Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 210 (8017 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Bitter {n} U درخواست کننده
Bittsteller {m} U درخواست کننده
Bewerberin {f} U درخواست کننده
Bewerber {m} U درخواست کننده
Antragsteller {m} U درخواست کننده
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Asylant {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی]
Asylbewerber {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی]
Asylsuchender {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی]
Asylwerber {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] [در اتریش]
Asylbewerber {m} U درخواست کننده پناهندگی
Other Matches
Bestellung {f} U درخواست
Ansuchen {n} U درخواست
Bitte {f} U درخواست
Antrag {m} U درخواست
Eingabe {f} U درخواست
auf Antrag von U به درخواست
Appell {m} U درخواست
Beanspruchung {f} U درخواست
Bittgesuch {n} U درخواست
Anliegen {n} U درخواست
Beantragung {f} U درخواست
Bewerbung {f} U درخواست
Bittschrift {f} U درخواست
auf dessen Verlangen U به درخواست او
Antragstellung {f} U درخواست [تقاضا ]
auf Verlangen U بنا به درخواست
Ehescheidungsklage {f} U درخواست طلاق
Begnadigungsgesuch {n} U درخواست بخشش
ein Gesuch einreichen U درخواست کردن
Bewerbungsschreiben {n} U درخواست کتبی
Formular {n} U درخواست نامه
Bewerbungsbogen {m} U برگ درخواست
Bewerbungsformblatt {n} U برگ درخواست
Bewerbungsformular {n} U برگ درخواست
Lohnforderung {f} U درخواست مزد
Ersuchen {n} U درخواست [رسمی]
einen Antrag stellen U درخواست کردن
Beitrittsgesuch {n} U درخواست عضویت
auf Anforderung U بنا به درخواست
gefordert <adj.> <past-p.> U درخواست شده
bitten U درخواست کردن
Bestellschein {m} U صورت درخواست جنس
Bestellformular {n} U صورت درخواست جنس
Bestellzettel {m} U صورت درخواست جنس
zu viel verlangen U بیش از حد درخواست کردن
Brandbrief {m} U درخواست کمک فوری
Antragsformular {n} U برگه درخواست کتبی
auf Wunsch U وقتی که درخواست بشود
Urlaub beantragen U درخواست مرخصی کردن
auf Antrag U در زمان [حالت] درخواست
Bewerbung {f} [um, für etwas] U درخواست نامه [برای]
Dringlichkeitsantrag {m} U درخواست رسیدگی فوری
einen Antrag annehmen U درخواست نامه ای را پذیرفتن
auf allgemeinen [vielfachen] [vielseitigen] Wunsch U درخواست توده پسند
einen Antrag [ein Gesuch] ablehnen U درخواست نامه ای را رد کردن
einen Antrag [ein Gesuch] genehmigen U درخواست نامه ای را پذیرفتن
Jemandem einen Wunsch abschlagen U درخواست کسی را رد کردن
ein Visum beantragen درخواست یک ویزا دادن
Eingabe {f} U درخواست نامه [اصطلاح رسمی]
dringende Bitte {f} [an] oder [um] U درخواست [برای] [استیناف در دادگاه]
um [politisches] Asyl ansuchen U درخواست پناهندگی [سیاسی] کردن
Abschiedsgesuch {n} U درخواست کناره گیری [از کار]
Jemanden nach etwas [Dativ] fragen U از کسی چیزی درخواست کردن
Anmeldung {f} U درخواست [تقاضا ] [اصطلاح رسمی]
Er hat ausdrücklich darum gebeten, dass Sie ... U او صریحا درخواست کرد که شما ...
