Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Mannschaft A liegt punktegleich mit Mannschaft B auf Platz zwei der Tabelle. U تیم آ با تیم ب برای رتبه دوم در جدول هم امتیاز هستند.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Die Mannschaften sind punktgleich. U تیم ها در امتیاز مساوی [جفت] هستند.
als etwas einsetzen [Funktion] U مامور کردن [برای رتبه ای]
Ein Punkt für Dich. U یک درجه امتیاز [ بازی] برای تو.
Ich nehme die dir mal ab. U من آنها را [که دردستت هستند] از تو می گیرم [برای کمک] .
Wo liegen die eigentlichen Gründe für die anhaltend hohe Arbeitslosigkeit im Iran? U دلایل اساسی برای بیکاری مداوما زیاد در ایران چه هستند؟
Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend. U این مذاکرات برای آینده روند صلح بسیار مهم [حیاتی] هستند.
aus den Reihen von U از رتبه
Dienstgrad {m} U رتبه
Degradierung {f} U تنزل رتبه
Beliebtheit {f} U رتبه تایید [سیاستمداری]
Amtmann {m} U کارمند عالی رتبه
Beliebtheitsgrad {m} U رتبه تایید [سیاستمداری]
fungieren [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان رتبه ای]
agieren [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان رتبه ای]
handeln [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان رتبه ای]
Hochgeschätzter Kommissar! U مامور عالی رتبه محترم!
Ansehen {n} U پر مقام [بالا رتبه] در گروهی یا پیشه ای
Berühmtheit {f} U پر مقام [بالا رتبه] در گروهی یا پیشه ای
Er ist mein Vorgesetzter. U او [مرد] بالا رتبه [ارشد] من است.
Jemandem nicht das Wasser reichen können <idiom> U در برابر کسی پائین رتبه بودن [در توانایی یا مهارت و غیره]
Jemandem [etwas] gegenüber unterlegen sein <idiom> U در برابر کسی پائین رتبه بودن [در توانایی یا مهارت و غیره]
Bordstein {m} U جدول
Bordkante {f} U جدول
Einmaleins {n} U جدول ضرب
Konzession {f} U امتیاز
Entgegenkommen {n} U امتیاز
Bevorzugung {f} U امتیاز
Zugeständnis {n} [an] U امتیاز
Einräumung {f} U امتیاز
Begünstigung {f} U امتیاز
Auszeichnung {f} U امتیاز
Formulierung {f} U جدول بندی
Bordstein {m} U جدول بندی
Berechnungstabelle {f} U جدول محاسبه
Schwedenrätsel {n} U جدول معمائی
Kreuzworträtsel {n} U جدول معمائی
Abgabe {f} an den Autor U حق امتیاز نویسنده
Honorar {n} U حق امتیاز نویسنده
Autorenhonorar {n} U حق امتیاز نویسنده
Disqualifikation {f} U سلب امتیاز
Vertrauen {n} U اعتبار [امتیاز ]
Schwedenrätsel {n} U جدول کلمات متقاطع
Bordstein {m} جدول کنار خیابان
Randstein {m} جدول کنار خیابان
Kreuzworträtsel {n} U جدول کلمات متقاطع
Belichtungstabelle am Apparat U جدول پرتوگیری [عکاسی]
Belichtungstabelle {f} U جدول نور دهی
Multiplikationstabelle {f} U جدول ضرب [ریاضی]
Sie sind gleichwertig [ebenbürtig] . U آنها همتراز هستند.
Die Straßen sind verstopft. U جاده ها مسدود هستند.
Glaube {m} U اعتبار [امتیاز ] [اعتقاد]
Wahrheitstabelle {f} U جدول ارزش [منطق] [ریاضی]
Sind wir vollzählig? U همه کاملا اینجا هستند؟
ungleiche Brüder {pl} U اشخاصی که اسما برادر هستند.
Sind morgen die Geschäfte offen? U فردا مغازه هاباز هستند؟
Das sind unsere Plätze. U این جاها مال ما هستند.
So schwierig die Umstände auch sein mögen, ... U هر قدر هم که شرایط دشوار هستند، ...
