Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (32 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
mauern U در حالت تدافع بازی کردن [ورزش]
defensiv spielen U در حالت تدافع بازی کردن [ورزش]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
einen Stich machen U با کارت شعبده بازی کردن [ورق بازی]
Damespiel {n} U بازی دام [نوعی بازی دو نفره با مهره های سفید و سیاه]
Sie verlieren das Spiel. Trotzdem sehen wir es uns an. U آنها بازی را می بازند. با این حال ما آن [بازی] را نگاه می کنیم.
Dominospiel {n} U بازی دومینو [نوعی بازی با تاس]
den Notstand ausrufen U اعلان کردن حالت اضطراری
spielen U بازی کردن
eine Rolle spielen U نقشی را بازی کردن
zaubern U شعبده بازی کردن
fechten U شمشیر بازی کردن
Sport betreiben [treiben] [machen] U ورزش [بازی] کردن
Fußball spielen U فوتبال بازی کردن
sporteln U ورزش [بازی] کردن
mit dem Essen herumspielen U با غذای خود بازی کردن
zocken [Computerspiele spielen] U بازی های کامپیوتری کردن
auftreten U بازی کردن [فیلم یا تئاتر]
viel Sport treiben U خیلی ورزش [بازی] کردن
beim Sporteln U در حین ورزش [بازی کردن]
Wenn man bedenkt, dass er Fußball erst zwei Jahre spielt, macht er es gut. U با ملاحظه به اینکه او تنها دو سال است که فوتبال بازی می کند قشنگ بازی می کند.
Flipper spielen U با ماشین ساچمه پران بازی کردن
flippern U با ماشین ساچمه پران بازی کردن
[auf der Bühne] singen U بازی کردن [روی صحنه] [هنر]
[auf der Bühne] spielen U بازی کردن [روی صحنه] [هنر]
herumspielen U بازی کردن [جدی نبودن با چیزی]
spielen U بازی کردن [جدی نبودن با چیزی]
Beziehungen spielen lassen U از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
[Viele] Strippen ziehen U از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
jemandem etwas abnehmen U از کسی چیزی دزدیدن [غارت کردن ] در بازی
einen Spieler aufstellen U شامل کردن [شمردن] بازیگری در یک بازی [ورزش]
zündeln U با آتش بازی کردن [همچنین اصطلاح مجازی]
etwas [Akkusativ] sehr laut abspielen U با صدای خیلی بلند بازی کردن [آلت موسیقی]
ins kurze [lange] Eck zielen U به گوشه نزدیک [دور] هدف گیری کردن [بازی با توپ]
Abheben {n} [eines Spielkartenstoßes vor dem Geben] U بریدن [قبل از دست دادن ورقه ها را به دو قسمت کردن ] [ورق بازی]
Das Kind wollte spielen, die Mutter aber wollte nicht. U بچه می خواست بازی کند مادر [او] اما نمی خواست [با او بازی کند] .
etwas [Akkusativ] wiedergeben U نمایش دادن چیزی [رل چیزی را بازی کردن] [ چیزی را مجسم کردن]
etwas [Akkusativ] vom Blatt spielen U از روی ورقه [نت موسیقی] آلت موسیقی بازی کردن
abheben [Spielkarten vom Stapel nehmen] U بلند کردن [ورق از دسته] [ورق بازی]
Jemanden [etwas] darstellen U نمایش دادن کسی یا چیزی [رل کسی یا چیزی را بازی کردن] [کسی یا چیزی را مجسم کردن]
Sache {f} U حالت
Beschaffenheit {f} U حالت
Stimmung {f} U حالت
Disposition {f} U حالت
Fall {m} U حالت
Laune {f} U حالت
Bildung {f} U حالت
Charakteranlage {f} U حالت
Befinden {n} U حالت
Apposition {f} U حالت بدل
im Durchschnitt U در حالت کلی
Brechreiz {m} U حالت تهوع
im Schnitt U در حالت کلی
im Durchschnitt [i.D.] U در حالت کلی
Du hast es gut! <idiom> U خوش به حالت!
