Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 145 (4711 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
in Planung U در آماده سازی
in Vorbereitung U در آماده سازی
im Planungsstadium U در آماده سازی
auf Halde <idiom> U در آماده سازی [اصطلاح روزمره]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Ich bin gleich soweit. U من تقریبا آماده هستم. [من تا چند لحظه دیگر آماده هستم.]
Kompromissbereitschaft {f} U آماده به توافق
vorbereitungen treffen U آماده کردن
fertig [bereit] sein U آماده بودن
bereit <adj.> U آماده [حاضر]
fertig <adj.> U آماده [حاضر]
soweit sein [Person] U آماده بودن
Vorkehrungen treffen U آماده کردن
Fertigteil {n} U قطعه آماده
in Ordnung bringen U آماده کردن
gegenseitiges Entgegenkommen {n} U آماده به توافق
Alarmbereitschaft {f} U حالت آماده باش
endlich so weit U بالاخره آماده شدیم
parat [für; zu] <adj.> U آماده [حاضر] [برای]
ausbessern U دوباره آماده کارکردن
vorbereiten [zu oder auf] U آماده شدن [به یا برای]
rüsten [zu oder auf] U آماده شدن [به یا برای]
Fertigerzeugnis {n} U کالای صنعتی آماده
es ist [wird] angerichtet U غذا آماده است
bereitstehen für [um zu] U آماده بودن برای
etwas [Akkusativ] anrichten U چیزی را آماده کردن [آشپزی]
bald zu erwartend <adj.> U آماده به ارائه [نزدیک به تحقق]
einsatzbereit <adj.> U آماده برای عمل [ماموریت]
etwas vor bereitstellen U چیزی را از قبل آماده کردن
davor stehen, etwas zu tun U آماده انجام کاری بودن
brünstig sein U آماده جفتگیری بودن [جانورشناسی]
Da du noch nicht fertig bist ... U چونکه هنوز آماده نیستی...
bereit sein, etwas zu tun U آماده انجام کاری بودن
Sind Sie so weit? U آیا شما آماده هستید ؟
zu allem bereit U آماده برای هر چیزی [کاری]
in Kürze erscheinend <adj.> U آماده به ارائه [نزدیک به تحقق]
Fertigware {f} U کالای آماده [برای فروش]
bevorstehend <adj.> U آماده به ارائه [نزدیک به تحقق]
einsatzbereit sein U در حالت آماده باش بودن
sich bereithalten U در حالت آماده باش بودن
im Begriff sein, etwas [Akkusativ] zu tun U آماده انجام کاری بودن
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم.
zubereiten [Speisen] U آماده کردن [پختن] [غذا یا دسرت]
für den Ernstfall gerüstet sein U برای موقعیت واقعی آماده بودن
abfahrbereit [abfahrtbereit] U آماده برای رفتن [ترک کردن]
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد.
Seid Ihr soweit? U برای شروع آماده هستید [شماها] ؟
einen Zeitplan für etwas [Akkusativ] aufstellen U برنامه کار برای چیزی را آماده کردن
[jederzeit] verfügbar <adj.> U همیشه آماده [برای ریختن از شیره بشکه]
drauf und dran sein, etwas [Akkusativ] zu tun <idiom> U آماده انجام کاری بودن [اصطلاح روزمره]
Truthahn im Ganzen, bratfertig U همه بوقلمون آماده برای سرخ کردن
in Rufbereitschaft sein U در آماده باش برای ترک درخدمت بودن
in die Offensive gehen U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
sich rüsten U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
Rufbereitschaft haben U در آماده باش برای ترک درخدمت بودن
Es ist Zeit, das Essen vorzubereiten. U وقتش رسیده است که غذا را آماده کنیم.
Rufbereitschaft {f} U آماده برای ترک درخدمت [اصطلاح رسمی]
Eierspeise {f} U غذایی که بویژه با تخم مرغ آماده شده است
etwas schnell [ in aller Eile] zusammenschustern <idiom> U چیزی را تند آماده [درست] کردن [اصطلاح روزمره]
die Weichen für etwas [Akkusativ] stellen U برنامه کار برای چیزی را آماده کردن [اصطلاح مجازی]
Sie rief ihre Schwester an, während ich duschte und mich fertig machte. U او [زن] وقتی که دوش می گرفتم و خودم را آماده میکردم به خواهرش زنگ زد.
