Total search result: 175 (3 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Betrachten Sie sich als entlassen. U |
حساب کنید که شما مرخص شده اید. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Sie können Gift darauf nehmen. <idiom> U |
میتوانید رویش حساب کنید! [اصطلاح] |
 |
 |
Rechenschaft {f} U |
حساب [حساب صورت] [حساب وضع سود و زیان] [اقتصاد] |
 |
 |
wegtreten U |
مرخص کردن [ارتش] |
 |
 |
jemanden kündigen U |
به کسی آگهی دادن [که مرخص میشود] |
 |
 |
den Vorstand abberufen U |
مرخص کردن [معاف کردن] هیئت مدیره |
 |
 |
etwas [Akkusativ] falsch einschätzen U |
چیزی را اشتباه حساب کردن [پیش بینی غلط کردن] [اشتباه محاسبه کردن] [بدپیش بینی کردن] [ بد حساب کردن ] |
 |
 |
Noch einmal ! U |
تکرار کنید! |
 |
 |
können Sie mir helfen? U |
میتونید به من کمک کنید؟ |
 |
 |
Sprechen Sie Persisch? U |
فارسی صحبت می کنید؟ |
 |
 |
Bitte wählen Sie! U |
لطفا انتخاب کنید! |
 |
 |
Um wie viel Uhr schliessen Sie ab? U |
چه وقت در را قفل می کنید؟ |
 |
 |
Können Sie warten? U |
می توانید صبر کنید؟ |
 |
 |
Warten U |
صبر کنید [علامت] |
 |
 |
Das lasse ich mir nicht einreden! U |
من را نمیتوانید متقاعد کنید! |
 |
 |
Achten Sie auf die Details! U |
توجه کنید به جزییات ! |
 |
 |
Wann fahren Sie ab? U |
کی شما حرکت می کنید؟ |
 |
 |
Haben Sie Hunger? U |
شما احساس گرسنگی می کنید؟ |
 |
 |
Sie fahren wie ein Verrückter! U |
عین دیوانه ها رانندگی می کنید! |
 |
 |
Können Sie bitte meinen Fahrschein validieren? U |
می توانید بلیط من را تایید کنید؟ |
 |
 |
Machen Sie das bitte ab ! U |
لطفا این را پاک کنید ! |
 |
 |
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! U |
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید! |
 |
 |
Bitte sprechen Sie langsam. U |
لطفا آهسته صحبت کنید. |
 |
 |
Begriff hier eingeben! |
واژه را اینجا وارد کنید! |
 |
 |
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U |
با کدام بانک کار می کنید؟ |
 |
 |
Betreiben Sie einen Sport? U |
شما ورزشی [بازی] می کنید؟ |
 |
 |
Bitte hier warten. U |
لطفا اینجا صبر کنید. |
 |
 |
Sie fahren sehr gut. U |
خیلی خوب رانندگی می کنید. |
 |
 |
den Abschied bekommen U |
مرخص شدن [معاف شدن ] |
 |
 |
Sprechen Sie Deutsch? U |
آیا شما آلمانی صحبت می کنید؟ |
 |
 |
Entschuldigung, können Sie mir helfen? U |
ببخشید میتوانید شما به من کمک کنید؟ |
 |
 |
Rufen Sie mir bitte ein Taxi? U |
می توانید یک تاکسی برایم صدا کنید؟ |
 |
 |
Welches Lokal empfehlen Sie zum Mittagessen? U |
کدام جا را برای ناهار پیشنهاد می کنید؟ |
 |
 |
Bitte weitergehen! [bei einer Menschenansammlung] U |
لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی] |
 |
 |
Bitte halten Sie für 10 Minuten hier. U |
لطفا ۱۰ دقیقه اینجا صبر کنید. |
 |
 |
Bitte halten Sie für einen Moment hier. U |
لطفا یک لحظه اینجا صبر کنید. |
 |
 |
Blenden Sie ab ! [Warnung an Autofahrer] U |
با نور پایین حرکت کنید! [هشدار به رانندگان] |
 |
 |
Setzen Sie mich vor dem Bahnhof ab! U |
من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید! |
 |
 |
Sie können sich auf mich verlassen. U |
شما می توانید به من اعتماد داشته باشید [کنید] . |
 |
 |
Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen. U |
شما باید از الکل [مشروب] دوری کنید. |
 |
 |
Bitte wechseln Sie die Badetücher. U |
لطقا حوله های حمام را عوض کنید. |
 |
