Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 192 (4311 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Bewegungstherapie
{f}
U
درمان بوسیله حرکت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Abhilfe
{f}
U
درمان
Behandlung
{f}
U
درمان
Behandlungsweise
{f}
U
روش درمان
Es wird schon
[schiefgehen]
!
<idiom>
U
درمان میشود!
heilen
U
درمان کردن
Behandlungsmethode
{f}
U
روش درمان
Entziehungskur
{f}
U
درمان اعتیاد
Abmagerungskur
{f}
U
درمان چاقی
Ausheilung
{f}
U
درمان کامل
Diätetik
{f}
U
درمان با پرهیز
Aufschaukeln
{n}
[beim Anhänger]
U
حرکت نوسانی یا تاب
[تریلر در حال حرکت]
Pendelbewegung
{f}
U
حرکت نوسانی یا تاب
[تریلر در حال حرکت]
Diathermie
{f}
U
دیاترمی
[درمان با حرارت]
Badekur
{f}
U
دوره درمان با آب معدنی
Jemanden behandeln
U
درمان کردن کسی
Dekokt
{n}
U
جوشانده
[برای درمان]
Allopathie
{f}
U
درمان دارویی
[پزشکی]
Diätetik
{f}
U
درمان با رژیم غذایی
Badearzt
{m}
U
پزشک متخصص درمان با آب معدنی
Wurzelbehandlung
{f}
U
درمان ریشه
[دندان پزشکی]
Wurzelkanalbehandlung
{f}
U
درمان ریشه
[دندان پزشکی]
Chemotherapie
{f}
U
شیمی درمانی
[درمان به وسیله مواد شیمیایی]
Damit wir eine Heilung oder Besserung der Krankheit herbeiführen können.
U
تا ما بتوانیم باعث درمان یا بهبودی بیماری بشویم.
per
<prep.>
U
بوسیله
via
[Akkusativ]
<prep.>
U
بوسیله
für
U
بوسیله
pro
U
بوسیله
per
U
بوسیله
per Überweisung
U
بوسیله حواله
per E-Mail gesendet
U
بوسیله ایمیل فرستاده شد
Geldüberweisung
{f}
U
پرداخت بوسیله حواله
durch ein Patent geschützt
U
بوسیله حق امتیازمحفوظ مانده
brauen
U
بوسیله جوشاندن وتخمیرآبجوساختن
locken
U
بوسیله تطمیع بدام انداختن
bei
[unter]
etwas aufblühen
U
بوسیله چیزی کامیاب شدن
bei
[unter]
etwas aufblühen
U
بوسیله چیزی رونق یافتن
-durch- Ableger
{m}
U
[کشاورزی]
بوسیله لایه بندی
von etwas leben
U
بوسیله چیزی پیشرفت کردن
etwas
[Akkusativ]
ersteigern
U
چیزی را در
[بوسیله]
حراجی خریدن
von etwas leben
U
بوسیله چیزی کامیاب شدن
von etwas leben
U
بوسیله چیزی رونق یافتن
sich bei
[unter]
etwas entfalten
U
بوسیله چیزی پیشرفت کردن
sich bei
[unter]
etwas entfalten
U
بوسیله چیزی کامیاب شدن
Berieselungsanlage
{f}
U
گند زدایی
[بوسیله شستشو]
quellen lassen
U
بوسیله مایع اشباع شدن
quellen
U
بوسیله مایع اشباع شدن
von niemandem sonst
U
از
[بوسیله]
هیچ کسی دیگر
Abmagerung
{f}
U
لاغری
[بوسیله رژیم غذایی]
bei
[unter]
etwas aufblühen
U
بوسیله چیزی پیشرفت کردن
Selbstmordanschlag
{m}
U
قصد کشت بوسیله خودکشی
sich bei
[unter]
etwas entfalten
U
بوسیله چیزی رونق یافتن
vernetzt
<adj.>
U
بوسیله شبکه به هم متصل
[ریانه شناسی]
an ein Datennetz angeschlossen
<adj.>
U
بوسیله شبکه به هم متصل
[ریانه شناسی]
durch Intuition
U
گمان بوسیله احساس وقوع امری
Jemanden über Skype anrufen
