Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 69 (1460 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Demokrat
{m}
U
خواهان مردم سالاری
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Demokratie
{f}
U
مردم سالاری
sich nicht dazu kriegen lassen, so zu denken wie die
<idiom>
U
نگذارند که نفوذ بقیه مردم مجبورشان بکند طرز فکر مانند بقیه مردم داشته باشند
[اصطلاح روزمره]
Aristokratie
{f}
U
نژاده سالاری
Bürokratie
{f}
U
دیوان سالاری
Bürokratismus
{m}
U
دیوان سالاری
Anklägerin
{f}
U
خواهان
[زن]
Ankläger
{m}
U
خواهان
Klägerin
{f}
U
خواهان
[زن]
[قانون]
Kläger
{m}
U
خواهان
[مرد]
[قانون]
Kläger und Beklagter
U
خواهان و خوانده
[قانون]
Feministin
{f}
U
زنی که خواهان از بین رفتن نظام مردسالاری است
Dutzende Menschen
U
ده ها تن از مردم
Bevölkerung
{f}
[Bev.]
U
مردم
Bürgerinitiative
{f}
U
همبستگی مردم
öffentliche Bekanntmachung
U
آگهی به مردم
Bevölkerungsschicht
{f}
U
طبقه مردم
Alraune
{f}
U
مردم گیاه
Demagogie
{f}
U
مردم فریبی
Anthropologe
{m}
U
مردم شناس
man sagt
U
مردم می گویند
Alraun
{m}
U
مردم گیاه
Bürgerinitiative
{f}
U
اتحاد مردم
Bevölkerung
{f}
[Bev.]
U
تعداد مردم
eine ganze Anzahl Leute
U
عده زیادی از مردم
beim Publikum ankommen
U
مردم نواز بودن
eine ganze Menge Leute
U
عده زیادی از مردم
Nicht wenige ...
U
تعداد زیادی
[از مردم]
der Unmut in der Öffentlichkeit
U
تنفر مردم عمومی
Anteil
{m}
U
گروه
[توده]
از مردم یا چیزها
ausspucken
U
بیرون کردن
[مردم از خانه ها]
Viele Leute wurden verletzt.
U
مردم زیادی آسیب دیدند.
pferchen
U
چپاندن
[مردم یا جانوران را در جایی]
Vater Staat
{m}
U
دولت
[که از مردم حمایت می کند]
die Reaktion des Auslandes
U
واکنش مردم در کشورهای خارجی
Er soll gesagt haben ...
U
بنا به گفته مردم او گفت ...
Bußpredigt
{f}
U
موعظه برای تشویق مردم به توبه
Klausurtagung
{f}
U
مجلس جدا از مردم عمومی
[سیاست]
Bangemacher
{m}
U
ایجاد کننده رعب و هراس در مردم
Rattenfänger
{m}
U
تحریک کننده توده مردم
[سیاست]
Entgleisung
{f}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
Anschluss haben
U
رابطه داشتن
[با مردم برای هدفی]
Taktlosigkeit
{f}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
Menschen aus dem Wasser retten
U
مردم را
[از غرق شدن ]
در آب نجات دادن
Volksverführer
{m}
U
تحریک کننده توده مردم
[سیاست]
Absperrgitter
{n}
U
نرده موقت
[برای جلوگیری از ازدحام مردم]
Anschluss finden
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
verkehren
U
رفت وآمد کردن
[مردم یا وسایل نقلیه]
Fettnäpfchen
{n}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
[اصطلاح روزمره]
etwas
[Genitiv]
Herr werden
U
چیزی را تحت کنترل آوردن
[وضعیتی یا گروهی از مردم]
Ausrutscher
{m}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
[اصطلاح روزمره]
Rattenfänger
{m}
U
نی نواز
[با نوازش مردم را تلسم می کند]
[اصطلاح مجازی]
Volksverführer
{m}
U
نی نواز
[با نوازش مردم را تلسم می کند]
[اصطلاح مجازی]
Ich komme momentan nicht viel unter
[die]
Leute.
U
این روزها من با مردم خیلی رفت و آمد ندارم.
einen Fauxpas begehen
U
اشتباه اجتماعی کردن
[در رابطه با رفتار بین مردم]
scharfes Durchgreifen
{n}
U
سرکوبی
[سختگیری]
[رفتار مرجع قدرتی با گروهی از مردم]
die Menschen dort abholen, wo sie stehen
<idiom>
U
از نظر روحی وفکری خود را با مردم همبرابر بکنند
Kaste
{f}
U
طبقات مختلف مردم
[کاست ]
[مثال در هند]
[جامعه شناسی]
Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte.
U
مردم در شگفت بودند که این ابتکار چگونه کار می کرد.
Kolonie
{f}
U
موسسه ای دور از تمدن برای گروهی از مردم
[مانند زندان]
Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer.
<proverb>
U
مرغ همسایه غازه
[مردم دیگر همیشه در موقعیت بهتری هستند.]
Zweck der Geldstrafen ist es, die Leute vom Schnellfahren abzuhalten.
U
قصد جریمه مالی این است که مردم را از تند رانی منصرف بکنند.
das Maul aufreißen
<idiom>
U
چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت
[مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können.
U
فاصله صندلی ها را به اندازه کافی از هم جدا بگذار که مردم بتوانند به راحتی تکان بخورند.
dreitägige Klausurtagung
{f}
U
گردهمایی سه روزه دور از مردم عمومی
[برای دعا کردن، درس دینی و عبادت]
Die Aktion scharf sollte von den sozialen Problemen ablenken.
U
قصد این سرکوبی
[مردم]
این بود که ازمشکلات اجتماعی منحرف بکند.
jodeln
U
صدای آواز مانند دلی دلی که اهالی سویس و مردم کوهستانی درآواز خود تکرارمیکنند
Kolonie
{f}
U
گروهی ا ز مردم یک کشور که جایی دور از کشورشان مستقر شده باشند ولی از قوانین و حکومت کشورشان در آنجا پیروی کنند
ein
[einen]
Arsch voller Menschen
U
دسته دسته مردم
Recent search history
Forum search
1
Allgemeingut
0
معنی کلمه خوش قول چیست؟
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com