Erhalt {m} U حفاظت [ساختمان باستانی یا امتیاز]
Bewahrung {f} U حفاظت [ساختمان باستانی یا امتیاز]
genau punktgleich U در امتیاز دقیقا مساوی [ورزش]
Erhaltung {f} U حفاظت [ساختمان باستانی یا امتیاز]
Die Läufer sind einander ebenbürtig. U این دوندگان با هم همتا [برابر] هستند.
Jungen sind nun einmal so. U پسرها حالا دیگه اینطور هستند.
weitere 50 sind geplant U ۵۰ تای دیگر مورد انتظار هستند
Viele Amerikaner sind Nachkommen von Einwanderern. U خیلی از آمریکایی ها اولاد مهاجرها هستند.
Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich. U دوقلوها خیلی شبیه یکدیگر هستند.
punktgleich sein U در امتیاز جفت [مساوی] بودن [ورزش]
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. U آنها آشکارا به دنبال اخراج شدن او هستند.
ein plötzliches Schuldgefühl verspüren U ناگهانی احساس بکنند که گناه کار هستند
Die Sheltand Inseln sind nördlich von Schottland. U جزیره های شلتند در شمال اسکاتلند هستند.
Was sind die wichtigsten Änderungen gegenüber den bisherigen Regelungen? U تغییرات اصلی نصبت به قوانین قبلی چه هستند؟
Dualismus {m} U اعتقاد به اینکه تن و خرد دو هستی جداگانه هستند
Zwischen 1 und 2 liegen Welten. <idiom> U ۱ و ۲ یک دنیا باهم فرق دارند [بسیار متفاوت هستند] .
Rentner und alleinstehende Frauen sind ein bevorzugtes Ziel von Kriminellen. U بازنشستگان و زنان منفرد هدف ارجح جنایتکاران هستند.
Nun, da wir vollzählig [versammelt] sind, können wir ja anfangen. U خوب حالا که همه اینجا هستند ما می توانیم شروع کنیم.
Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir. U این برنامه در رابطه با حقیقی بودنش از ده امتیاز از من صفر می گیرد.
Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer. <proverb> U مرغ همسایه غازه [مردم دیگر همیشه در موقعیت بهتری هستند.]
Die Gesellschaft für Humangenetik spricht sich gegen die Patentierbarkeit des menschlichen Genoms aus. U انجمن ژنتیک انسانی مخالف حق امتیاز انحصاری از ژنوم انسان است.
Verbreitete Symptome für Diabetes sind Gewichtsverlust und Müdigkeit. U نشانه های رایج بیماری قند از دست دادن وزن و خستگی هستند.
falscher Freund U واژه ای در دو زبان که شبیه به هم هستند اما معنی آنها کاملا فرق دارد.
einen Rekord aufstellen U صورت جدول مسابقه را برقرار کردن [بیان کردن ]
Ansteckbukett {n} U دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
für mich allein U تنها برای من [برای من تنهایی]
dediziert <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی]
zur Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
zu Ihrer Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
fest zugeordnet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
eigen <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
für U برای هر
für [ Akkusativ] <prep.> U برای
pro U برای هر
per U برای هر
Bemühungen {pl} [um] U تلاش [برای]
Bemühungen {pl} [um] U کوشش [برای]
als Rache [für] U انتقام [برای]
alternativ [zu] <adj.> U دیگری [برای]
zur Ansicht U برای بازرسی
für alle U برای همه
zum Kochen geeignet <adj.> U برای آشپزی
zum Beispiel برای نمونه
zum Beispiel برای مثال
für die Zukunft U برای آینده
eine Übernachtungsmöglichkeit {f} U خوابگاه برای یک شب
Zum Beispiel? U برای مثال؟
Ewig U برای همیشه
auf die Dauer U برای ادامه
Gleichfalls. برای تو هم همینطور.
