Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
feststehen
U
ثابت بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
gleichkommen
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
sich messen
[ mit ]
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
ebenbürtig sein
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
hoch im Kurs stehen
U
خیلی مورد احترام بودن.معتبر بودن.مشهور و سرشناس بودن
alle sein
U
خالی بودن
[به ته رسیده بودن]
[مصرف شده بودن]
[تمام شده بودن]
in Mode sein
U
مد روز بودن
[متداول بودن]
[معمول بودن ]
durch Abwesenheit glänzen
U
بخاطر غیبت توی چشم خور بودن
[انگشت نما بودن]
[طنز ]
aufpassen
[auf]
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
herausragen
U
برجسته
[عالی]
بودن
[مورد توجه بودن]
Jemanden einschätzen
U
با کسی مساوی بودن
[مناسب وبرابر بودن ]
achten
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
hüten
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
herausstechen
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
hervorstechen
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
sich abheben
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
[deutlich]
hervortreten
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
sich abzeichnen
[von etwas]
oder
[gegen etwas]
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
benommen sein
U
بیهوش بودن
[سست بودن]
der Arsch sein
<idiom>
U
محروم
[بی بهره]
بودن
[بدشانس بودن ]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
den Arsch machen
<idiom>
U
محروم
[بی بهره]
بودن
[بدشانس بودن ]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
unentwegt
<adj.>
U
ثابت
unbeirrbar
<adj.>
U
ثابت
unbeirrt
<adj.>
U
ثابت
unerschütterlich
<adj.>
U
ثابت
fest
<adj.>
U
ثابت
solid
<adj.>
U
ثابت
etwas
[Akkusativ]
angehen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
betreffen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
anbelangen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
anbetreffen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
Fixstern
{m}
U
ستاره ثابت
auf die Dauer
<adv.>
U
بطور ثابت
Festgeld
{n}
U
سپرده ثابت
unter Beweis stellen
U
ثابت کردن
beweisen
U
ثابت کردن
Elementarkonstante
{f}
U
ثابت فیزیکی
[فیزیک]
zweifelsfrei beweisen
[feststellen]
U
بی تردید ثابت کردن
Erhaltungsgröße
{f}
U
کمیت ثابت
[فیزیک]
nachhaltig
<adj.>
U
بادوام
[ثابت]
[پاینده]
ausdauernd
<adj.>
U
بادوام
[ثابت]
[پاینده]
Fixiermittel
{n}
U
ماده ثابت کننده
Festgeldkonto
{n}
U
حساب سپرده ثابت
physikalische Konstante
{f}
U
ثابت فیزیکی
[فیزیک]
Naturkonstante
{f}
U
ثابت فیزیکی
[فیزیک]
Die Ausnahme bestätigt die Regel.
U
استثنا قاعده را ثابت میکند.
Skala
{f}
U
خطکش
[ثابت روی دستگاهی]
Integrationskonstante
{f}
U
ثابت انتگرال گیری
[ریاضی]
Beize
{f}
U
ماده ثابت کننده
[رنگرزی]
robust
<adj.>
U
محکم
[استوار]
[سخت]
[ثابت]
[جامد ]
fest
<adj.>
U
محکم
[استوار]
[سخت]
[ثابت]
[جامد ]
alt
<adj.>
U
مرسوم
[عادی]
[دست نخورده]
[ثابت]
stabil
<adj.>
U
محکم
[استوار]
[سخت]
[ثابت]
[جامد ]
Sphärisches Koordinatensystem
{n}
U
دستگاه مختصات کروی
[با شعاع ثابت]
Mandat
{n}
U
حق المشاوره ثابت و مقطوع وکیل دائمی
Auftrag
{m}
U
حق المشاوره ثابت و مقطوع وکیل دائمی
Festgangrad
{n}
U
دوچرخه دنده ثابت
[بدون چرخ آزاد]
durchgehend
[ohne Abweichung]
<adj.>
U
استوار
[ثابت قدم]
[سازگار]
[دایمی]
[بدون انحراف]
sich beweisen
U
نشان دادن
[ثابت کردن]
توانایی انجام کاری
konsequent
[durchgehalten]
<adj.>
U
استوار
[ثابت قدم]
[سازگار]
[دایمی]
[بدون انحراف]
alles beim Alten
[be]
lassen
U
رسوم قدیمی را ثابت
[دست نخورده]
نگه داشتن
Diese Methode hat sich als effektiv erwiesen, könnte aber dennoch verbessert werden.
U
این روش ثابت شده که موثر باشد، در عین حال می توان به آن بهبودی داده شود.