Übelkeit {f} U حالت استفراغ
Ausnahmezustand {m} U حالت استثنایی
Ausnahme {f} U حالت استثنایی
Ausnahmefall {m} U حالت استثنایی
Geht's dir gut? U حالت خوبه؟
Geht es dir besser? U حالت بهتر شد؟
Federkraft {f} U حالت ارتجاعی
Extremfall {m} U حالت افراطی
größter anzunehmender Unfall {m} [GAU] U بدترین حالت
der Fall der Fälle [umgangssprachlich] [schlimmster Fall] U بدترین حالت
Defensive {f} U حالت دفاعی
Schlimmstfall-Szenario {n} U بدترین حالت
Worst-Case-Szenario {n} U بدترین حالت
Wie geht's? U حالت چطوره؟
Einzelfall {m} U حالت استثنایی
Katastrophenszenario {n} U بدترین حالت
Alarmzustand {m} U حالت خطر
Wie geht es dir? U حالت چطوره؟
setzen U گذاشتن [در حالت نشستگی]
stellen U گذاشتن [در حالت ایستاده]
setzen U گماردن [در حالت نشستگی]
Rückschritt {m} U بازگشت [به حالت کم توسعه]
das Schlimmste {n} U بدترین [موقعیت یا حالت]
Hallo, wie geht es dir? سلام، حالت چطوره؟
Rückschritt {m} U برگشت [به حالت کم توسعه]
Dummerchen {n} U ابله [حالت دوستانه]
Dummer {m} U ابله [حالت دوستانه]
Nausea {f} U حالت تهوع [پزشکی]
Bedingtheit {f} U حالت یا کیفیت مشروط
Alarmbereitschaft {f} U حالت آماده باش
auf Antrag U در زمان [حالت] درخواست
Es würgt mich. [umgangssprache] U حالت تهوع دارم.
Mir ist schlecht. U حالت تهوع دارم.
Mir ist übel. U حالت تهوع دارم.
springen U به حالت ارتجاعی فنر پریدن
Quantenzustand {m} U حالت کوانتومی [فیزیک] [شیمی]
anekeln U حالت تهوع دست دادن
anwidern U حالت تهوع دست دادن
ankotzen U حالت تهوع دست دادن
Zustand {m} [Quantenmechanik] U حالت کوانتومی [فیزیک] [شیمی]
Jetzt bin ich wieder in Ordnung. U حالا به حالت عادی برگشتم.
Es geht so. U بد نیست. [در پاسخ به حالت چطور؟]
degoutieren U حالت تهوع دست دادن
Festkörperlaser {m} U لیزر حالت جامد [فیزیک]
Bei dem Geruch wurde ihr übel. U آن بو به او [زن] حالت تهوع دست داد.
Anschlag {m} U حالت بدن و اسلحه در تیراندازی
strenge Klausur {f} U انزوای سخت [در آن حالت یا جایی]
sich bereithalten U در حالت آماده باش بودن
einsatzbereit sein U در حالت آماده باش بودن
in eine Krise geraten U به حالت بحرانی وارد شدن
setzen U قرار دادن [در حالت نشستگی]
sitzen U نشستن [در این حالت بودن]
Entschuldigen Sie! U عذر می خوام! [حالت محترمانه]
Dativ {m} U مفعول غیر صریح [حالت]
setzen U جای دادن [در حالت نشستگی]
Ich hoffe, es geht dir gut. U امیدوارم حالت خوب باشه.
stellen U جای دادن [در حالت ایستاده]
Eislaufen {n} U یخ بازی
Albernheit {f} U لوس بازی
Anspielung {f} U بازی
Eislauf {m} U یخ بازی
Dativ {m} U حالت مفعول با واسطه [دستور زبان]
Übelkeit und Erbrechen in der Schwangerschaft. U حالت تهوع و استفراغ در [دوره] آبستنی.
