Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (6411 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
plump <adj.> U دارای رفتار زمخت و بدون اداب
tölpelhaft <adj.> U دارای رفتار زمخت و بدون اداب
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Benimm dich wie ein erwachsener Mensch [und nicht wie ein pubertierender Teenager] ! U به سن خودت رفتار بکن ! [مثل بچه ها رفتار نکن !]
spurlos <adv.> U بدون اثر [بدون رد ] [بدون نشان]
schlüpfrig <adj.> U زمخت [جوک]
derb <adj.> U زمخت [جوک]
nicht salonfähig <adj.> U زمخت [جوک]
belastbar <adj.> U بادوام [زمخت] [محکم] [سخت ]
ohne Bedeutung U بدون اهمیت [بدون جلب توجه]
Aufführung {f} U رفتار
Auftreten {n} U رفتار
Geste {f} U رفتار
Betragen {n} U رفتار
Benehmen {n} U رفتار
Führung {f} U رفتار
Aktion {f} U رفتار
Behandlung {f} U رفتار
Fehlverhalten {n} U رفتار نابجا
Courtoisie {f} U رفتار پهلوانی
Fehlhaltung {f} U رفتار غلط
lässig <adj.> U خوشدل [رفتار]
unterkühlt <adj.> U سرد [رفتار]
Geste {f} U رفتار [با دست یا پا]
handeln U رفتار کردن
Gebärde {f} U رفتار [با دست یا پا]
Anstand {m} U رفتار خوب
boshaft <adj.> U شیطان [رفتار کسی]
Blödsinn anstellen U ابلهانه رفتار کردن
Jemanden behandeln U رفتار کردن [با] کسی
gerechte Behandlung {f} U رفتار [عملکرد] عادلانه
Aggressivität {f} U رفتار ستیزه جویانه
Wendung {f} U برگشت در رفتار یا عقیده
Kehrtwendung {f} U برگشت در رفتار یا عقیده
angeboren <adj.> U مادرزادی [مانند خال یا رفتار]
Verhalten {n} U رفتار [ادب] [عادات] [رسوم]
Szenarios {pl} U طرح ها [نحوه رفتار] [سناریو]
Methode {f} U رفتار [ادب] [عادات] [رسوم]
Szenario {n} U طرح [نحوه رفتار] [سناریو]
Art und Weise {f} U رفتار [ادب] [عادات] [رسوم]
benachteiligen U غیر منصفانه رفتار کردن
Du bist immer noch der Alte. U تو هیچ تغییر نکرده ای [رفتار] .
ein Beispiel für schlechte Manieren liefern U نمایشی از رفتار بد را عرضه کردن
alle über einen Kamm scheren <idiom> U با همه یکسان رفتار کردن
sich [Akkusativ] seinem Alter gemäß [entsprechend] verhalten <idiom> <verb> U طبق سن خود رفتار کردن
eine leere Geste U رفتار [تعارف] خشک وخالی
ungerecht behandeln U غیر منصفانه رفتار کردن
Jemanden anständig behandeln U با کسی عادلانه رفتار [معامله] کردن
sich Jemandem gegenüber korrekt verhalten U با کسی منصفانه برخورد [رفتار] کردن
einen Schwenk um 180 Grad vollziehen U چرخیدن ۱۸۰ درجه در رفتار یا عقیده
Das war abscheulich von ihm. U او [مرد] رفتار خیلی ناپسندی داشت.
anormales Verhalten U رفتار غیر عادی [اصطلاح رسمی]
sich guter Manieren befleißigen U کوشش کردن با ادب رفتار بکنند
nachahmend <adj.> <pres-p.> U [رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن]
Jemanden blamieren [durch schlechtes Benehmen] U باعث خجالت کسی شدن [با رفتار بد خود]
Laleh ist nicht mehr die Alte. U او [زن] دیگر لاله قدیمی [از نظر رفتار] نیست.
Jemanden von Grund auf ändern U رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
Er gerät ganz nach seinem Vater. U او [مرد] کاملا مثل پدرش رفتار می کند.
Jemanden kurz abfertigen U با کسی نامساعد [غیر دوستانه] رفتار کردن
konsequent gegen etwas [Akkusativ] Stellung beziehen U سرسختانه [سختگیرانه] در برابرموضوعی رفتار [عمل] کردن
Jemanden umkrempeln U رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
Er ist wieder ganz der Alte. U او [مرد ] دوباره برگشت به رفتار قدیمی خودش.
