Total search result: 201 (6075 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag. U |
خواننده و کارکنانش تمام پشت صحنه را برای خود اشغال کرده بودند. |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
Da standen sie in all ihrer Pracht. U |
آنجا آنها در تمام زر و زیور خود بودند. |
|
|
Es ließ ihn nicht los. U |
این افکار او [مرد] را کاملا اشغال کرده بود. |
|
|
Sie hat sich nicht für meine Probleme interessiert, geschweige denn, dass sie mir geholfen hat. U |
مشکلاتم برای او [زن] بی اهمیت بودند گذشته از کمک به من. |
|
|
Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen. U |
شورای شهر مقرر کرده است که تمام سگ ها باید با افسار بسته شوند . |
|
|
Als das Essen beendet und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee. U |
وقتی که شام تمام و جمع کرده شد عمه ام [خاله ام] قهوه درست کرد. |
|
|
Ich bestellte eine Portion Pommes frites zu meinem Steak. U |
من برای مخلفه با استیکم سیب زمینی سرخ کرده سفارش دادم. |
|
|
wuchten U |
زور زدن ،تمام نیرو را برای جابجایی چیزی بکار گرفتن |
|
|
Der Plan könnte ihn sein Land kosten. U |
این نقشه میتواند [به اندازه] کشورش برای او تمام بشود. |
|
|
Ich hatte ein unstillbares Verlangen nach Pommes Frites, also bin ich im nächsten Lokal eingekehrt. U |
من خیلی هوس سیب زمینی سرخ کرده داشتم برای همین با خودرو به نزدیکترین رستوران رفتم. |
|
|
Ein Remis könnte sie den Aufstieg in die erste Liga kosten. U |
یک برابری [در مسابقه] می توانست پیشرفت به گروه اول برای آنها تمام بشود. |
|
|
Vokalistin {f} U |
خواننده [زن] |
|
|
Vokalist {m} U |
خواننده |
|
|
Balladensänger {m} U |
خواننده شعر |
|
|
Altistin {f} U |
خواننده آلتو [زن] |
|
|
romantischer Sänger {m} U |
خواننده شعر [رومانتیک] |
|
|
Leserbrief {m} U |
نامه خواننده [به ناشر روزنامه] |
|
|
Einbrecher waren da. U |
دزد ها [با زور] آمده بودند تو. |
|
|
der Katzenjammer danach U |
صبح شبی که مست بودند |
|
|
Da waren Einbrecher [am Werk] . U |
دزد ها [با زور] آمده بودند تو. |
|
|
Sie waren alle gleich. U |
همه آنها یکی بودند. |
|
|
An seinen Schläfen traten die Venen hervor. U |
رگها در شقیقه اش برجسته بودند. |
|
|
Diese Schuhe stammen noch von meinem Großvater. U |
این کفش ها مال پدربزرگم بودند. |
|
|
Die Grashügel waren in Nebel gehüllt. U |
تپه های چمن با مه پوشیده شده بودند. |
|
|
Ich habe einen Kater. U |
خمار [صبح شبی که مست بودند ] هستم. |
|
|
Katzenjammer {m} U |
خماری [کسلی و سردرد صبح پس از شبی که مست بودند] |
|
|
Die [Haupt] akteure beim kolonialen Kräftemessen waren Großbritannien und Frankreich. U |
بریتانیا و فرانسه سردمداران [اصلی] در مبارزه مستعمراتی بودند. |
|
|
Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte. U |
مردم در شگفت بودند که این ابتکار چگونه کار می کرد. |
|
|
Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt. U |
نیروهای نظامی را در طول دو طرف رودخانه ترتیب داده بودند. |
|
|
Kater {m} U |
خماری [کسلی و سردرد صبح پس از شبی که مست بودند] [اصطلاح روزمره] |
|
|
Die Gefangenen der Terrormiliz waren einer unmenschlichen Behandlung ausgesetzt. U |
زندانیان گروه شبه نظامی تروریستی در شرایط غیرانسانی بازداشت شده بودند. |
|
|
landschaftlich reizvoll <adj.> U |
صحنه ای |
|
|
malerisch <adj.> U |
صحنه ای |
|
|
landschaftlich schön <adj.> U |
صحنه ای |
|
|
Bildfläche {f} U |
صحنه |
|
|
Bühnenmalerei {f} U |
صحنه پردازی |
|
|
Bühnenmalerei {f} U |
صحنه آرایی |
|
|
Bühnenbildner {m} U |
صحنه آرا |
|
|
Bühnenausstattung {f} U |
تزئین صحنه |
