Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
einen Antrag [ein Gesuch] genehmigen U درخواست نامه ای را پذیرفتن
einen Antrag annehmen U درخواست نامه ای را پذیرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Formular {n} U درخواست نامه
einen Antrag [ein Gesuch] ablehnen U درخواست نامه ای را رد کردن
Bewerbung {f} [um, für etwas] U درخواست نامه [برای]
Antrag {m} [auf etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
Eingabe {f} U درخواست نامه [اصطلاح رسمی]
Gesuch {n} [um etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
bei Jemandem eine Eingabe machen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
bei Jemandem einen Antrag einreichen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
an Jemanden ein Gesuch richten U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
einen Antrag zurückziehen U صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای
Nachreichen {n} [Antrag, Unterlagen] U ادا کردن پس از ارائه درخواست نامه [اصطلاح رسمی]
Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen. U پس این فقط منطقی می بود که این درخواست نامه هم رد شود.
einsehen U پذیرفتن
anerkennen U پذیرفتن
zusagen U پذیرفتن
empfangen U پذیرفتن
zustimmen U پذیرفتن
akzeptieren U پذیرفتن
ermöglichen U پذیرفتن
gewähren U پذیرفتن
zugestehen U پذیرفتن
annehmen U پذیرفتن
adoptieren U به فرزندی پذیرفتن
eine Gesetzesvorlage annehmen U لایحه ای را درمجلس پذیرفتن
eine Arbeit annehmen U کاری [شغلی] را پذیرفتن
bis zu etwas [mit etwas] belastbar sein U حداکثر [حداقل] باری را پذیرفتن
das Zeichen meiner Wertschätzung annehmen U پذیرفتن این یادبود قدرشناسی من
einen Beschluss ohne Vorbehalte akzeptieren U بدون درنگ حکمی را پذیرفتن
etwas auf seine Kappe nehmen U مسئولیت چیزی [کاری یا خطایی] را پذیرفتن
Es ist keine Schande, Fehler einzugestehen. U اشتباه خود را پذیرفتن ننگی ندارد
für Jemanden den Kopf hinhalten U مسئولیت خطایی را بجای کسی پذیرفتن
etwas auf sich nehmen U مسئولیت چیزی [کاری یا خطایی] را پذیرفتن
abnehmen U پذیرفتن [قبول کردن] [پس از بازرسی و یا بررسی]
in den sauren Apfel beißen <idiom> U پذیرفتن انجام کاری و یا چیزی سخت یا ناخوشایند
die bittere Pille schlucken <idiom> U پذیرفتن انجام کاری و یا چیزی سخت یا ناخوشایند
sich übernemen U بیش از ظرفیت خود مسئولیتی [کاری] پذیرفتن
einen Antrag durch [per] Akklamation annehmen U درخواستی [رأیی] را بوسیله بله گفتن اکثریت پذیرفتن
Bittschrift {f} U درخواست
Ansuchen {n} U درخواست
Eingabe {f} U درخواست
Bestellung {f} U درخواست
Beantragung {f} U درخواست
Anliegen {n} U درخواست
Bittgesuch {n} U درخواست
Bewerbung {f} U درخواست
auf dessen Verlangen U به درخواست او
auf Antrag von U به درخواست
Beanspruchung {f} U درخواست
Antrag {m} U درخواست
Appell {m} U درخواست
Bitte {f} U درخواست
Antragstellung {f} U درخواست [تقاضا ]
Bewerbungsbogen {m} U برگ درخواست
einen Antrag stellen U درخواست کردن
Bewerbungsformblatt {n} U برگ درخواست
auf Anforderung U بنا به درخواست
auf Verlangen U بنا به درخواست
ein Gesuch einreichen U درخواست کردن
Bewerbungsformular {n} U برگ درخواست
bitten U درخواست کردن
Bewerbungsschreiben {n} U درخواست کتبی
Antragsteller {m} U درخواست کننده
gefordert <adj.> <past-p.> U درخواست شده
Bewerber {m} U درخواست کننده
Ehescheidungsklage {f} U درخواست طلاق
Lohnforderung {f} U درخواست مزد
Begnadigungsgesuch {n} U درخواست بخشش
Bewerberin {f} U درخواست کننده
Beitrittsgesuch {n} U درخواست عضویت
Bitter {n} U درخواست کننده
Bittsteller {m} U درخواست کننده
Ersuchen {n} U درخواست [رسمی]
auf Antrag U در زمان [حالت] درخواست
auf Wunsch U وقتی که درخواست بشود
auf allgemeinen [vielfachen] [vielseitigen] Wunsch U درخواست توده پسند
Bestellschein {m} U صورت درخواست جنس
Bestellformular {n} U صورت درخواست جنس
zu viel verlangen U بیش از حد درخواست کردن
ein Visum beantragen درخواست یک ویزا دادن
Jemandem einen Wunsch abschlagen U درخواست کسی را رد کردن
Brandbrief {m} U درخواست کمک فوری
Antragsformular {n} U برگه درخواست کتبی
Bestellzettel {m} U صورت درخواست جنس
Urlaub beantragen U درخواست مرخصی کردن
Dringlichkeitsantrag {m} U درخواست رسیدگی فوری
Asylbewerber {m} U درخواست کننده پناهندگی
Anmeldung {f} U درخواست [تقاضا ] [اصطلاح رسمی]
Anforderung {f} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Verlangen {n} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Ersuchen {n} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Forderung {f} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Jemanden nach etwas [Dativ] fragen U از کسی چیزی درخواست کردن
Asylant {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی]
Abschiedsgesuch {n} U درخواست کناره گیری [از کار]
Er hat ausdrücklich darum gebeten, dass Sie ... U او صریحا درخواست کرد که شما ...