 |
Wecken Sie mich um sieben Uhr, bitte. U |
لطفا من را ساعت هفت صبح بیدار کنید. |
 |
 |
Könnten Sie das bitte aufschreiben? |
آیا می توانید آن را یاداشت کنید. [در حالت مودبانه] |
 |
 |
Bitte notieren Sie es auf dem Mietvertrag. U |
لطفا این را در قرارداد کرایه یادداشت کنید. |
 |
 |
Hier entwerten. U |
بلیط [کارت پارکینگ] را اینجا باطل کنید. |
 |
 |
Welches Lokal empfehlen Sie zum Kaffeetrinken? U |
کدام جا را برای نوشیدن قهوه پیشنهاد می کنید؟ |
 |
 |
Können Sie dies wechseln? U |
می توانید شما این [پول] را خرد کنید؟ |
 |
 |
Senden Sie mir bitte Informationen zu ... U |
خواهش میکنم اطلاعات را برایم در مورد ... ارسال کنید. |
 |
 |
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? |
آیا می توانید کندتر صحبت کنید؟ [در حالت مودبانه] |
 |
 |
Würden Sie bitte wiederholen, was Sie gesagt haben? U |
میشود لطفا آن چیزی را که گفتید دوباره تکرار کنید؟ |
 |
 |
Bitte öffnen Sie das Formular über den nachfolgenden Link. U |
لطفا فرم را از طریق لینک زیر باز کنید. |
 |
 |
Machst du das Feuer im Ofen an? U |
آیا شما این اجاق گاز را روشن می کنید؟ |
 |
 |
Es wäre nett, wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten. U |
ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید. |
 |
 |
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U |
این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید! |
 |
 |
Bitte benutzen Sie die ausgeschilderten Umleitungen! U |
لطفا از جادههای انحرافی با تابلو راهنما استفاده کنید! |
 |
 |
Könnten Sie bitte lauter sprechen? U |
آیا می توانید بلندتر صحبت کنید؟ [در حالت مودبانه] |
 |
 |
Welchen Rat würden Sie jemandem erteilen, der ein Unternehmen gründet? U |
چه توصیه ای شما به کسی که کسب و کار راه می اندازد می کنید؟ |
 |
 |
Tür öffnen U |
در را باز کنید [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس] |
 |
 |
Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein. U |
لطفا اسم کاربر واسم رمز خود را وارد کنید. |
 |
 |
Lasst Blumen sprechen! [Bringt eure Gefühle zum Ausdruck, indem ihr Blumen schenkt.] <idiom> U |
با زبان گلها بگویید! [احساسات خود را ابراز کنید، با گلی که به او می دهید.] |
 |
 |
Wir wären Ihnen sehr verbunden, wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten. U |
ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید. [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Auszahlüng {f} U |
حساب |
 |
 |
Berechnung {f} U |
حساب |
 |
 |
Buchprüfer {m} U |
ذی حساب |
 |
 |
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U |
هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید. |
 |
 |
Aufrechnung {f} U |
تسویه حساب |
 |
 |
gelten [als] U |
به حساب رفتن |
 |
 |
Abrechnung {f} U |
تصفیه حساب |
 |
 |
rechnen [als] U |
به حساب رفتن |
 |
 |
Bankkonto {n} U |
حساب بانکی |
 |
 |
Arithmetik {f} U |
حساب [علم] |
 |
 |
Clearing {n} U |
تسویه حساب |
 |
 |
Bankguthaben {n} U |
تتمه حساب |
 |
 |
Arithmetik {f} U |
حساب [ریاضی] |
 |
 |
rechnen |
حساب کردن |
 |
 |
Ich bin dabei! U |
روی من حساب کن! |
 |
 |
Konto {n} [Kto.] U |
حساب بانکی |
 |
 |
Rechnen {n} mit [natürlichen] Zahlen U |
حساب [ریاضی] |
 |
 |
zählen [als] U |
به حساب رفتن |
 |
 |
Abfindung {f} U |
تسویه حساب |
 |
 |
Begleichung {f} U |
تسویه [حساب] |
 |
 |
Saldo {m} U |
تراز حساب |
 |
 |