Forderung {f} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Aufforderung {f} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Anforderung {f} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Ersuchen {n} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Gesuch {n} [um etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
Antrag {m} [auf etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
sich um eine Stelle bewerben U درخواست برای کاری کردن
Verlangen {n} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Vorstellungsgespräch {n} U مصاحبه [برای درخواست شغلی]
Bewerbungsgespräch {n} U مصاحبه [برای درخواست شغلی]
gezielt nach etwas [Dativ] fragen U چیزی را به طور خاص درخواست کردن
eine Absage auf eine Bewerbung U ردی [عدم پذیرش] درخواست کاری
überfordert <adj.> U بیش از اندازه ظرفیت درخواست شده
Bewerbungskosten {pl} U هزینه های درخواستنامه [درخواست کار]
Jemanden zu etwas vorladen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
Ich komme mit dieser Aufgabe [Anforderung] mit. U من از پس این تکلیف کار [درخواست] بر می آیم.
Jemanden zu etwas einberufen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
kundengesteuerte Erwerbung {f} [Bibliothek] U کسب بر طبق [درخواست] مشتری [کتابخانه]
Jemanden zu etwas bestellen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
[kritiklose oder kriecherische] Bewunderer [Anhänger] U تشویق کننده [یا هو کننده] استخدام شده [اصطلاح مجازی]
E [A] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Ein- [Ausgabe] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
bei Jemandem einen Antrag einreichen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
eines Rechtsmittels verlustig gehen U درخواست تجدید نظر را از دست دادن [قانون]
bei Jemandem eine Eingabe machen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
Eingabe [Ausgabe] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
an Jemanden ein Gesuch richten U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
einen Antrag zurückziehen U صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای
Nachreichen {n} [Antrag, Unterlagen] U ادا کردن پس از ارائه درخواست نامه [اصطلاح رسمی]
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید!
faszinierender Redner U سخنگوی مسحور کننده [مجذوب کننده ]
bezahlter, organisierter Beifallklatscher {m} [oder Buhrufer] U تشویق کننده [یا هو کننده] استخدام شده
Claqueur {m} U تشویق کننده [یا هو کننده] استخدام شده
Wagen hält U درخواست ایستادن [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس]
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. U سازمان ملل متحد از هر دو طرف درخواست کرد که آتش بس را رعایت بکنند.
Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. U برای این جواز هم بعنوان اقدامات احتیاطی می توان درخواست کرد.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen. U بجه های بدون مصاحب وقتی که درخواست پناهندگی می کنند اولیای امورآنها را [در پرونده] تذکر میدهند.
Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie. U جنگجویان غیر نظامی روستا را آتش زدند. ساکنین را اسیر گرفتند و درخواست پول برای آزادی آنها کردند.
Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen. U پس این فقط منطقی می بود که این درخواست نامه هم رد شود.
Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun. U او [زن] موافقت کرد روز جمعه جاینشین من باشد اما من شورش را در می آوردم اگر از او [زن] درخواست بکنم که شنبه هم جاینشین من بشود.
