Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 47 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Haben Sie etwas auf einer höheren Etage? U در طبفه بالاتر دارید؟ [اتاق هتل]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
über dem Durchschnitt <adj.> U بالاتر از حد متوسط
über Durchschnitt <adj.> U بالاتر از حد متوسط
überm Durchschnitt [umgangssprache] <adj.> U بالاتر از حد متوسط
über dem Schnitt [Durchschnitt] <adj.> U بالاتر از حد متوسط
überdurchschnittlich <adj.> U بالاتر از حد متوسط
die Hürde reißen U بیشتر [بالاتر] از سرحد رفتن [اصطلاح مجازی]
eine höhere Macht anrufen U به مقامی بالاتر رجوع کردن [برای کمک]
Man verspricht uns höhere Löhne. U به ما دستمزدهای بالاتر وعده داده شده است.
Aufstieg {m} [in eine höhere Liga] U جلواندازی [پیشرفت] [پیشبرد] [به یک گروه بالاتر] [ورزش]
Haben Sie ein Buch? U شما کتابی دارید؟
Legen Sie bitte nicht auf! U گوشی را نگه دارید!
Nur zu! U هر جور که دوست دارید!
Haben Sie einen Aufzug? U آسانسور دارید ؟ [در هتل]
Haben Sie etwas günstigeres? U ارزانتر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas helleres? U روشنتر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas ruhigeres? U ساکت تر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas mit Aussicht? U با منظره دارید؟ [اتاق هتل]
Haben Sie Klimaanlage? U تهویه هوا دارید؟ [در هتل]
Haben Sie ein Zimmer? U یک اتاق دارید؟ [گفتگو روزمره]
Halten Sie meinen Platz frei? U جای من را برایم نگه می دارید؟
Haben Sie etwas größeres? U بزرگتر از این دارید؟ [اتاق]
Sind Sie auf Geschäftsreise? U کاری دارید اینجا؟ [تجارت]
Haben Sie etwas kleineres? U کوچکتر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas besseres? U بهتر از این دارید؟ [اتاق]
Keine Ursache! U اختیار دارید! [درمقام تعارف]
Nichts zu danken! U اختیار دارید! [درمقام تعارف]
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U در کدام بانک حساب دارید؟
Bitte bleiben Sie am Apparat! U لطفا گوشی را نگه دارید!
Gern geschehen! U اختیار دارید! [درمقام تعارف]
Haben Sie etwas nach hinten hinaus? U چیزی دارید که در پشت [هتل] باشد؟
Haben Sie etwas auf einer niedrigeren Etage? U در طبقه پایینتر دارید؟ [اتاق هتل]
Vielen Dank, sehr nett von Ihnen. U خیلی ممنون.شما لطف دارید.
Wenn Sie Grund zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte an ... U اگر شکایتی دارید، لطفا با ... تماس بگیرید.
Gibt es ein Mindestalter? U شما حد سن پایین [برای پذیرش در هتل] دارید ؟
Einfahrt freihalten. U ورود را باز [بدون مانع] نگه دارید.
Haben Sie WLAN im Zimmer? U شبکه بیسیم رایانه در اتاق دارید؟ [در هتل]
Haben Sie einen Stundenansatz? U شما نرخ ساعتی دارید؟ [پرسش از راننده]
Haben Sie noch eine Birne extra? U یک چراغ [برق] اضافه دارید؟ [اصطلاح روزمره]
Immer nur zu! U بفرما! [این کار را که دوست دارید بکنید]
Sie machen sich. <idiom> U دارید بهتر می شوید [در انجام کارتان] [اصطلاح روزمره]
Möchten Sie gerne eine Tasse Kaffee? U آیا دوست دارید یک لیوان قهوه داشته باشید؟
Wenn Sie möchten, kommen Sie hierher. Falls Sie aber nicht in der Lage sind, dann werde ich zu Ihnen kommen. اگر دوست دارید شما بیاید اگرنمیتوانید من میایم.
Haben Sie WLAN in der Lobby? U شبکه بیسیم رایانه در سالن انتظار هتل دارید؟
Stimmt so. [beim Bezahlen] اندازه کافی || پول خرد را برای خودتان نگه دارید.
Hätten Sie Bedenken, sich für Tests zur Verfügung zu stellen? U آیا شما اعتراضی در مورد داوطلب شدن برای آزمایش دارید؟
Haben Sie ein rollstuhl-gängiges Zimmer? U شما یک اتاق که قابل دسترس صندلی چرخ دار باشد دارید؟
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com