|
|
Bühnenausstattung {f} U |
صحنه آرایی |
|
|
Podium {n} U |
صحنه [نمایش ] |
|
|
Abschiedsszene {f} U |
صحنه وداع |
|
|
Bühne {f} U |
صحنه [نمایش] |
|
|
Dekorationsmaler {m} U |
صحنه ساز |
|
|
Bühnenbildnerin {f} U |
صحنه آرا |
|
|
Bühnenmaler {m} U |
صحنه پرداز |
|
|
Bühnenmaler {m} U |
نقاش صحنه |
|
|
Dekoration {f} U |
صحنه سازی |
|
|
Drehbühne {f} U |
صحنه گردان |
|
|
Bühnenbild {n} U |
تزئین صحنه |
|
|
Bühnenbild {n} U |
صحنه آرایی |
|
|
Dekorationsmaler {m} U |
صحنه آرا |
|
|
auf der Bühne <adj.> <adv.> U |
روی صحنه [تئاتر] |
|
|
Bühnenarbeiter {m} U |
کارگر صحنه [نمایش] |
|
|
Akt {m} U |
پرده [در صحنه نمایش] |
|
|
auftreten U |
در صحنه ظاهر شدن |
|
|
Dramaturg {m} U |
متخصص در فن صحنه یا نمایش |
|
|
abblenden U |
تضعیف نور یا صحنه |
|
|
Abgang {m} U |
خروج از صحنه [تئاتر] |
|
|
die Bühne betreten U |
وارد صحنه [نمایش] شدن |
|
|
Freilichtbühne {f} U |
صحنه نمایش در هوای آزاد |
|
|
inszenieren U |
طرح ریختن و ساختن [صحنه ای] |
|
|
arrangieren U |
طرح ریختن و ساختن [صحنه ای ] |
|
|
Ausgang {m} U |
خروج بازیگر از صحنه نمایش |
|
|
Diva {f} U |
هنرمند بسیار مشهور [در صحنه] |
|
|
Es bot sich uns das alte [gewohnte] Bild. U |
صحنه [موقعیت] معمولی بود. |
|
|
ein Produkt mit großem Trara vorstellen U |
کالایی را با هیاهو به صحنه نمایش آوردن |
|
|
rechte Szene {f} U |
صحنه جناح راست [افراطی] [سیاست] |
|
|
seinen eigenen Tod inszenieren U |
مرگ خود را در صحنه نمایش دادن |
|
|
[auf der Bühne] spielen U |
بازی کردن [روی صحنه] [هنر] |
|
|
[von der Bühne] abgehen U |
بیرون رفتن [از صحنه تیاتر] [هنر] |
|
|
[auf der Bühne] singen U |
نمایش دادن [روی صحنه] [هنر] |
|
|
Macbeth geht ab. U |
مکبث صحنه تیاتر را ترک می کند. |
|
|
[auf der Bühne] spielen U |
نمایش دادن [روی صحنه] [هنر] |
|
|
[auf der Bühne] singen U |
بازی کردن [روی صحنه] [هنر] |
|
|
Besatzer {m} U |
اشغال گر |
|
|
Belegung {f} U |
اشغال |
|
|
Bemächtigung {f} U |
اشغال |
|
|
Besetzung {f} U |
اشغال |
|
|
Besitznahme {f} U |
اشغال |
|
|
Ausfüllung {f} U |
اشغال |
|
|
Besatzung {f} U |
اشغال |
|
|
Besitzergreifung {f} U |
اشغال |
|
|
Wildkatzen waren die Vorfahren unserer Hauskatze. U |
گربه های وحشی اجداد گربه خانگی ما بودند. |
|
|
belegt U |
اشغال [هتل] |
|
|
besetzen U |
اشغال کردن |
|
|
Belegt. U |
اشغال شده |
|
|
Besatzungsarmee {f} U |
ارتش اشغال گر |
|
|
Besatzung {f} U |
نیروهای اشغال گر |
|
|
jemand, der die Fäden zieht U |
تعزیه گردان [کسی که پشت صحنه عمل می کند] |
|
|
Strippenzieher {m} U |
تعزیه گردان [کسی که پشت صحنه عمل می کند] |
|
|
Hintermann {m} U |
تعزیه گردان [کسی که پشت صحنه عمل می کند] |
|
|
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer. U |
صحنه نمایش به استثنای چند تا صندلی لخت بود. |
|
|
Besetztzeichen {n} U |
بوق اشغال [تلفن] |
|
|
besetzt <adj.> U |
اشغال [شده است] |
|
|
Comeback {n} U |
بازگشت موفقیت آمیز و مجدد هنرمند یا ورزشکار مشهور به صحنه |
|
|
ein Amt bekleiden U |
مقام [شغل] دولتی را اشغال کردن |
|
|
geschwollen <adj.> U |
پف کرده |
|
|
geschwollen <adj.> U |
ورم کرده |
|
|
Favoritin {f} U |
عزیز کرده [زن] |
|
|
Ich habe eine Reifenpanne. U |
من پنچر کرده ام. |
|
|
geklappt [gelungen] [umgangssprachlich] <past-p.> U |
کار کرده |
|
|
Favorit {m} U |
عزیز کرده |
|
|
geschwollen <adj.> U |
باد کرده |
|
|
geschwollen <adj.> U |
آماس کرده |
|
|
versteckte Information {f} U |
اطلاعات پنهان کرده |
|
|
Bratfisch {m} U |
ماهی سرخ کرده |
|
|
Bratwurst {f} U |
سوسیس سرخ کرده |