Bewerbungsgespräch {n} U مصاحبه [برای درخواست شغلی]
Aufforderung {f} [an] U درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از]
Asylsuchender {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی]
Asylbewerber {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی]
dringende Bitte {f} [an] oder [um] U درخواست [برای] [استیناف در دادگاه]
um [politisches] Asyl ansuchen U درخواست پناهندگی [سیاسی] کردن
sich um eine Stelle bewerben U درخواست برای کاری کردن
Vorstellungsgespräch {n} U مصاحبه [برای درخواست شغلی]
gezielt nach etwas [Dativ] fragen U چیزی را به طور خاص درخواست کردن
Ich komme mit dieser Aufgabe [Anforderung] mit. U من از پس این تکلیف کار [درخواست] بر می آیم.
eine Absage auf eine Bewerbung U ردی [عدم پذیرش] درخواست کاری
Jemanden zu etwas vorladen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
Jemanden zu etwas bestellen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
Bewerbungskosten {pl} U هزینه های درخواستنامه [درخواست کار]
Jemanden zu etwas einberufen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
kundengesteuerte Erwerbung {f} [Bibliothek] U کسب بر طبق [درخواست] مشتری [کتابخانه]
überfordert <adj.> U بیش از اندازه ظرفیت درخواست شده
Asylwerber {m} U درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] [در اتریش]
für einen Mangel haften U مسیولیت اشکالی را پذیرفتن [ضمانت کردن اشکالی]
E [A] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Ein- [Ausgabe] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
eines Rechtsmittels verlustig gehen U درخواست تجدید نظر را از دست دادن [قانون]
Eingabe [Ausgabe] -Anforderung {f} U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید!
Wagen hält U درخواست ایستادن [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس]
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. U سازمان ملل متحد از هر دو طرف درخواست کرد که آتش بس را رعایت بکنند.
Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. U برای این جواز هم بعنوان اقدامات احتیاطی می توان درخواست کرد.
Flugblatt {n} U شب نامه
Flugschrift {f} U شب نامه
Epistel {f} U نامه
Brief {m} U نامه
Eidesformel {f} U قسم نامه
Abhandlung {f} U پایان نامه
Fragebogen {m} U پرسش نامه
Formular {n} U پرسش نامه
Empfehlungsschreiben {n} U توصیه نامه
Einladungsschreiben {n} U دعوت نامه
Biographie {f} U زیست نامه
Ahnentafel {f} U شجره نامه
Referenzschreiben {n} U توصیه نامه
Ausführungsverordnung {f} U آئین نامه
Entschuldigungsschreiben {n} U پوزش نامه
Erbschein {m} U وصیت نامه
Empfehlungsschreiben {n} U معرفی نامه
Druckfehlerverzeichnis {n} U غلط نامه
Bestätigungsschreiben {n} U گواهی نامه
Referenzschreiben {n} U معرفی نامه
Einführungsschreiben {n} U معرفی نامه
Briefpost {f} U ارسال نامه
Briefwaage {f} U ترازوی نامه
Bürgschaftsurkunde {f} U ضمانت نامه
Bewerbungsschreiben {n} U تقاضا نامه
Code {m} U قانون نامه
Einschreibebrief {m} U نامه سفارشی
Curriculum vitae {n} U زندگی نامه
Beileidsbrief {m} U نامه تسلیت
Adressat {m} U گیرنده [نامه]
Briefumschlag {m} U پاکت نامه
Briefablage {f} U بایگانی نامه
Vorschrift {f} U آیین نامه
Abschiedsbrief {m} U وداع نامه
Charter {m} U اجازه نامه
Chronik {f} U وقایع نامه
Briefsendung {f} U ارسال نامه
Briefwechsel {m} U تبادل نامه
Formelbuch {n} U قاعده نامه
Freibrief {m} U اجازه نامه
Abkommen {n} U پیمان نامه
Akkreditiv {n} U اعتبار نامه
Familienbuch {n} U شجره نامه
Einlauf {m} U نامه رسیده
Eingabe {f} U شکایت نامه
Eingabe {f} U تقاضا نامه
Dmfänger U گیرنده نامه
Einschreiben {n} U نامه سفارشی
Chronik {f} U گزارش نامه
Abschiedsbrief {m} U نامه خداحافظی
Curriculum vitae {n} U زیست نامه
Briefordner {m} U بایگانی نامه ها
Briefzustellung {f} U نامه رسانی
Erlaubnisschein {m} U اجازه نامه
Wörterbücher {pl} U لغت نامه ها
Wörterbücher {pl} U واژه نامه ها
Antragsformular {n} U تقاضا نامه
Anmeldeformular {n} U پرسش نامه
Begleitschreiben {n} U نامه پیوست
Dankbrief {m} U نامه تشکرآمیز
Abkommen {n} U موافقت نامه
Vereinbarung {f} U موافقت نامه
Dankschreiben {n} U نامه تشکرآمیز
Auftragsformular {n} U سفارش نامه
Antwortschreiben {n} U پاسخ نامه
Diplom {n} U گواهی نامه
Briefschreiber {m} U نامه نگار
Antwortschreiben {n} U جواب نامه
Brieftelegramm {n} U نامه تلگرافی
Charta {f} U اجازه نامه
Arbeit {f} U پایان نامه
Eilbrief {m} U نامه فوری
Bürgschaftsvertrag {m} U تضمین نامه
Vollmacht {f} U اجازه نامه
Umschlag {m} U پاکت نامه
Bürgschaftsvertrag {m} U ضمانت نامه
Festschrift {f} U جشن نامه
Drehbuch {n} U فیلم نامه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com