Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 129 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
einen Boom erleben
U
توسعه یافتن
einen Aufschwung erleben
U
توسعه یافتن
boomen
U
توسعه یافتن
sich erstrecken
[über]
U
توسعه یافتن
[سرتاسر]
sich ausdehnen
[über]
U
توسعه یافتن
[سرتاسر]
sich ausbreiten
U
توسعه یافتن
[سرتاسر]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Fortschritt
{m}
U
توسعه
Entfaltung
{f}
U
توسعه
Ausbau
{m}
U
توسعه
Ausgestaltung
{f}
U
توسعه
Erweiterung
{f}
U
توسعه
Ausweitung
{f}
U
توسعه
Ausbreitung
{f}
U
توسعه
Anschwellung
{f}
U
توسعه
Eskalation
{f}
U
توسعه
Entwicklung
{f}
U
توسعه
Ausbildung
{f}
U
توسعه
Dehnung
{f}
U
توسعه
Erhöhung
{f}
U
توسعه
Expansion
{f}
U
توسعه
Ausdehnung
{f}
U
توسعه
erweitern
U
توسعه دادن
Expansionist
{m}
U
توسعه طلب
Expansionismus
{m}
U
توسعه طلبی
sich abspielen
U
توسعه دادن
vor sich gehen
U
توسعه دادن
vermehren
U
توسعه دادن
sich ereignen
U
توسعه دادن
Ausdehnbarkeit
{f}
U
قابلیت توسعه
entwickeln
U
توسعه دادن
sich ausweiten
[zu]
U
توسعه دادن وضعیت
[به]
Industrieland
{n}
U
کشور توسعه یافته
Rückschritt
{m}
U
بازگشت
[به حالت کم توسعه]
Entwicklungsland
{n}
U
کشور در حال توسعه
Rückschritt
{m}
U
برگشت
[به حالت کم توسعه]
Entwicklungsland
{n}
U
کشوری که هنوز توسعه نیافته
die entwickelte Welt
U
جهان توسعه یافته
[پیشرفته]
Schwellenland
{n}
U
کشوری که تند در حال توسعه است
[سیاست]
Einen positiven Aspekt kann ich dieser Entwicklung schon abgewinnen.
U
من در این رشد
[توسعه]
یک جنبه مثبت میبینم.
Aufbauhelfer
{m}
U
دستیار داوطلب
[برای توسعه دادن کشوری]
Entwicklungshelfer
{m}
U
دستیار داوطلب
[برای توسعه دادن کشوری]
gewachsenes System, das nicht mehr weiterentwickelt werden kann
U
سیستم رشد کرده ای که دیگر قابل توسعه نباشد
Aufbauhelfer
{m}
U
دستیار مدد کار
[برای توسعه دادن کشوری]
Entwicklungshelfer
{m}
U
دستیار مدد کار
[برای توسعه دادن کشوری]
sich nach oben arbeiten
U
یافتن
auffinden
U
یافتن
vorfinden
U
یافتن
finden
U
یافتن
eine Wandlung durchmachen
U
تغییر یافتن
sich verschlechtern
U
کاهش یافتن
sinken
U
کاهش یافتن
geringer werden
U
کاهش یافتن
zurückgehen
U
کاهش یافتن
verfallen
U
کاهش یافتن
abnehmen
U
کاهش یافتن
gesund werden
U
بهبودی یافتن
sich aufraffen
U
بهبودی یافتن
modifizieren
U
تغییر یافتن
vorbei sein
U
پایان یافتن
aus sein
U
پایان یافتن
erreichen
U
دست یافتن
entwickeln
U
تکامل یافتن
gewinnen
U
غلبه یافتن
genesen
U
بهبود یافتن
siegen
U
پیروزی یافتن
überwinden
U
غلبه یافتن
ändern
U
تغییر یافتن
flicken
U
بهبودی یافتن
auslaufen
U
نقصان یافتن
langsam zu Ende gehen
U
نقصان یافتن
versiegen
U