|
|
Faust {f} U |
دست گره کرده |
|
|
Meine Augen sind geschwollen. U |
چشمانم پف کرده اند. |
|
|
Schriftrolle {f} U |
نوشته لوله کرده |
|
|
Ich bin es leid. <idiom> U |
ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.] |
|
|
Ich habe es satt. <idiom> U |
ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.] |
|
|
Ich bin es leid. <idiom> U |
من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.] |
|
|
Ich habe es satt. <idiom> U |
من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.] |
|
|
erschüttert <adj.> U |
هول و هراس پیدا کرده |
|
|
Meine Augen sind geschwollen. U |
چشم های من پف کرده اند. |
|
|
gepökeltes Rindfleisch {n} U |
گوشت گاو نمکسود کرده |
|
|
schockiert <adj.> U |
هول و هراس پیدا کرده |
|
|
betroffen <adj.> U |
هول و هراس پیدا کرده |
|
|
Bulette {f} U |
گوشت چرخ کرده سرخ شده |
|
|
Da will mir jemand was in die Schuhe schieben! U |
برایم پاپوش درست کرده اند! |
|
|
Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge. <idiom> U |
مانند خر در گل گیر کرده. [اصطلاح مجازی] |
|
|
Ist der Zug [Bus] verspätet? U |
قطار [اتوبوس] دیر کرده است؟ |
|
|
Sie war ins Visier der Ermittler geraten. U |
او توجه بازجویان را جلب کرده بود. |
|
|
Rindersolber {m} [Hessen] U |
گوشت گاو نمکسود کرده [در ایالت هسن] |
|
|
Pommes-Frites-Bude {f} U |
دکه ماهی و سیب زمینی سرخ کرده |
|
|
Wir haben schon Schlimmeres durchgemacht. U |
ما بدتر از این را [در زندگی] تحمل کرده ایم. |
|
|
Pommesbude {f} U |
دکه ماهی و سیب زمینی سرخ کرده |
|
|
Frittenbude {f} U |
دکه ماهی و سیب زمینی سرخ کرده |
|
|
Pommes frites {pl} U |
سیب زمینی قاچ قاچی سرخ کرده |
|
|
Meine Bankkarte wurde von der Maschiene geschluckt. U |
کارت بانکیم توی ماشین گیر کرده. |
|
|
Die Dachrinne ist mit Blättern verstopft. U |
برگ ها ناودان باران را مسدود کرده اند. |
|
|
Bratfisch mit Pommes frites U |
ماهی و قاچ سیب زمینی سرخ کرده |
|
|
Was hat er denn verbrochen? U |
[مگر] او [مرد] چه خطایی [جرمی] کرده است؟ |
|
|
Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten. U |
بشقاب ماهواره ای من شروع کرده است به زنگ زدن. |
|
|
gewachsenes System, das nicht mehr weiterentwickelt werden kann U |
سیستم رشد کرده ای که دیگر قابل توسعه نباشد |
|
|
Es ist vorbei. U |
تمام شد. |
|
|
Es ist zu Ende. U |
تمام شد. |
|
|
Es ist aus. U |
تمام شد. |
|
|
[deutsches] Beefsteak {n} U |
گوشت چرخ کرده گاو با ادویه [به شکل مکعب مستطیلی] |
|
|
Fritten {pl} U |
سیب زمینی قاچ قاچی سرخ کرده [اصطلاح روزمره] |
|
|
Pommes {pl} U |
سیب زمینی قاچ قاچی سرخ کرده [اصطلاح روزمره] |
|
|
Aufzehrung {f} U |
تمام خوری |
|
|
Vollbild {n} U |
تمام صفحه |
|
|
kosten U |
تمام شدن |
|
|
aus sein U |
تمام شدن |
|
|
vorbei sein U |
تمام شدن |
|
|
komplett <adj.> U |
تمام [کامل] |
|
|
völlig <adj.> U |
تمام [کامل] |
|
|
vollständig <adj.> U |
تمام [کامل] |
|
|
vollzieher U |
مامور اجرایی دادگاه که اموال ورشکستگان را مضبوط کرده و به حراج میگذارد |
|
|
Neuanfang {m} U |
شروع تازه [اشتباهات یا تخلف های قبلی را پاک کرده باشند] |
|
|
Tageskarte {f} U |
بلیط تمام روز |
|
|
ganz aus U |
بطور سراسری تمام |
|
|
Vollzeit {f} U |
تمام وقت [کار] |
|
|
alles ausplaudern U |
تمام موضوعی را لو دادن |
|
|
das Geheimnis lüften U |
تمام موضوعی را لو دادن |
|
|
Leiste dein Bestes! U |
تمام تلاشت رو بکن! |
|
|
Fragment {n} U |
اثر هنری نا تمام |
|
|
Es ist alles vorbei. U |
همه اش [کاملا] تمام شد. |
|
|
Wie ist es ausgegangen? U |
[قضیه] چطور تمام شد؟ |
|