Jemanden [etwas] schonen U با کسی [چیزی] مهربان [آهسته] [ملایم] رفتار کردن
scharfes Durchgreifen {n} U سرکوبی [سختگیری] [رفتار مرجع قدرتی با گروهی از مردم]
Sie hat überall ihre Finger drin. U او [زن] توی همه چیز دخالت می کند. [رفتار ناپسند]
einen Fauxpas begehen U اشتباه اجتماعی کردن [در رابطه با رفتار بین مردم]
fertigmachen U خشن رفتار کردن [مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
überrennen U خشن رفتار کردن [مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
erledigen U خشن رفتار کردن [مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
vernichtend schlagen U خشن رفتار کردن [مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
Maria sagt Elke durch die Blume, dass sie mit ihrem Verhalten gar nicht einverstanden ist. U ماریا سربسته به الکه گفت که از رفتار او اصلا راضی نیست.
Er hat ein Brett vorm Kopf. <idiom> U مثل گاو نفهم [رفتار می کند] است. [اصطلاح روزمره]
Aus seinem Verhalten konnte sie ungeteilte Zustimmung ablesen. U از رفتار او [مرد] او [زن] استنباط کرد که او [مرد] کاملا موافق است.
ohne [Akkusativ] <prep.> U بدون
tadellos <adj.> U بدون مشکل
fehlerfrei <adj.> U بدون مشکل
einwandfrei <adj.> U بدون مشکل
makellos <adj.> U بدون مشکل
frei von Fehlern <adj.> U بدون مشکل
fehlerlos <adj.> U بدون مشکل
bleifrei <adj.> U بدون سرب
Zwanglos U بدون اجبار
abgabenfrei <adj.> U بدون مالیات
einwandfrei <adj.> U بدون نقص
einwandfrei <adj.> U بدون عیب
einwandfrei <adj.> U بدون اشکال
steuerbefreit <adj.> U بدون مالیات
Zweifellos U بدون تردید
Zweifelsfrei U بدون تردید
ohne Hilfe <prep.> U بدون کمک
abgabefrei <adj.> U بدون گمرک
abgabenfrei <adj.> U بدون گمرک
steuerfrei <adj.> U بدون مالیات
alkoholfrei <adj.> U بدون الکل
Keine Anzahlung [nötig] . U بدون بیعانه.
direkt <adj.> U بدون ایست
einwandfrei <adj.> U بدون زحمت
sondern <conj.> U بدون اینکه
ohne dass <conj.> U بدون اینکه
ohne zu <conj.> U بدون اینکه
einwandfrei <adj.> U بدون دردسر
reibungslos <adj.> U بدون دشواری
von der Steuer befreit <adj.> U بدون مالیات
frei von Steuerabgaben <adj.> U بدون مالیات
ohne Schnickschnack U بدون زواید
außer dass <conj.> U بدون اینکه
kabelfrei <adj.> U بدون سیم
kabellos <adj.> U بدون سیم
schnurlos <adj.> U بدون سیم
unmittelbar <adj.> U بدون واسطه
problemlos <adj.> U بدون دردسر
reibungslos <adj.> U بدون دردسر
problemlos <adj.> U بدون زحمت
reibungslos <adj.> U بدون زحمت
Arbeitslose {f} U بدون شغل
Jemanden wie den letzten Dreck behandeln <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
sich von Jemandem herumschikanieren lassen <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
sich von Jemandem wie ein Fußabtreter behandeln lassen <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
ohne direkte Nachkommen sterben U بدون اولاد مردن
ohne Begleiter [in] <adj.> U بدون همراه [بدرقه] [زن]
allein <adj.> U بدون همراه [بدرقه]
ohne Vorbehalt U بدون قید و شرط
abwesend ohne Erlaubnis U نهستی بدون اجازه
bleifrei [Benzin] <adj.> U بدون سرب [بنزین]
parallaxfrei <adj.> U بدون اختلاف در رویت
[große] Tasse {f} [ohne Untertasse] U فنجان [بدون نعلبکی]
parallaxfrei <adj.> U بدون اختلاف منظر
alkoholfreies Getränk {n} U نوشابه بدون الکل
erwerbslos <adj.> U بیکار [بدون کار]
arbeitslos <adj.> U بیکار [بدون کار]
Flachdach {n} U بام بدون شیب
lötfreie Verbindung U اتصال بدون لحیم
stellungslos <adj.> U بیکار [بدون کار]
aus der Lamäng U بدون آمادگی قبلی
Blindflug {m} U پرواز بدون دید
aus dem Ärmel U بدون آمادگی قبلی
aus dem Stegreif U بدون آمادگی قبلی
ohne Anstellung <adj.> U بیکار [بدون کار]
unbeschäftigt <adj.> U بیکار [بدون کار]
Zinsfrei U بدون بهره بانکی
Zinslos U بدون بهره بانکی
das Maul aufreißen <idiom> U بدون فکر حرف زدن
Hockerbank {f} U نیمکت [صندلی] بدون پشتی
glimpflich davonkommen U بدون سختی رها یافتن
