت
[اتاق]
هتل آنجا واقعا گران است.
Haben Sie ein rollstuhl-gängiges Zimmer?
U
شما یک اتاق که قابل دسترس صندلی چرخ دار باشد دارید؟
Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück.
U
پس از شام او
[مرد]
دوست دارد به اتاق مطالعه خود کناره گیری بکند.
Es geht.
U
بد نیست.
Schon gut!
U
مهم نیست !
Vergiss es!
U
مهم نیست !
Macht nichts!
U
مهم نیست !
beseitigen
U
نیست کردن
Es geht nicht anders.
U
چاره ای نیست.
Kein Trinkwasser.
U
آب نوشیدنی نیست.
Egal
{m}
<adv.>
U
مهم نیست
Auch andere Mütter haben schöne Töchter.
<idiom>
<proverb>
U
آدم قحطی نیست.
Auch andere Mütter haben schöne Söhne.
<idiom>
<proverb>
U
آدم قحطی نیست.
Andere Mütter haben auch schöne Söhne.
<idiom>
<proverb>
U
آدم قحطی نیست.
Es ist nicht rentabel.
U
مقرون به صرفه نیست.
Es ist nicht wirtschaftlich.
U
مقرون به صرفه نیست.
Das stimmt nicht !
U
داستان اینطوری نیست!
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com