zählen U |
حساب کردن |
 |
 |
Rechnung {f} U |
صورت حساب |
 |
 |
Essen U |
ماشین حساب |
 |
 |
Sparkonto {n} U |
حساب پس انداز |
 |
 |
Kontostand {m} U |
تراز حساب |
 |
 |
Kontonummer {f} U |
شماره حساب |
 |
 |
Girokonto {n} U |
حساب جاری |
 |
 |
Bon {m} U |
صورت حساب |
 |
 |
Abruf {m} U |
برداشت از [حساب] |
 |
 |
Bücherrevision {f} U |
ممیزی حساب |
 |
 |
Depositenkonto {n} U |
حساب سپرده |
 |
 |
Bücherrevisor {m} U |
ممیز حساب |
 |
 |
Addiermaschine {f} U |
ماشین حساب |
 |
 |
Debet {n} U |
حساب بدهی |
 |
 |
Fehlkalkulation {f} U |
حساب غلط |
 |
 |
Dezimalrechnung {f} U |
حساب اعشاری |
 |
 |
Fehlrechnung {f} U |
حساب غلط |
 |
 |
Extremalprinzip {n} U |
حساب تغییرات [ریاضی] |
 |
 |
Extremalprinzip {n} U |
حساب وردشی [ریاضی] |
 |
 |
Variationsrechnung {f} U |
حساب وردشی [ریاضی] |
 |
 |
Variationsrechnung {f} U |
حساب تغییرات [ریاضی] |
 |
 |
wie hoch ist mein Konto belastbar? U |
حد اعتبار حساب من چقدراست؟ |
 |
 |
Vektoranalysis {f} U |
حساب برداری [ریاضی] |
 |
 |
5 Euro abziehen U |
۵ ایرو [از حساب ] کم کردن |
 |
 |
Geld von seinem Konto abheben U |
پول از حساب [ش] برداشتن |
 |
 |
Abgleich nach Steuer U |
میزان حساب پس از مالیات |
 |
 |
in den roten Zahlen sein U |
در حساب کسری داشتن |
 |
 |
rote Zahlen schreiben U |
در حساب کسری داشتن |
 |
 |
etwas in Anschlag bringen U |
چیزی را در حساب آوردن |
 |
 |
Betriebsabrechnung {f} U |
تسویه حساب کارخانه |
 |
 |
Taschenrechner {m} U |
ماشین حساب جیبی |
 |
 |
schwarze Liste {f} U |
صورت اشخاص بد حساب |
 |
 |
Konto {n} U |
حساب [معامله اقتصادی] |
 |
 |
Abhebung {f} U |
برداشت [از حساب بانکی] |
 |
 |
Ich hätte gern die Rechnung. U |
صورت حساب را می خواستم. |
 |
 |
Bankbuch {n} U |
دفتر حساب بانک |
 |
 |
Festgeldkonto {n} U |
حساب سپرده ثابت |
 |
 |
Mich lass [t] da raus [außen vor] . U |
من را حساب نکن [نکنید] ! |
 |
 |
Ohne mich. U |
من را حساب نکن [نکنید] ! |
 |
 |
Bitte zahlen! U |
لطفا صورت حساب. |
 |
 |
Jemanden zu Verantwortung ziehen U |
کسی را بپای حساب کشیدن |
 |
 |
Jemanden zur Rechenschaft ziehen U |
کسی را بپای حساب کشیدن |
 |
 |
Infinitesimalrechnung {f} U |
حساب دیفرانسیل و انتگرال [ریاضی] |
 |
 |
ein Konto saldieren [abrechnen] U |
حساب [بانکی] را نقد کردن |
 |
 |
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U |
در کدام بانک حساب دارید؟ |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ausrechnen U |
چیزی را حساب کردن [ریاضی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] rechnen U |
چیزی را حساب کردن [ریاضی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] berechnen U |
چیزی را حساب کردن [ریاضی] |
 |
 |
Differential- und Integralrechnung {f} U |
حساب دیفرانسیل و انتگرال [ریاضی] |
 |
 |
Taschenrechner {m} mit Solarzellen U |
ماشین حساب جیبی خورشیدی |
 |
 |
auf die Vernunft hören U |
بحرف حساب گوش دادن |
 |
 |
abheben U |
پول برداشتن [از حساب بانک] |
 |
 |
einzahlen U |
پول گذاشتن [به حساب بانک] |
 |
 |
Haushalt {m} U |
بودجه [حساب درامد وخرج] |
 |
 |
abrechnen [die Endabrechnung machen] U |
تسویه حساب کردن [اقتصاد] |
 |
 |
Etat {m} U |
بودجه [حساب درامد وخرج] |
 |
 |
Haushaltsplan {m} U |
بودجه [حساب درامد وخرج] |
 |
 |
Abgleich vor Steuer U |
میزان حساب قبل از مالیات |
 |
 |
Budget {n} U |
بودجه [حساب درامد وخرج] |
 |
 |
Abrechnung {f} U |
تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی |
 |
 |
Abrechnen {n} U |
تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی |
 |
 |
Einzugsermächtigung {f} U |
اجازه برداشت پول [از حساب بانکی] |
 |
 |
Da kannst du Gift drauf nehmen. <idiom> U |
میتوانی رویش حساب کنی! [اصطلاح] |
 |
 |
das Ergebnis mit einem Taschenrechner nochmals nachprüfen U |
حل را مجددا با ماشین حساب بررسی کردن |
 |
 |
Wir rechnen monatlich [miteinander] ab. U |
ما ماهانه [باهم] تسویه حساب می کنیم. |
 |
 |
mit der Kellnerin abrechnen U |
با گارسون زن [در رستوران ] تصفیه حساب ردن |
 |
 |
Aussagenkalkül {m} U |
حساب گزاره ای [فلسفه] [منطق] [ریاضی] |
 |
 |
Aussagenkalkül {m} U |
حساب گزاره ها [فلسفه] [منطق] [ریاضی] |
 |
 |
Darauf kannst du dich verlassen. <idiom> U |
میتوانی رویش حساب کنی! [اصطلاح] |
 |
 |
Kann ich später auschecken? U |
می توانم بعدا تصفیه حساب بکنم؟ |
 |
 |
Darauf kannst du bauen. <idiom> U |
میتوانی رویش حساب کنی! [اصطلاح] |
 |
 |
Können Sie die Rechnung erklären? U |
می توانید این صورت حساب را توضیح بدهید؟ |
 |
 |
Kann ich stattdessen die Rechnung unterschreiben? U |
می توانم بجایش صورت حساب را امضا کنم؟ |
 |
 |
Ausnahme wegen Geringfügigkeit U |
به خاطر جزئی بودن استثنا به حساب آمدن |
 |
 |
mit Jemandem abrechnen U |
با کسی تسویه حساب کردن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Dauerauftrag {m} U |
اجازه بانک در برداشت و واریز حساب بانکی |
 |
 |
Er zieht den Betrag von der Rechnung ab. U |
او [مرد] این مبلغ را از حساب کسر می کند. |
 |
 |
Brennenden Phosphor mit Wasser löschen und die Dämpfe nicht einatmen. Nach dem Löschen des Feuers mit feuchtem Sand oder feuchter Erde abdecken. [Sicherheitshinweis] U |
فسفر سوزان را با آب خاموش کنید و بخار را به داخل نفس نکشید. پس از خاموشی آتش با شن یا خاک خیس پوشانده شود. [نکته ایمنی] |
 |
 |
Schauen Sie auf die Uhr. U |
نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است. |
 |
 |
Gucken Sie auf die Uhr. U |
نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است. |
 |
 |
beheben U |
پول برداشتن [از حساب بانک] [در اتریش] [امور اقتصاد] |
 |
 |
Abrechnung nach Zeitaufwand U |
صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار |
 |
 |
Abrechnung nach Zeit U |
صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار |
 |
 |
Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. U |
کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم. |
 |
 |
Ich glaube das ist zu hoch. U |
من فکر می کنم این [صورت حساب] بیش از حد قیمتش بالا است. |
 |
 |
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. U |
این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم. |
 |
 |
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
 |
 |
in Abrechnung bringen [rechnerisch abziehen] U |
در نظر گرفتن [شامل حساب کردن ] [کم کردن] [کسرکردن ] [اصطلاح رسمی] [اقتصاد] |
 |
 |
mit Jemandem abrechnen U |
با کسی تسویه حساب کردن [انتقام جویی کردن] |
 |
 |
mutmaßen U |
گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن] |
 |
 |
einschätzen U |
گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن] |
 |
 |
schätzen U |
گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن] |
 |
 |
Können Sie die Rechnung einzeln aufführen? U |
می توانید صورا حساب را قلم به قلم بنویسید؟ |
 |