|
ganz vorbei U |
بطور سراسری تمام |
|
|
Das Geld geht langsam aus. U |
پول کم کم تمام می شود. |
|
|
Das Opfer hatte nichts getan, was die Täter noch angestachelt hätte. U |
شخص مورد هدف کاری نکرد که ضاربین [مجرمین] را تحریک کرده باشد. |
|
|
Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen. <idiom> U |
باید با اوهنوز در باره کارش که [درست نبوده] من را ناراحت کرده حرف بزنم. |
|
|
tief greifend <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
durchgreifend <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
mit dem falschen Fuß aufstehen <idiom> U |
تمام روزی بد خلق بودن |
|
|
konsequent <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
vergriffen <adj.> U |
چاپ کالا تمام شده |
|
|
ganz <adj.> U |
همه [تمام] [همگی] [تماما] |
|
|
grundlegend <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
Damit ist es jetzt aus [vorbei] ! U |
این هم [که دیگر] حالا تمام شد! |
|
|
Ansteckbukett {n} U |
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان] |
|
|
das Vergangene U |
چیزی که در گذشته پیش آمد و تمام شد |
|
|
Summe aller äußeren Kräfte U |
حاصل جمع تمام نیروهای خارجی |
|
|
Ich war die ganze Nacht in meinem Bett auf. U |
من تمام شب را در تخت خوابم بیدار بودم. |
|
|
Bildrauschen {n} U |
پارازیت روی تمام صفحه نمایش |
|
|
unter dem Selbstkostenpreis abgeben U |
کمتر از قیمت تمام شده بفروشند |
|
|
Ich habe den ganzen Morgen Schnee geschippt. U |
من تمام صبح برف پارو کردم. |
|
|
Bringen wir es hinter uns. U |
بیا این [کار یا داستان] را تمام کنیم. |
|
|
Ich hatte schreckliche Kopfschmerzen und Fieber und zitterte am ganzen Körper U |
من سردرد شدید و تب داشتم و تمام بدنم می لرزید. |
|
|
Durchgehend warme Küche. U |
تمام روز غذای گرم سرو میکنیم. |
|
|
alle Zollgebühren und Abgaben tragen U |
تمام عوارض گمرکی و مالیات را به عهده گرفتن |
|
|
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. U |
تمام مدت ما باید خواهر کوچکم را با خودمان می بردیم. |
|
|
Alle Zugriffe auf die Datenbank werden protokolliert. U |
تمام دسترسی ها به بانک اطلاعاتی در سیستم ثبت خواهند شد. |
|
|
Muss das [ausgerechnet] heute sein? U |
این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟ |
|
|
Bildsäule {f} U |
تندیس ستونی [ستون حجاری شده به صورت مجسمه تمام قد] |
|
|
Er lässt mich die ganze schwere Arbeit allein machen. U |
او [مرد] میگذارد که من تمام کار سخت را خودم تنهایی بکنم. |
|
|
Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. U |
این خود شیرینی ریاکارانه بحران گرا بین سیاستمداران، صنعتگران و اتحادیه ها تا کنون به نفع کشور کار کرده است. |
|
|
Die Polizei hat ihn bereits seit Jahren im Visier. U |
چندها سال است که او توجه پلیس را به خود جلب کرده است. |
|
|
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
|
|
für mich allein U |
تنها برای من [برای من تنهایی] |
|
|
Schluß mit lustig! <idiom> U |
خوشگذرانی تمام شد و حالا وقت کار است [باید جدی بشویم] [اصطلاح] |
|
|
dediziert <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی] |
|
|
In all den Jahren, wo ich Auto fahre, ist mir so ein Verhalten noch nicht untergekommen. U |
در تمام این سالها که من رانندگی میکنم همچه رفتاری برایم هنوز پیش نیامده است. |
|
|
zur Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
|
|
zu Ihrer Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
|
|
eigen <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
|
|
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
|