herausfinden
U
دریافتن
[پی بردن ]
[ثابت کردن ]
[تعیین کردن ]
[ اصطلاح روزمره]
etwas feststellen
U
دریافتن
[پی بردن ]
[ثابت کردن ]
[تعیین کردن ]
چیزی
eruieren
U
دریافتن
[پی بردن ]
[ثابت کردن ]
[تعیین کردن ]
ermitteln
U
دریافتن
[پی بردن ]
[ثابت کردن ]
[تعیین کردن ]
stehendes Heer
U
ارتش کادر ثابت
[ارتش دائمی]
bestehen
U
بودن
stehen
U
بودن
schlecht aufgelegt sein
U
بد خو بودن
schlechte Laune haben
U
بد خو بودن
in der Schwebe sein
U
دو دل بودن
unentschieden sein
U
دو دل بودن
nicht bei Laune sein
U
بد خو بودن
wasserdicht sein
U
ضد آب بودن
sein
U
بودن
gegenwärtig sein
U
بودن
schlecht gelaunt sein
U
بد خو بودن
genügen
U
بس بودن
sich gehören
U
به جا بودن
angebracht sein
U
به جا بودن
akzeptabel sein
U
به جا بودن
vorkommen
U
بودن
ausreichen
U
بس بودن
Beisammensein
{n}
U
با هم بودن
sich gebühren
U
به جا بودن
zögern
U
دو دل بودن
rechnen
[als]
U
معتبر بودن
zählen
[als]
U
معتبر بودن
zutreffen
U
درست بودن
gelten
[als]
U
معتبر بودن
schonen
U
مراقب بودن
Urlaub haben
U
در مرخصی بودن
zusammen sein
U
باهم بودن
in Klammer
[Klammern]
stehen
U
در پرانتز بودن
auf eigenen Füßen stehen
U
مستقل بودن
Verwendbarkeit
{f}
U
عملی بودن
zutreffen
U
متعلق بودن
hinüber sein
U
خراب بودن
zu teuer sein
U
گران بودن
innehaben
U
مالک بودن
zutreffen
U
مربوط بودن
innehaben
U
دارا بودن
hin sein
U
خراب بودن
ausreichen
U
کافی بودن
intelligent sein
U
باهوش بودن
auf sein
U
بیدار بودن
belastet sein
[mit]
U
وخیم بودن
belastet sein
[mit]
U
دارای ... بودن
belastet sein
[mit]
U
پراز ... بودن
ausschauen
[wie]
U
همانند بودن
feststehen
U
مطمئن بودن
feststehen
U
قطعی بودن
zu Grunde liegen
U
زمینه بودن
[sich]
umarmen
U
شامل بودن
umfassen
U
شامل بودن
zappeln
U
ناراحت بودن
zur Verfügung stehen
U
در دسترس بودن
gleicher Meinung sein
U
هم عقیده بودن
umschlingen
U
شامل بودن
gut aussehen
U
خوشگل بودن
angespannt sein
U
وخیم بودن
angespannt sein
U
دارای ... بودن
attraktiv ausschauend
U
خوشگل بودن
attraktiv ausschauend
U
زیبا بودن
angespannt sein
U
پراز ... بودن
gut aussehen
U
زیبا بودن
ausreichen
U
بسنده بودن
eine Waffe tragen
U
مسلح بودن
Köpfchen haben
U
باهوش بودن
gegenwärtig sein
U
موجود بودن
herumzappeln
U
بی قرار بودن
stichhaltig sein
U
معتبر بودن
nerven
U
مزاحم بودن
etwas
[Akkusativ]
beabsichtigen
U
بر آن کاری بودن
etwas
[Akkusativ]
tun wollen
U
بر آن کاری بودن
zappeln
U
بی قرار بودن
im Schmollwinkel sitzen
U
در قهر بودن
herumzappeln
U
ناراحت بودن
Brauchbarkeit
{f}
U
مفید بودن
pünktlich sein
سر وقت بودن
herumzappeln
U
نا آرام بودن
zappeln
U
نا آرام بودن
auf der Hut sein
U
محتاط بودن
Durst haben
U
تشنه بودن
enthalten
U
شامل بودن
gleichen
U
مانند بودن
gefallen
U
مایل بودن
sich täuschen
U
دراشتباه بودن
enthalten
U
محتوی بودن
enthalten
U
دارا بودن
ein Vorbild sein
U
الگو بودن
besitzen
U
دارا بودن
besitzen
U
مالک بودن
dürsten
U
آرزومند بودن
dürsten
U
تشنه بودن
irren
U
ولگرد بودن
hassen
U
بیزار بودن
grollen
U
خشمناک بودن
grollen
U
خشمگین بودن
hoffen
U
امیدوار بودن
irren
U
آواره بودن
irren
U
سرگردان بودن
fehlen
U
غایب بودن
auf Messers Schneide stehen
U
روی لبه تیغ بودن یا راه رفتن
Gastgeber sein
U
میزبان بودن
der Opposition angehören
U
مخالف بودن
in der Schwebe sein
U
نا مصمم بودن
in der Schwebe sein
U
معلق بودن
zum Scheitern verurteilt sein
[Sache]
U
بدبخت بودن
dem Untergang geweiht sein
[Person]
U
بدبخت بودن
todgeweiht sein
U
بدبخت بودن
verloren sein
U
بدبخت بودن
aus
[Dat]
bestehen
U
شامل بودن
sparsam sein
U
صرفه جو بودن
offen sein
U
معلق بودن
in der Klemme sitzen
<idiom>
U
در مخمصه بودن
wissen
U
آگاه بودن
brauchen
U
نیازمند بودن
[به]
im Eimer sein
<idiom>
U
خراب بودن
eifersüchtig sein
U
حسود بودن
arbeitslos sein
U
بیکار بودن
verheiratet sein
U
متاهل بودن
verlobt sein
U
نامزد بودن
von Nebel umgeben sein
U
با مه پوشیده بودن
abhängen
U
وابسته بودن
da sein
U
موجود بودن
offen sein
U
نا مصمم بودن
fertig
[bereit]
sein
U
آماده بودن
übel dran sein
U
بخت بد بودن
das Sagen haben
<idiom>
U
پاسخگو بودن
einen Mangel an Zuversicht haben
U
کم اطمینان بودن
hungern
U
گرسنه بودن
hungrig sein
U
گرسنه بودن
ähnlich sein
U
شبیه بودن
ähnlich gelagert sein
U
شبیه بودن
hoch geachtet sein
U
محترم بودن
ein hohes Ansehen genießen
U
محترم بودن
sich
[Dativ]
ähnlich sehen
U
مانند هم بودن
sich erübrigen
U
بیمورد بودن
in der Schwebe lassen
U
معلق بودن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com