U
به کسی با
[بوسیله]
سکایپ زنگ زدن
Jemanden anskypen
U
به کسی با
[بوسیله]
سکایپ زنگ زدن
Bahntransport
{m}
U
حمل و نقل بوسیله راه آهن
Jemandem Blut absaugen
U
از کسی خون گرفتن
[بوسیله مکش ]
abschirmen
U
بوسیله سپر
[پوشش]
حفظ کردن
bei Jemandem einen Antrag einreichen
U
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
bei Jemandem eine Eingabe machen
U
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
an Jemanden ein Gesuch richten
U
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
Gesetzesvorlage
{f}
der Bundesregierung
U
لایحه معرفی شده بوسیله دولت فدرال
sozialversichert sein
U
بوسیله سیستم تامین اجتماعی بیمه بودن
Güterverkehr
{m}
per Eisenbahn
U
حمل و نقل بار بوسیله راه آهن
verzockt
<adj.>
U
بوسیله قمار از دست داده
[اصطلاح روزمره]
Ich wurde durch einen Hund gebissen.
U
من توسط
[بوسیله]
سگی گاز گرفته شدم.
einen Antrag durch
[per]
Akklamation annehmen
U
درخواستی
[رأیی]
را بوسیله بله گفتن اکثریت پذیرفتن
durch Kommata getrennte Werte
{pl}
U
اعداد بوسیله ویرگول از هم جدا شده
[علوم کامپیوتر]
grenzüberschreitender Güterverkehr
{m}
U
حمل نقل بار بین المللی بوسیله جاده
zwischenstädtischer Güterverkehr
U
حمل نقل بار بین شهری بوسیله راه آهن
etwas vom TÜV abnehmen lassen
U
تصویب
[تایید]
چیزی بوسیله اداره استاندارد ایمنی
[ آلمان]
Steuerkarussell
{n}
U
کلاه برداری در مالیات
[بوسیله چند شرکت جعلی در اتحادیه اروپا]
Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang.
U
پرداخت بوسیله حواله در خلال چهارده روز پس از دریافت کالا صورت می گیرد.
abtrocknen
U
خشک کردن
[بوسیله دور کردن آب از سطح]
abtrocknen
U
بوسیله مالش پاک کردن
[خشک کردن ]
abwischen
U
بوسیله مالش پاک کردن
[خشک کردن ]
Abschied
{m}
U
حرکت
Betreibung
{f}
U
حرکت
Fortgang
{m}
U
حرکت
Bewegung
{f}
U
حرکت
Abfahrt
{f}
U
حرکت
Abgang
{m}
U
حرکت
Aufbruch
{m}
U
حرکت
aufsehen
{n}
U
حرکت
Fortbewegung
{f}
U
حرکت
Drehung
{f}
U
حرکت
Drehbewegung
{f}
U
حرکت دورانی
Einschiffung
{f}
U
حرکت با کشتی
Beweglichkeit
{f}
U
حرکت پذیری
Antrieb
{m}
U
حرکت
[موتور]
Trend
{m}
U
مسیر حرکت
Strömung
{f}
U
مسیر حرکت
Tendenz
{f}
U
مسیر حرکت
Freizügigkeit
{f}
U
آزادی حرکت
Bewegungslosigkeit
{f}
U
فقدان حرکت
Fahrtrichtung
{f}
U
مسیر حرکت
Allegro
{n}
U
حرکت تند
Abreise
{f}
U
حرکت
[در مسافرت]
Adagio
{n}
U
حرکت آهسته
Schnelligkeit
{f}
U
سرعت حرکت
dicht hinter dem Vordermann herfahren
U
سر به دم حرکت کردن
dicht auf den Vordermann auffahren
U
سر به دم حرکت کردن
treiben
U
حرکت دادن
rücken
U
حرکت کردن
bewegen
U
حرکت دادن
abfahren von -nach-
U
حرکت کردن از -به-
Abfahrt
{f}
U
زمان حرکت
Abfahrt
{f}
U
حرکت - عزیمت
Abfahrtszeit
{f}
U
وقت حرکت
Embargo
{n}
U
ممانعت از حرکت کشتی
Anlaufzeit
{f}
U
زمان به حرکت درآمدن
Los doch!
