Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 118 (8298 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Einfahrt {f} U جاده ورود [برای ماشین]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
mehrspurige Fahrbahn {f} U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
Straße {f} mit geteilten Richtungsfahrbahnen U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
Autostraße {f} U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
sich in die Kurve legen <idiom> U در پیچ جاده با موتورسیکلت وزن خود را به طرف درون جاده منتقل کردن
Schnellstraße {f} U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
ausfahrender Verkehr {m} U جاده فرعی که از جاده اصلی بیرون آمده
einfädelnder Verkehr {m} U ادغام جاده فرعی به جاده اصلی
Einführung {f} U ورود
Eingang {m} U ورود
Zutritt {m} U ورود
Anfahrt {f} U ورود
Einzug {m} U ورود
Eintritt {m} U ورود
Betreten {n} U ورود
Antritt {m} U ورود
lufteinschluss U ورود هوا
Eintreten {n} U ورود
Einstieg {m} U ورود
Einmarsch {m} U ورود
Einlauf {m} U ورود
bei der Einreise U هنگام ورود
Einreisevisum {n} U روادید ورود
Aussperrung {f} U منع ورود
Eingang {m} U محل ورود
Einmündung {f} U ورود [به رودخانه]
Ankunft {f} U ورود [در فرودگاه]
Dienstantritt {m} U ورود به خدمت
Kein Eingang. U ورود ممنوع.
Zugang verboten U ورود ممنوع [علامت]
Polizeirazzia {f} U ورود ناگهانی پلیس
Razzia {f} U ورود ناگهانی پلیس
Einbruch {m} U ورود [غیر مجاز]
Bordkarte {f} U کارت ورود به هواپیما
Einfahrt {f} U ورود [با وسیله نقلیه]
Einreise {f} U ورود [به یک مملکت بیگانه]
Einreiseerlaubnis {f} U اجازه ورود [به کشور]
sich anmelden U ورود خود را اعلام کردن
Einfahrt {f} U محل ورود [وسیله نقلیه]
Anmelden {n} U ورود به سیستم [رایانه شناسی]
Keine Einfahrt. U ورود ممنوع [با وسیله نقلیه] .
Weg {m} U جاده
Bahn {f} U جاده
Wellenbrecher {m} U سد جاده
Straßensperre {f} U سد جاده
Jemanden an der Grenze zurückweisen U اجازه ندادن ورود کسی [به کشوری]
Jemandem die Einreise verweigern U اجازه ندادن ورود کسی [به کشوری]
Bahnsteigkarte {f} U بلیت ورود به سکوی راه آهن
Einreise {f} [in ein Land] U ورود [به کشوری] [اصطلاح رسمی] [ترابری]
bei Ankunft bereits tot U مرحوم هنگام ورود [بیماری در آمبولانس]
einmaliges Anmelden U ورود یگانه به سیستم [رایانه شناسی]
Fahrdamm {m} U جاده اتومبیل رو
Fahrbahn {f} U جاده اتومبیل رو
Bergstraße {f} U جاده کوهستانی
Bergpfad {m} U جاده کوهستانی
Feldweg {m} U جاده کشتزار
Autostraße {f} U جاده ماشین رو
Ausfallstraße {f} U جاده اصلی
Fahrweg {m} U جاده اتومبیل رو
entlang des Weges U در امتداد جاده
den Weg entlang U در امتداد جاده
Graben {m} U خندق جاده
Straßengraben {m} U خندق جاده
Autoverkehr {m} U ترافیک [جاده]
Ecke {f} U پیچ [جاده]
Parkstraße {f} U جاده در پارک
entlang dem Weg U در امتداد جاده
Spur {f} U راه [جاده ]
Vorlage {f} [Spinnen] U درون گذاشت [ورود] [ نخ ریسی] [فناوری بافندگی ]
Einfahrt freihalten. U ورود را باز [بدون مانع] نگه دارید.
Die Straßen sind verstopft. U جاده ها مسدود هستند.