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
Brecher {m} U له کننده
skandalös <adj.> U عصبانی کننده
unerhört <adj.> U عصبانی کننده
ungeheuerlich <adj.> U عصبانی کننده
Konsument {m} U مصرف کننده
Verbraucher {m} U مصرف کننده
aufgelöst <adv.> U روده بر کننده
hysterisch <adv.> U روده بر کننده
Besucherin {f} U مراجعه کننده [زن]
Empfängerin {f} U دریافت کننده [زن]
Beifallklatscher {m} U تحسین کننده
Einführhändler {m} U وارد کننده
Bitter {n} U خواهش کننده
Fragerin {f} U پرسش کننده [زن]
Anatom {m} U تشریح کننده
Fälscherin {f} U تحریف کننده [زن]
Entleiher {m} U عاریه کننده
landschaftlich reizvoll <adj.> U مجسم کننده
landschaftlich schön <adj.> U مجسم کننده
malerisch <adj.> U مجسم کننده
Befreier {m} U آزاد کننده
Erlöser {m} U آزاد کننده
gelangweilt <adj.> U خسته کننده
Teilnehmerin {f} U شرکت کننده [زن]
phantastisch <adj.> U متحیر کننده
fabelhaft <adj.> U متحیر کننده
fabelhaft <adj.> U مبهوت کننده
Ermittler {m} U جستجو کننده
Fahnder {m} U جستجو کننده
Beförderer {m} U حمل کننده
Spender {m} U هدیه کننده
Spender {m} U اعطاء کننده
Geber {m} U هدیه کننده
Geber {m} U اعطاء کننده
Bearbeiter {m} U عمل کننده
zum Verrücktwerden U بدتر کننده
zum Verrücktwerden U دیوانه کننده
unerträglich <adj.> U بدتر کننده
unerträglich <adj.> U دیوانه کننده
gemein <adj.> U بدتر کننده
gemein <adj.> U دیوانه کننده
unerhört <adj.> U بدتر کننده
unerhört <adj.> U دیوانه کننده
empörend <adj.> U بدتر کننده
empörend <adj.> U دیوانه کننده
Stifter {m} U هدیه کننده
Entdecker {m} U کشف کننده
Fälscher {m} U جعل کننده
grandios <adj.> U مبهوت کننده
grandios <adj.> U متحیر کننده
bewundernswürdig <adj.> U مبهوت کننده
hilfreich <adj.> U کمک کننده
Bezwinger {m} U رام کننده
Bändiger {m} U رام کننده
bewundernswert <adj.> U مبهوت کننده
bewundernswert <adj.> U متحیر کننده
staunenswert <adj.> U مبهوت کننده
staunenswert <adj.> U متحیر کننده
verwunderlich <adj.> U مبهوت کننده
verwunderlich <adj.> U متحیر کننده
erstaunlich <adj.> U مبهوت کننده
erstaunlich <adj.> U متحیر کننده
phänomenal <adj.> U مبهوت کننده
phänomenal <adj.> U متحیر کننده
großartig <adj.> U متحیر کننده
bewundernswürdig <adj.> U متحیر کننده
großartig <adj.> U مبهوت کننده
phantastisch <adj.> U مبهوت کننده
Stifter {m} U اعطاء کننده
Belagerer {m} U محاصره کننده
Besucher {m} U ملاقات کننده
Besucher {m} U مراجعه کننده
Besucherin {f} U ملاقات کننده
Zuschauer {m} U مشاهده کننده
Beschwörer {m} U التماس کننده
Einzahler {m} U پرداخت کننده
Empfänger {m} U دریافت کننده
Examinator {m} U امتحان کننده
Anrufer {m} U تلفن کننده
Anbauer {m} U کشت کننده
Bändigerin {f} U رام کننده [زن]
Bearbeiterin {f} U عمل کننده [زن]
Beobachter {m} U مشاهده کننده
Aufständische {f} U قیام کننده
Exeget {m} U تفسیر کننده
Beifallspender {m} U تحسین کننده
Benutzer {m} U استعمال کننده
Bekenner {m} U اعتراف کننده
Ausbeuter {m} U استثمار کننده
bizarr <adj.> U عصبانی کننده
überspannt <adj.> U عصبانی کننده
unmöglich <adj.> U عصبانی کننده
abenteuerlich <adj.> U عصبانی کننده
haarsträubend <adj.> U عصبانی کننده
Frager {m} U پرسش کننده
Frager {m} U سوال کننده
Ausbeuter {m} U استخراج کننده
Buchdrucker {m} U چاپ کننده
Beistand {m} U یاری کننده
Benutzer {m} U مصرف کننده
Beteiligte {f} شرکت کننده [زن]
Anbieter {m} U تهیه کننده
Anbieter {m} U عرضه کننده
Agitator {m} U تحریک کننده
Recent search history Forum search
2auf jemanden Einfluss nehmen
1Also los!
1übernahmeersuchen
1öde
0خرید بهترین یو پی اس 2018
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com