U
بریم
[حرکت کن]
دیگه!
Wann fahren Sie ab?
U
کی شما حرکت می کنید؟
sich in einer Spirale bewegen
U
درمارپیچ حرکت کردن
Fahrt
{f}
U
حرکت
[وسیله نقلیه]
schleichen
U
دزدکی حرکت کردن
flüchten
U
ناگهانی حرکت کردن
davonlaufen
U
ناگهانی حرکت کردن
abspringen
U
ناگهانی حرکت کردن
Bewegungsgleichung
{f}
U
معادله حرکت
[فیزیک]
Allegretto
{n}
U
حرکت نیمه تند
Auslage
{f}
U
حرکت دفاعی
[ورزش]
Fahren
{n}
U
حرکت وسایل نقلیه
flüssiger Verkehr
U
ترافیک در حال حرکت
Anwurf
{m}
U
اولین حرکت
[موتور]
Fahrt
{f}
U
حرکت
[وسایل نقلیه]
Bewegungsstudie
{f}
U
مطالعه حرکت و جنبش
Abfahrt
{f}
U
حرکت سرازیری
[اسکی]
Erdbewegung
{f}
U
حرکت کره زمین
Abmarsch
{m}
U
حرکت نظامی وار
Erdumdrehung
{f}
U
حرکت وضعی زمین
Anzug
{m}
U
حرکت اول
[شطرنج]
Von welchem Gleis fährt er ab?
U
از کدام خط
[قطار]
حرکت میکند؟
dem Vordermann an der Stoßstange kleben
U
سر به دم حرکت کردن
[اصطلاح روزمره]
sausen
U
با سرعت زیاد حرکت کردن
rasen
U
با سرعت زیاد حرکت کردن
flitzen
U
با سرعت زیاد حرکت کردن
Fahrplan
{m}
U
برنامه حرکت
[وسیله نقلیه]
Zugzwang
{m}
U
اکراه درنوبت حرکت
[شطرنج]
auslaufen
[Schiff]
U
حرکت کردن
[به مقصدی]
[کشتی]
abgehen
[Zug]
U
حرکت کردن
[به مقصدی]
[قطار]
Von wo fährt er
[Bus]
ab?
U
از کجا او
[ اتوبوس]
حرکت می کند؟
Steht die Abfahrtszeit fest?
U
وقت حرکت معلوم است؟
Wann fährt der Zug
[Bus]
nach ... ab?
U
قطار
[اتوبوس]
به ... کی حرکت می کند؟
Balance
{f}
U
بالانس
[نوعی حرکت در باله]
Fahrplan
{m}
U
برنامه حرکت
[وسایل نقلیه]
Bremsen
{n}
U
جلوگیری از حرکت
[وسیله نقلیه]
Fahrgeschwindigkeit
{f}
U
سرعت حرکت
[وسیله نقلیه]
Fackelzug
{m}
U
حرکت دسته جمعی با مشعل
Fahrbereitschaft
{f}
U
آمادگی حرکت
[وسایل نقلیه]
abfahren
U
حرکت کردن
[به مقصدی]
[کشتی]
Chassis
{n}
U
قسمت حرکت کننده ماشین
Fahrgestell
{n}
U
قسمت حرکت کننده ماشین
Fahrwerk
{n}
U
قسمت حرکت کننده ماشین
ausgehen
U
حرکت کردن
[به مقصدی]
[کشتی]
sich ruckartig bewegen
U
حرکت تند و ناگهانی کردن
zucken
U
حرکت تند و ناگهانی کردن
zappeln
U
حرکت تند و ناگهانی کردن
setzen
U
نشستن
[حرکت به سوی این حالت]
Meine Abfahrtszeit ist noch nicht bestimmt.