sich anschicken, etwas zu tun U خود را آماده کردن [شروع کردن] برای انجام کاری
die Tagesordnung aufstellen [festsetzen] U برنامه کار را آماده کردن [تهیه کردن]
Achtung, fertig, los! U توجه آماده بدوید ! [روی سه بدوید! یک دو سه!] [ورزش]
Einklang {m} U هم سازی
Flexion {f} U خم سازی
Brückenbau {m} U پل سازی
Annullierung {f} U باطل سازی
Dekoration {f} U صحنه سازی
Ablösung {f} U جدا سازی
Abklatsch {m} U شبیه سازی
Abschaffung {f} U برطرف سازی
Abstraktion {f} U مفهوم سازی
Dachwerk {n} U سقف سازی
Bildhauerei {f} U مجسمه سازی
Bildhauerei {f} U تندیس سازی
Brandmarkung {f} U بدنام سازی
Formulierung {f} U قاعده سازی
Formulierung {f} U دستور سازی
Eingemeindung {f} U یکی سازی
Einverleibung {f} U یکی سازی
Flugzeugbau {m} U هواپیما سازی
Eismaschine {f} U ماشین یخ سازی
Kündigung {f} U رها سازی
Verfälschung {f} [Vorgang und Gegenstand] U سند سازی
Verfälschung {f} [Vorgang und Gegenstand] U صورت سازی
Entdeckung {f} [Genetiv] U نمایان سازی
Entdeckung {f} [Genetiv] U آشکار سازی
Feststellung {f} U نمایان سازی
Feststellung {f} U آشکار سازی
Erfassung {f} U نمایان سازی
Erfassung {f} U آشکار سازی
Ermittlung {f} U نمایان سازی
Ermittlung {f} U آشکار سازی
Isolierung {f} U جدا سازی
Isolation {f} U جدا سازی
Nachrüstung {f} U بهبود سازی
Umbau {m} U بهبود سازی
Fälschung {f} U سند سازی
Fälschung {f} U صورت سازی
Verfälschung {f} U بدل سازی
Bildschnitzerei {f} U مجسمه سازی
Bildschnitzerei {f} U تندیس سازی
Eisfabrik {f} U کارخانه یخ سازی
Abfuhr {f} U دور سازی
Exemplifikation {f} U نمونه سازی
Christianisierung {f} U عیسوی سازی
mojasameh sazi U مجسمه سازی
Brauerei {f} U آبجو سازی
Erscheinungsbild {n} U آشکار سازی [پزشکی]
Konditorei {f} U فروشگاه شیرینی سازی
Bläser {m} U فوت گر [شیشه سازی]
Abbruch {m} U ویران سازی [خانه]
Abtragung {f} U هموار سازی [تپه]
Bildhauerkunst {f} U هنر تندیس سازی
Bildhauerkunst {f} U هنر مجسمه سازی
Schmollmund {m} U معوج سازی [صورت]
Bräu {n} U کارخانه آبجو سازی
Brauhaus {n} U کارخانه آبجو سازی
Süßwarengeschäft {n} U فروشگاه شیرینی سازی
Erscheinungsform {f} U آشکار سازی [پزشکی]
Automobilindustrie {f} U صنعت اتومبیل سازی
Autofabrik {f} U کارخانه اتومبیل سازی
Brunnenvergiftung {f} U مسموم سازی آب چاه
Filmgesellschaft {f} U شرکت فیلم سازی
Parfümerie {f} U عطر سازی [فقط برای بو]
Vorwahl {f} U تنظیم از قبل [دستگاه سازی]
Vorwahl {f} U انتخاب از قبل [دستگاه سازی]
Voreinstellung {f} U انتخاب از قبل [دستگاه سازی]
Voreinstellung {f} U تنظیم از قبل [دستگاه سازی]
Vielen Dank für das Aufzeichnen der Traces. U خیلی ممنونم برای ذخیره سازی گزارش ها.
Gerüst {n} U چوب بست [داربست فلزی ] [ساختمان سازی]
Baugerüst {n} U چوب بست [داربست فلزی ] [ساختمان سازی]
Schnoferl {n} U معوج سازی [صورت] [دراتریش] [اصطلاح روزمره]
Flunsch {m} U معوج سازی [صورت] [در آلمان] [اصطلاح روزمره]
Baukasten {m} U جعبه خانه سازی [اسباب بازی کودکان]
Cembalo {n} U کلاوسن [سازی است کوبه ای و زهی شبیه سنتور]
Damit handelst du dir nur Ärger ein. U با این کار تو فقط درد سر برای خودت می سازی.
Flappe {f} U معوج سازی [صورت] [درشمال آلمان] [اصطلاح روزمره]
Schnute {f} U معوج سازی [صورت] [درشمال آلمان] [اصطلاح روزمره]
Schnütchen {n} U معوج سازی [صورت] [درشمال آلمان] [اصطلاح روزمره]
Celesta {f} U سلستا [سازی است کوبه ای و شستی دار به شکل پیانو]
Streikposten {m} U اعتصاب و قانع سازی سایرین که وارود بمحل کار نشوند
die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt U پیامدهای منفی محیط زیست سبب از برنامه راه سازی
die deutsche Frage U مسئله آلمان [تاریخ] [بحث یکی سازی بین ۳۷ دولت آلمانی زبان در قرن ۱۹]
Konfiserie {f} [eigene Herstellung] U فروشگاه شیرینی سازی [شیرینی ویژه خود] [آشپزی]
Recent search history Forum search
3vorbereitungen treffen
3vorbereitungen treffen
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com