Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 48 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Mein Auto ist kaputt.
U
خودروی من خراب است.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Es ist eine Schrottkiste.
U
خودروی آشغالی است.
sich von Jemandem mitnehmen lassen
U
سواری شدن
[در خودروی کسی]
Elektroladepunkt
{m}
U
ایستگاه بارگیری خودروی الکتریکی
sein eigenes Auto
U
خودروی خودش
[مرد یا خنثی]
Elektroladestelle
{f}
U
ایستگاه
[جایگاه]
بارگیری خودروی الکتریکی
Das neue Sportwagenmodell musst du dir ansehen!
U
نگاه بکن به مدل تازه خودروی کورسی !
Darf ich deinen Wagen fahren? Ja, nur zu!
U
اجازه دارم خودروی تو را برانم؟ بله هر طور که دوست داری!
Jemandem Starthilfe geben
U
کمک برای روشن کردن
[خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
Das neue Auto wurde mit viel Tamtam vorgestellt. Sekt, Gratisgeschenken und Livemusik.
U
معرفی خودروی تازه خیلی پر سروصدا وبا زرق و برق بود. با شامپاین هدیه رایگان و موسیقی زنده.
kaputt
<adj.>
U
خراب
defekt
<adj.>
U
خراب
hinüber sein
U
خراب بودن
zerstören
U
خراب کردن
verkommen
U
خراب شدن
verderben
U
خراب کردن
abgebrannt sein
<idiom>
U
خراب شدن
im Eimer sein
<idiom>
U
خراب بودن
hin sein
U
خراب بودن
draufgehen
U
خراب شدن
außer Betrieb
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
Dammbruch
{m}
U
خراب شدن سد
ein Gebäude schleifen
U
خراب کردن ساختمانی
einbrechen
U
خراب شدن
[ساختمان]
ein Gebäude abreißen
U
خراب کردن ساختمانی
ein Gebäude abbrechen
U
خراب کردن ساختمانی
ein Gebäude abtragen
U
خراب کردن ساختمانی
ein Gebäude niederreißen
U
خراب کردن ساختمانی
einstürzen
U
خراب شدن
[ساختمان]
einfallen
U
خراب شدن
[ساختمان]
vernichten
U
کاملا خراب کردن
ruinieren
U
کاملا خراب کردن
schieflaufen
U
خراب شدن
[موقعیتی]
zu Grunde richten
U
کاملا خراب کردن
misslingen
U
خراب شدن
[موقعیتی]
torpedieren
U
خراب کردن
[برنامه یا نقشه]
seinen Geist aufgeben
U
خراب شدن
[از بین رفتن]
[مردن]
den Geist aufgeben
U
خراب شدن
[از بین رفتن]
[مردن]
etwas
[Akkusativ]
aushebeln
U
چیزی را خراب کردن
[برنامه یا نقشه]
etwas
[Akkusativ]
über den Haufen werfen
U
چیزی را خراب کردن
[برنامه یا نقشه]
etwas
[Akkusativ]
zu Fall bringen
U
چیزی را خراب کردن
[برنامه یا نقشه]
versauen
U
کاملا خراب کردن
[اصطلاح روزمره]
etwas
[Akkusativ]
torpedieren
U
چیزی را خراب کردن
[برنامه یا نقشه]
Beanstandung
{f}
U
شکایت
[مثال: از خراب بودن دستگاهی]
im Eimer sein
U
خراب بودن
[در آلمان]
[اصطلاح روزمره]
streiken
U
خراب بودن
[دستگاهی یا ماشینی]
[اصطلاح روزمره]
in den Arsch gehen
<idiom>
U
خراب شدن
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
im Arsch sein
<idiom>
U
خراب بودن
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com