Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Strafzettel {m} U جریمه برای تجاوز قانون ترافیک [اصطلاح روزمره]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
etwas [Akkusativ] dem Verkehr übergeben [freigeben] U چیزی را برای [دسترسی به] ترافیک باز کردن
für den Verkehr gesperrt sein U برای [همه نوع] ترافیک بسته بودن
Abstellgleis {n} [Bahn] U دوراهی راه آهن [برای بیرون بودن از ترافیک]
Abstellgleis {n} [Bahn] U دوراهی راه اهن [برای بیرون بودن از ترافیک]
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U برای کسی احضاریه حکم کردن [قانون]
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U برای کسی حکم احضار کردن [قانون]
Das Gesetz schreibt für eine solche Straftat eine Freiheitsstrafe von mindestens fünf Jahren vor. U قانون کم کمش پنج سال حکم زندان برای چنین جرمی تجویزمی کند.
Rechtsprechungsrecht {n} U قانون موضوعه [رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود] [حقوق]
[nicht kodifiziertes] Präzedenzrecht {n} U قانون موضوعه [رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود] [حقوق]
einspuriger Verkehr U ترافیک تک خطی
dichter Verkehr {m} U ترافیک سنگین
Autoverkehr {m} U ترافیک [جاده]
Autoverkehr {m} U ترافیک اتومبیل
Stoßverkehr {m} U ساعت شلوغی ترافیک
im Straßenverkehr U در ترافیک معمولی خیابان
Berufsverkehr {m} U ساعت شلوغی ترافیک
durchschnittlicher täglicher Verkehr U متوسط ترافیک روزانه
Es herrscht starker Verkehr. U ترافیک سنگین است.
den Verkehr zum Stehen bringen U ترافیک را متوقف کردن
abbiegender Verkehr U ترافیک پیچ دار
den Verkehr aufhalten U ترافیک را نگه داشتن
den Verkehr behindern U مانع ترافیک شدن
den Verkehr umleiten U منحرف کردن ترافیک
flüssiger Verkehr U ترافیک در حال حرکت
gewerblicher Straßenverkehr U ترافیک جاده تجاری
Verkehr durchleiten durch U ترافیک را از طریق...هدایت کردن
den Verkehr regeln U [جریان] ترافیک را کنترل کرن
Buße {f} U جریمه
saftig [Geldstrafe] <adj.> U سنگین [جریمه]
Stornogebühr {f} U جریمه لغو
Bußgeld {n} U جریمه نقدی
verpassen U بطور جریمه گرفتن
verwirken U بطور جریمه گرفتن
Teilzahlung bei Geldstrafen U پرداخت قسمتی از جریمه
verlieren U بطور جریمه گرفتن
verlustig gehen U بطور جریمه گرفتن
Kostet das eine Gebühr? U جریمه دارد؟ [لغو رزرو]
glimpflich davonkommen U بدون جریمه سنگین رها یافتن
verwirken U محروم کردن [از چیزی بعنوان جریمه]
verpassen U محروم کردن [از چیزی بعنوان جریمه]
verlieren U محروم کردن [از چیزی بعنوان جریمه]
Abstoß {m} U ضربه کاشته از محوطه جریمه [فوتبال]
verlustig gehen U محروم کردن [از چیزی بعنوان جریمه]
etwas verlustig gehen U چیزی را بعنوان جریمه از دست دادن
Aggressivität {f} U تجاوز
Ansturm {m} U تجاوز
Angriff {m} U تجاوز
Frevel {m} U تجاوز
Eindringen {n} U تجاوز
Einmarsch {m} U تجاوز
Ausschreitung {f} U تجاوز
Aggression {f} U تجاوز
Eingriff {m} U تجاوز
etwas verlustig gehen U مال کسی را بعنوان جریمه ضبط کردن
Freveltat {f} U تجاوز کاری
verletzen U تجاوز کردن [به حق دیگران]
Verletzung {f} U تجاوز به حقوق دیگران
Verstoß {m} U تجاوز به حقوق دیگران
Bruch {m} U تجاوز به حقوق دیگران
Betreten verboten. U تجاوز [به ملک] ممنوع.