U
وقت حرکت من هنوز مشخص نیست.
die Stellung beziehen
U
به مکانی
[موقعیتی ]
حرکت کردن
[ارتش]
Aufwärtsbewegung der Brennstäbe
U
حرکت به بالای میله های سوخت
Säbelrasseln
{n}
U
قدرت نمایی
[حرکت تند شمشیر]
Der Mensch denkt und Gott lenkt.
<proverb>
U
از تو حرکت ازخدا برکت.
[ضرب المثل ]
Seine Abfahrt hat sich um 2 Tage verschoben.
U
حرکت او
[مرد]
دو روز به تاخیر افتاد.
Wann fährt der nächste Zug nach München?
U
قطار بعدی به مونیخ کی حرکت میکند؟
Wann fährt die letzte U-Bahn ab?
U
آخرین قطار مترو کی حرکت می کند؟
Wann fährt der erste
[nächste]
Bus ab?
U
اولین اتوبوس
[بعدی]
کی حرکت می کند؟
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab?
U
ساعت چند قطار حرکت می کند؟
Bitte weitergehen!
[bei einer Menschenansammlung]
U
لطفا بجلو حرکت کنید!
[در جمعیتی]
sich wegmachen
U
آغاز به حرکت کردن
[اصطلاح روزمره]
in Notwehr handeln
U
دفاع از خود اقدام
[حرکت]
کردن
auslaufen
U
حرکت آخر تا به ایست رسیدن
[هواپیما]
Aerodynamik
{f}
U
علم حرکت اجسام در گاز و هوا
ausrollen
U
حرکت آخر تا به ایست رسیدن
[هواپیما]
Andantino
{n}
U
آندانتینو
[حرکت سریعتر از آندانت در موسیقی]
Andante
{n}
U
آندانت ]حرکت ملایم و سنگین در موسیقی]
Bauchredner
{m}
U
کسی که بدون حرکت لب ها سخن می گوید
Um wie viel Uhr fährt er ab?
U
ساعت چند
[قطار یا اتوبوس]
حرکت میکند؟
Blenden Sie ab !
[Warnung an Autofahrer]
U
با نور پایین حرکت کنید!
[هشدار به رانندگان]
Kilometerstand bei Abfahrt
[Ankunft]
U
اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت
[ورود]
خودرو
Achtung, vorausfahrende Kolonne!
[Warnhinweis]
U
احتیاط کاروان در جلو حرکت میکند !
[تذکر اخطاریه ]
Ich möchte morgen früh
[mittag, abend]
um ... Uhr abfahren.
U
من می خواهم فردا صبح
[ظهر شب]
ساعت ... حرکت کنم.
Ich möchte um 20 Uhr nach Essen abfahren.
U
من میخواهم ساعت هشت شب
[قطارم یا اتوبوسم]
به اسن حرکت کند.
Für größere Ansicht Maus über das Bild ziehen.
U
برای تصویر بزرگتر ماوس را روی عکس حرکت دهید.
Anschlag
{m}
U
توقف
[برخورد]
[محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای]
[مهندسی]
Sperre
{f}
U
توقف
[برخورد]
[محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای]
[مهندسی]
Endanschlag
{m}
U
توقف
[برخورد]
[محدودیتی برای حرکت یک سیستم مکانیکی و یا تکه ای]
[مهندسی]
Einknicken
{n}
[Lkw mit Anhänger oder Sattelanhänger]
U
تا شدن
[به ۹۰ درجه و بیشتر ]
کامیون در حال حرکت
[با تریلر یا تریلر مسقف]
Ballistik
{f}
U
پرتاب شناسی
[علم حرکت اجسام پرتاب و شلیک شونده]
Recent search history
Forum search
There is no search result on forum.
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com