mutmaßlich <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
von vornherein <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
a priori <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
Eigengewicht {n} U وزن دستگاه بدون بار
Einmannbetrieb {m} U کارگاه یک نفره [بدون کارگر]
ohne Prüfung <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
ohne Überprüfung <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
unbefristeter Arbeitsvertrag U قرارداد کار بدون مدت
Zugmaschine {f} U تراکتور [کامیون بدون تریلر]
einen Beschluss ohne Vorbehalte akzeptieren U بدون درنگ حکمی را پذیرفتن
konsequent vorgehen U بدون تناقض پیش رفتن
durchgehend [ohne vom Vorgehen abzuweichen] <adv.> U بطور موافق [بدون تناقض]
konsequent <adv.> U بطور موافق [بدون تناقض]
unerlaubt abwesend von der Truppe U نهستی از ارتش بدون اجازه
außergerichtlicher Vergleich U توافق بدون محکمه [حقوق]
leicht dahingesagte Antwort U پاسخ بدون ملاحظه [بی فکر]
unbedachte Antwort U پاسخ بدون ملاحظه [بی فکر]
eine weiße Weste haben <idiom> U بدون هیچ اشتباهی بودن
eisiges Schweigen {n} U سکوت بدون ابراز احساسات
eheähnliches Zusammenleben {n} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
Lebensgemeinschaft {f} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
Bett ohne Trittbrett U تخت خواب بدون پله
glimpflich davonkommen U بدون آسیب رها یافتن
hereinstürzen U بدون دعوت وارد شدن
hereinplatzen U بدون دعوت وارد شدن
hineinplatzen U بدون دعوت وارد شدن
Frauen begrapschen U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
Frauen befummeln U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
glimpflich davonkommen U بدون جریمه سنگین رها یافتن
Frauen angrabbeln U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
Frauen betatschen U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
auf dem Teppich bleiben <idiom> U علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
A-cappella-Chor {m} U گروه آواز بدون همراهی ساز
Frauen begrabschen U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
Bauchredner {m} U کسی که بدون حرکت لب ها سخن می گوید
eigenständig <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
Sachte, sachte! U سخت نگیر ! [ آرام و بدون عجله !]
ohne Spuren zu hinterlassen <adv.> U بدون اینکه ردی باقی بگذارد
allein dastehen U در موضعی بدون طرفدار [پشتیبانی] بودن
ohne Hilfe <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
ohne Unterstützung <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
ganz allein <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
Immer schön langsam! U سخت نگیر ! [ آرام و بدون عجله !]
keine Angabe [n] [in Formularen] U بدون پاسخ [در برگه برای پر کردن]
eine glatte Lüge U دروغی مطلق [کاملا بدون حقیقت]
ungeplanter Ausfall U قطع بدون برنامه ریزی قبلی
Immer mit der Ruhe! U سخت نگیر ! [ آرام و بدون عجله !]
glimmen U سوختن ودود کردن [بدون آتش]
schwelen U سوختن ودود کردن [بدون آتش]
alkoholfreies Bier {n} U آبجوی بدون الکل [غذا و آشپزخانه]
durchgehend wissenschaftlich vorgehen U بدون تناقض از روشهای علمی استفاده کردن
ein Verfahren ohne mündliche Verhandlung erledigen U به دعوایی در دادگاه بدون محاکمه رسیدگی کردن
Der Fürst starb ohne männliche Nachkommen. U این پرنس بدون بچه پسر درگذشت.
Festgangrad {n} U دوچرخه دنده ثابت [بدون چرخ آزاد]
unveränderte Auflage {f} U چاپ تازه [از نسخه اصلی بدون اصلاح]
freo improvisieren U موسیقی نواختن بدون مقدمه قبلی [گروهی ]
eine Jamsession abhalten U موسیقی نواختن بدون مقدمه قبلی [گروهی ]
Einfahrt freihalten. U ورود را باز [بدون مانع] نگه دارید.
alleiner ziehender Vater {m} U پدر که بدون همسر بچه بزرگ می کند
Recent search history Forum search
1ehrenamtlich
0حقوق کارمند در زمان اخراج توسط کارفرما بدون اطلاع قبلی چیست؟
0خرید بهترین یو پی اس 2018
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com