Übertretung {f} U تجاوز به حقوق دیگران
Missachtung {f} U تجاوز به حقوق دیگران
Zweck der Geldstrafen ist es, die Leute vom Schnellfahren abzuhalten. U قصد جریمه مالی این است که مردم را از تند رانی منصرف بکنند.
die ganze Straße [für sich] beanspruchen U بی اعتنا به حقوق سایررانندگان درجاده تجاوز کردن
Verrückter Verkehr, nicht? U چقدر وضع ترافیک بد است. درست است؟
Vorschrift {f} U قانون
Regel {f} U قانون
Gesetz {n} U قانون
Edikt {n} U قانون
jemanden am Arsch kriegen <idiom> U کسی را دستگیر کردن [جریمه کردن] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Klägerin {f} U خواهان [زن] [قانون]
Beklagte {f} U متهم [زن] [قانون ]
Beklagte {f} U مدافع [زن] [قانون ]
Klägerin {f} U شاکی [زن] [قانون]
Klägerin {f} U مدعی [زن] [قانون]
Auftrag {m} U اختیار [قانون]
Auftrag {m} U قیومت [قانون]
Mandat {n} U اختیار [قانون]
Mandat {n} U قیومت [قانون]
Angeklagte {f} U متهم [زن] [قانون ]
Angeklagte {f} U مدافع [زن] [قانون ]
Angeklagte {f} U خوانده [زن] [قانون ]
Mandat {n} U حکم [قانون]
Faustrecht {n} U قانون زور
Axiom {n} U بن قانون [ریاضی]
Artikel {m} U ماده [قانون]
Es ist Vorschrift, dass ... U قانون است که ...
Verstoß gegen das Gesetz U خلاف قانون
Vormund {m} U سرپرست [قانون]
Vormundin {f} U سرپرست [زن] [قانون]
Code {m} U قانون نامه
Übertretung {f} U قانون شکنی
Bergrecht {n} U قانون معدن
Zeuge {m} U شاهد [قانون]
Atomgesetz {n} U قانون اتمی
Beklagte {f} U خوانده [زن] [قانون ]
Verletzung {f} U قانون شکنی
in Kraft treten U قانون شدن
Verstoß {m} U قانون شکنی
Bruch {m} U قانون شکنی
Missachtung {f} U قانون شکنی
Recht und Ordnung U نظم و قانون
stockender Verkehr {m} U ترافیک سپر به سپر
Arbeitsniederlegung {f} [Arbeitsrecht] U اعتصاب [ قانون کار]
Recht sprechen U احقاق حق کردن [ قانون]
Kläger und Beklagter U خواهان و خوانده [قانون]
schuldhaft <adj.> U مقصر [مجرم ] [قانون]
Kosinussatz {m} U قانون کسینوس [ریاضی]
Kosinussatz {m} U قانون کاشانی [ریاضی]
Bewährung {f} [im Strafvollzug] U دوره آزمایشی [قانون]
über dem Gesetz stehen U برتر از قانون بودن
Jugendarrestanstalt {f} U بازداشتگاه نوجوانان [قانون]
eine Entscheidung fällen U رای دادن [قانون]
eine Entscheidung treffen U رای دادن [قانون]
Asylrecht {n} [Rechtsbereich] U حقوق پناهندگی [قانون]
Beklagter {m} U خوانده [مرد] [قانون ]
Beklagter {m} U مدافع [مرد] [قانون ]
Beklagter {m} U متهم [مرد] [قانون ]
Kläger {m} U خواهان [مرد] [قانون]
Kläger {m} U شاکی [مرد] [قانون]
Kläger {m} U مدعی [مرد] [قانون]
Regel {f} von Napier U قانون تانژانت ها [ریاضی]
Abänderung {f} اصلاح [لایحه ، قانون]
Forstfrevel {m} U تخلف از قانون جنگل
Angeklagter {m} U خوانده [مرد] [قانون ]
Angeklagter {m} U مدافع [مرد] [قانون ]
Angeklagter {m} U متهم [مرد] [قانون ]
Erhaltungssatz {m} U قانون پایستگی [فیزیک]
Auftrag {m} U وکالت نامه [قانون]
Fallgesetz {n} U قانون سقوط اجسام
Bundesverfassung {f} U قانون اساسی فدرال
Abänderungsantrag {m} U لایحه اصلاحیه [قانون]
Tangenssatz {m} U قانون تانژانت ها [ریاضی]
Sinussatz {m} U قانون سینوس ها [ریاضی]
Mandat {n} U وکالت نامه [قانون]
je nachdem, was zuerst eintritt U هر کدام که زودتر رخ بدهد [قانون]
Biss {m} [einer Vorschrift oder Organisation] U اثر بخشی [یک قانون یا سازمان]
an etwas [Dativ] beteiligt sein [Verbrechen, etc.] U [در جرمی] همدستی داشتن [قانون ]
an etwas [Dativ] mitschuldig sein U [در جرمی] شریک بودن [قانون ]
pfändbare Bezüge {pl} U درآمد ضبط شدنی [قانون]
die herrschende Rechtsprechung U قانون موضوعه غالب [عمومی]
an etwas [Dativ] mitschuldig sein U [در جرمی] همدستی داشتن [قانون ]
zahnlos sein U بی اثر بودن [قانون یا سازمان]
Schlagkraft {f} [einer Vorschrift oder Organisation] U اثر بخشی [یک قانون یا سازمان]
Teilbarkeitsregel {f} U قانون بخش پذیری [ریاضی]
sich an einem Verbrechen mitschuldig machen U در جرمی شریک شدن [قانون ]
an etwas [Dativ] beteiligt sein [Verbrechen, etc.] U [در جرمی] شریک بودن [قانون ]
etwas regeln U حکم کردن در موضوعی [قانون]
Niemand steht über dem Gesetz. U هیچکس برتر از قانون نیست.