und zwar <adv.> U برای مثال
fernerhin <adv.> U برای آینده
künftig <adv.> U برای آینده
deswegen <conj.> U برای اینکه
da <conj.> U برای اینکه
denn <conj.> U برای اینکه
weil <conj.> U برای اینکه
um zu ... U برای [اینکه]
um ... zu U برای [اینکه]
Ewigkeit {f} U برای همیشه
stimmen [für] U رای دادن [برای]
stellen [vor] U ایجاد کردن [برای]
rüsten [zu oder auf] U آماده شدن [به یا برای]
Trauerbinde {f} U سرآستین [برای سوگواری ]
um Karten anstehen U برای بلیط در صف ایستادن
Werbeunterbrechung {f} U وقفه برای آگهی
vorbereiten [zu oder auf] U آماده شدن [به یا برای]
Werbepause {f} U وقفه برای آگهی
sich freiwillig melden [zu] U داوطلب شدن [برای]
Deich {m} U سد [برای جلوگیری از سیل]
wühlen [nach] U زیر و رو کردن [برای]
Spur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
herumstöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
herumstöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
wühlen [nach] U جستجو کردن [برای]
Fahrstreifen {m} U یک خط جاده برای یک مسیر
Fahrspur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
bereitstehen für [um zu] U آماده بودن برای
Ausstellung {f} [Genitiv] [über etwas] U نمایشگاه [برای چیزی]
um zu verhindern U برای جلوگیری کردن
Parfümerie {f} U عطریات [فقط برای بو]
Eroberungskrieg {m} U جنگ برای کشورگشایی
Dekokt {n} U جوشانده [برای درمان]
Verhandeln {n} U گفتگو [برای حل موضوعی]
Verhandlung {f} U گفتگو [برای حل موضوعی]
Dankopfer {n} U قربانی برای شکرگزاری
Finderlohn {m} U مژدگانی [برای یابنده]
Zu verkaufen U برای فروش [علامت]
Schnittholz {n} U چوب برای ساختن
handeln [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
zweckgebunden <adj.> U برای هدفی ویژه
Nutzholz U چوب برای ساختن
Zu vermieten U برای اجاره [علامت]
für alle Fälle U برای مطمئن بودن
Wieso siehst du mich so finster an? U برای چی به من اخم می کنی؟
Bauholz {n} U چوب برای ساختن
Hypothek {f} [auf] U رهن [برای خانه]
fungieren [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
agieren [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
Hypothek {f} [auf] U گرو [برای ملک]
Erinnerungsstück {n} U یادگاری [برای یادآوری]
Zeitungsjournalismus {m} U خبرنگاری برای روزنامه
Andenken {n} U یادگاری [برای یادآوری]
Sonnenschirm {m} [für Damen] U سایبان [برای خانمان]
Familienermäßigung {f} U تخفیف برای خانواده
baden gehen U برای شنا رفتن
Kinderermäßigung {f} U تخفیف برای بچه ها
schwimmen gehen U برای شنا رفتن
Bewerbung {f} [um, für etwas] U درخواست نامه [برای]
vor sich hin murmeln U برای خودشان من من کردن
Sicher ist sicher. U برای مطمئن بودن
sicherheitshalber U برای مطمئن بودن
Nichtraucher {pl} U ناسیگاریان [قسمت برای]
Das genügt mir völlig. U اون برای من کافیه.
hübsch <adj.> U قشنگ [برای مرد]
Sie <pron.> U شما [رسمی برای تو]
in den Bart brummen U برای خودشان من من کردن
schön <adj.> U قشنگ [برای زن یا اشیا]
Ich bin dabei! U من حاضرم برای اشتراک!
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird... میخوام برای من اثبات بشه...
Schutz {m} U جایی برای حفاظت
geschützter Ort {m} U جایی برای حفاظت
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag U خرید می کرد برای روز کریسمس
parat [für; zu] <adj.> U آماده [حاضر] [برای]
Hoffnung {f} [auf etwas] U امید [برای چیزیی]
stöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
stöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
suchen [nach] U جستجو کردن [برای]
Ausschau halten [nach] U جستجو کردن [برای]
Herausforderung {f} [für Jemanden] U چالش [برای کسی]
Heft {n} دفتر [برای نوشتن]
Touristeninformation {f} U اطلاعات برای توریست
Es wurde ihm klar. U برای او [مرد] واضح شد.
unruhig [um] oder [wegen] <adv.> U بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای]
besorgt [um] oder [wegen] <adv.> U بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای]
bange [um] oder [wegen] <adv.> U بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای]
unbefristeter Kredit U اعتبار برای مدت نامحدود
zum Bus laufen [zum Bus rennen] U برای گرفتن اتوبوس دویدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com