Strassenarbeiten U نوسازی جاده [علامت]
Rasthof {m} U جایگاه استراحت [در جاده]
Rastplatz {m} U جایگاه استراحت [در جاده]
gewerblicher Straßenverkehr U ترافیک جاده تجاری
Bahnkörper {m} U جاده راه آهن
ankommender Verkehr {m} U جاده وسایل که می آیند
Straßensperre {f} U مانع روی جاده
Wellenbrecher {m} U مانع روی جاده
Fahrspur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
abgehender Verkehr {m} U جاده به راستای بیرونی
Graben {m} U راه آب [کنار جاده]
Umweg {m} U جاده [مسیر] انحرافی
Beschilderung {f} U علامت گذاری [جاده]
Spur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
Fahrstreifen {m} U یک خط جاده برای یک مسیر
Straßengraben {m} U راه آب [کنار جاده]
Fachhochschulreife {f} U مدارک تحصیلی لازم برای ورود به دانشکده فنی
Kilometerstand bei Abfahrt [Ankunft] U اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت [ورود] خودرو
Dem Passagier wurde die Einreise in die USA gestattet. U به مسافر اجازه ورود به ایالات متحده آمریکا را دادند.
Er war in einen Verkehrsunfall verwickelt. U او [مرد] در یک تصادف جاده ای بود.
in den Graben fahren U با خودرو به خندق جاده رفتن
Autobahneinfahrt {f} U [شاه راه] جاده دسترسی
Straßenkarte {f} U نقشه جاده [میان شهرها]
Dreick {n} U دوشاخه [در جاده ] [اصطلاح روزمره]
internationaler Straßenverkehr U ترابری بین المللی جاده ای
Fahrbahn {f} U وسط خیابان [زمین جاده]
Fahrdamm {m} U وسط خیابان [زمین جاده]
Schlenker {m} U جاده [مسیر] انحرافی [اصطلاح روزمره]
Lastzüge zusammenfalten U تا شدن کامیون در جاده [بیشتر در تصادفات]
Autoverkehr {m} U رفت و آمد [مثال در جاده یا خیابان]
von der Straße abkommen U از جاده منحرف شدن [ترا فیک]
Bahnübergang {m} U محل تقاطع جاده یا خیابان با ریل
Verkehr {m} U رفت و آمد [مثال در جاده یا خیابان]
Radfahrstreifen {m} U راه دوچرخه [در پیاده رو یا زمین جاده]
Fahrradstreifen {m} U راه دوچرخه [در پیاده رو ی زمین جاده]
Der Wagen konnte nicht abgenommen werden. U خودرو امتحان جواز صلاحیت در جاده را رد شد.
Spur halten U روی خط جاده ماندن [اتومبیل رانی ]
Falschfahrer {m} U راننده ای که بر خلاف جهت جاده رانندگی می کند
Velostreifen {m} [auf der Fahrbahn] U راه دوچرخه [روی زمین جاده] [در سوییس]
ein Fahrzeug abnehmen lassen U خودرویی را برای جواز [صلاحیت در] جاده امتحان کردن
grenzüberschreitender Güterverkehr {m} U حمل نقل بار بین المللی بوسیله جاده
Rettungsgasse {f} U راه [باز شده در جاده] برای وسایل اورژانس
den Güterverkehr von der Straße auf die Schiene verlagern U حمل نقل بار را از جاده به راه آهن منتقل کردن
eine Kurve schneiden <idiom> U در پیچ جاده ای ماشین را به درون راه راندن تا با سرعت بیشتر رانندگی بشود [اصطلاح روزمره]
Zugriff {m} [Losschlagen bei einem Polizeieinsatz] U ورود ناگهانی پلیس [هجوم پلیس]
Die Hauptstraße geht halbrechts [schräg rechts] weiter. U این جاده اصلی به کمی راست [مورب در سمت راست] ادامه دارد.
einstellbares Rad U چرخ تنظیم پذیر [مانند بلندی] [چرخ تطبیق پذیر] [مانند نوع جاده]
Recent search history Forum search
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com