Verteidigung {f} U دفاع [قانون] [ورزش] [ارتش]
etwas anordnen U حکم کردن در موضوعی [قانون]
Impulserhaltungssatz {m} U قانون پایستگی تکانه [فیزیک]
etwas entscheiden U حکم کردن در موضوعی [قانون]
Ansteckbukett {n} U دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
höchstrichterliche Rechtssprechung {f} U قانون موضوعه دیوان عالی کشور
Bewährung {f} [im Strafvollzug] U دوره تعلیق مجازات [در تادیب] [قانون]
öffentliche Ruhestörung {f} U بهم زدن آرامش عمومی [قانون]
Vorhalt {m} [gegen Jemanden] U تهمت [اتهام] [در برابر کسی] [ قانون]
Vorhaltung {f} [gegen Jemanden] U تهمت [اتهام] [در برابر کسی] [ قانون]
Vorwurf {m} [gegen Jemanden] U تهمت [اتهام] [در برابر کسی] [ قانون]
das Erscheinen eines Zeugen erzwingen U وادار به حاضر شدن شاهدی [قانون]
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U با خواست برگ حکم کردن [قانون]
betrügerischer Bankrott {m} [Straftatbestand] U ورشکستگی به تقلب [جرم جنایی] [قانون]
Biss haben U اثر بخش بودن [قانون یا سازمان]
Verfahrenspfleger {m} U وکیل بچه [در دادگاه مربوط به سرپرستی] [قانون]
eines Rechtsmittels verlustig gehen U درخواست تجدید نظر را از دست دادن [قانون]
Vormund {m} U وکیل بچه [در دادگاه مربوط به سرپرستی] [قانون]
grober Unfug U جرمی که مضر به حال جامعه باشد [قانون]
betrügerische Krida {f} U ورشکستگی به تقلب [در اتریش] [جرم جنایی] [قانون]
Laden {m} U عملیات یا کارها [سازمان قانون شکن مانند مافیا]
in flagranti U شی یا واقعیتی که به عنوان شواهد قطعی به جرم بکار میرود [قانون]
auf frischer Tat U شی یا واقعیتی که به عنوان شواهد قطعی به جرم بکار میرود [قانون]
Eine Reform des Pensionsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. U هر اصلاح قانون بازنشستگی باید به آینده باقی گذاشته شود.
Jemands Strafe zur Bewährung aussetzen U مجازات کسی را با شرط دوره آزمایشی به تعویق انداختن [قانون]
Eine Reform des Versicherungsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. U هر اصلاح قانون بیمه باید به آینده باقی گذاشته شود.
Soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt. U مگر به حدی که ماده قانون ۳۰ طور دیگر مقرر کند .
Bude {f} U عملیات یا کارها [سازمان قانون شکن مانند مافیا] [اصطلاح روزمره]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
für mich allein U تنها برای من [برای من تنهایی]
Steuerrecht {n} U افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده [قانون] [اصطلاح رسمی]
dediziert <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی]
zu Ihrer Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
zur Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
eigen <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
fest zugeordnet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
eine Entscheidung [ein Verfahren] [die Exekution] aussetzen U تعلیق کردن حکمی [دعوایی ] [ اجرای حکمی] [قانون]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
für U برای هر
für [ Akkusativ] <prep.> U برای
per U برای هر
pro U برای هر
um ... zu U برای [اینکه]
um zu ... U برای [اینکه]
fernerhin <adv.> U برای آینده
für die Zukunft U برای آینده
künftig <adv.> U برای آینده
alternativ [zu] <adj.> U دیگری [برای]
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com