sich von etwas [wieder] erholen U به حالت اول درآمدن [مثال از بحرانی]
Abnahme {f} U حالت گذار ماه شب چهارده به هلال
Dummchen {n} U ابله [حالت دوستانه] [اصطلاح روزمره]
setzen U نشستن [حرکت به سوی این حالت]
Wie heißen Sie? U اسم شما چیه؟ [حالت مودبانه]
bei jemandem Übelkeit erregen U به کسی حالت تهوع دست دادن
seine Gangart verschärfen U در حالت [وضع ] خود سخت شدن
Fußballspiel {n} U بازی فوتبال
Durchtriebenheit {f} U حقه بازی
Betrug {m} U حقه بازی
Bürokratismus {m} U کاغذ بازی
Federballspiel {n} U بدمینتون [بازی]
Badminton {n} U بدمینتون [بازی]
Fechtkunst {f} U شمشیر بازی [فن]
Farbenspiel {n} U بازی رنگ
Boxen {n} U بوکس بازی
Blatt {n} U ورق بازی
Fair play {n} U بازی جوانمردانه
Spiel {n} U بازی ورزشی
Partie {f} U بازی ورزشی
Feuerwerk {n} U آتش بازی
Feuerwerkerei {f} U فن آتش بازی
Spielzeug {n} U اسباب بازی
Fair play {n} U بازی منصفانه
Agiotage {f} U سفته بازی
Farbenspiel {n} U بازی رنگ ها
Alberei {f} U لوس بازی
Degenfechten {n} U شمشیر بازی
Foul {n} U فول [در بازی]
Auslauf {m} U جای بازی
Freudenfeuer {n} U آتش بازی
Dummejungenstreich {m} U بچه بازی
Ausscheidungsspiel {n} U بازی حذفی
Dame {f} U بی بی [ورق بازی]
Börsenspekulation {f} U بورس بازی
Eiskunstlauf {m} U پاتیناژ [بازی]
Billard {n} U بیلیارد [بازی]
Freigebigkeit {f} U دست و دل بازی
Akrobatik {f} U بند بازی
Faustkampf {m} U بوکس بازی
Einzelspiel {n} U بازی انفرادی
Bürokratie {f} U کاغذ بازی
Unfug {m} U کچلک بازی
Unfug {m} U حقه بازی
Blödsinn {m} U کچلک بازی
Papierkram {m} U کاغذ بازی
Blödsinn {m} U حقه بازی
Denksport {m} U بازی فکری
Ballspiel {n} U توپ بازی
Betrügerei {f} U حقه بازی
Alles in Ordnung? U حالت خوب است؟ [هیچ مشکلی نداری؟]
Ist alles in Ordnung? U حالت خوب است؟ [هیچ مشکلی نداری؟]
Degeneration {f} U تغییر حالت تدریجی [به سوی انحطاط وتباهی]
Könnten Sie das bitte aufschreiben? آیا می توانید آن را یاداشت کنید. [در حالت مودبانه]
eklatant [Widerspruch] <adj.> U انگشت نما [زشت] [اشکار] [در حالت تناقض]
Woher kommen Sie? U شما اهل کجا هستید؟ [حالت مودبانه]
Fechtsport {m} U شمشیر بازی [ورزش]
Fechtmeister {m} U استاد شمشیر بازی
Dominostein {m} U مهره بازی دومینو
Brettspiel {n} U بازی تخته نرد
[Fussball] match {m} U بازی فوتبال [در سوییس]
Ass {n} U تک خال [کارت بازی]
schlechtes Blatt {n} [Karten, die ein Spieler bei einem Kartenspiel bekommen hat] U دست بد [در بازی با کارت]
Marionette {f} U عروسک خیمه شب بازی
Bauer {m} U سرباز [ورق بازی]
Footballspiel {n} U بازی فوتبال آمریکایی
Fechtschule {f} U آموزشگاه شمشیر بازی
Wenzel {m} U سرباز [ورق بازی]
Junge {m} U سرباز [ورق بازی]
Strippenzieher {m} U نخ کش [عروسک در خیمه شب بازی]
Bürokrat {m} U اهل کاغذ بازی
Doppelzüngigkeit {f} U حقه بازی [ دورویی]
Feuerrad {n} U نوعی آتش بازی
Spielplatz {m} U زمین بازی بچه ها
Blatt {n} [bei Kartenspielen] U دست [در بازی با کارت]
Kinderspielplatz {m} U زمین بازی بچه ها
Unter {m} U سرباز [ورق بازی]
Bube {m} سرباز [ورق بازی]
Unaufrichtigkeit {f} U حقه بازی [ دورویی]
Fausthandschuh {m} U دستکش مشت بازی
Damebrett {n} U تخته نرد [بازی]
Unfug {m} U بازی خشن وخرکی
Bunker {m} U سوراخ بازی گلف
Verschlag {m} U خانه بازی بچه ها
Feuerwerker {m} U مامور آتش بازی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com