نقصان یافتن
versickern
U
نقصان یافتن
im Sande verlaufen
U
نقصان یافتن
ausbessern
U
بهبودی یافتن
abändern
U
تغییر یافتن
verändern
U
تغییر یافتن
umändern
U
تغییر یافتن
verwandeln
[in]
U
تغییر یافتن
sich erstrecken
[über]
U
گسترش یافتن
[سرتاسر]
sich ausdehnen
[über]
U
گسترش یافتن
[سرتاسر]
sich ausbreiten
U
گسترش یافتن
[سرتاسر]
mehren
[auf, um]
U
افزایش یافتن
[به مقدار]
anwachsen
[auf, um]
U
افزایش یافتن
[به مقدار]
wachsen
[auf, um]
U
افزایش یافتن
[به مقدار]
erhöht werden
[auf, um]
U
افزایش یافتن
[به مقدار]
langsam zu Ende gehen
U
تدریجا کاهش یافتن
ansteigen
[auf, um]
U
افزایش یافتن
[به مقدار]
steigen
[auf, um]
U
افزایش یافتن
[به مقدار]
zunehmen
[auf, um]
U
افزایش یافتن
[به مقدار]
versiegen
U
تدریجا کاهش یافتن
versickern
U
تدریجا کاهش یافتن
sich verwandeln
[in]
U
تغییر شکل یافتن
[به]
schwinden
U
تدریجا کاهش یافتن
auslaufen
U
تدریجا کاهش یافتن
im Sande verlaufen
U
تدریجا کاهش یافتن
drastisch zurückgehen
U
تند کاهش یافتن
davonkommen
[mit etwas]
U
رهایی یافتن
[با چیزی]
hochkommen
<idiom>
U
بهبودی یافتن
[اصطلاح روزمره]
bei
[unter]
etwas aufblühen
U
بوسیله چیزی رونق یافتن
sich bei
[unter]
etwas entfalten
U
بوسیله چیزی رونق یافتن
glimpflich davonkommen
U
بدون آسیب رها یافتن
sich wegmachen
U
رهایی یافتن
[اصطلاح روزمره]
wieder auf die Beine kommen
<idiom>
U
بهبودی یافتن
[اصطلاح مجازی]
glimpflich davonkommen
U
بدون سختی رها یافتن
von etwas leben
U
بوسیله چیزی رونق یافتن
aufstellen
U
مستقرکردن
[استقرار یافتن]
[ارتش]
stationieren
U
مستقرکردن
[استقرار یافتن]
[ارتش]
sich bessern
U
بهتر شدن
[ بهبودی یافتن ]
anziehen
U
افزایش یافتن
[مثال در بورس ]
etwas in die Hände bekommen
[kriegen]
<idiom>
U
بر چیزی دست یافتن
[اصطلاح روزمره]
glimpflich davonkommen
U
بدون جریمه سنگین رها یافتن
in einer Katastrophe enden
U
به حادثه خیلی بد و بزرگی خاتمه یافتن
abfallen
U
کاهش یافتن - سقوط کردن - مرتد شدن
Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit.
U
پدر او در حال بهبود یافتن از مریضی است.
sich einen Überblick
[über etwas]
verschaffen
U
دید کلی
[در باره چیزی]
دست یافتن
einen Überblick
[über etwas]
bekommen
[erlangen]
U
دید کلی
[در باره چیزی]
دست یافتن
die Kurve kriegen
<idiom>
U
بهبود یافتن پس از گذشت مرحله دشواری یا بحرانی
[اصطلاح روزمره]
Wirtschaftsweiser
{m}
U
حکیم اقتصادی
[ کسی که عضو شورای کارشناسان برای سنجش توسعه کلی اقتصادی در آلمان است]
aufdecken
U
یافتن
[کشف کردن]
[آشکار کردن ]
[نمایان ساختن]
feststellen
U
یافتن
[کشف کردن]
[آشکار کردن ]
[نمایان ساختن]
bemerken
U
یافتن
[کشف کردن]
[آشکار کردن ]
[نمایان ساختن]
nachweisen
U
یافتن
[کشف کردن]
[آشکار کردن ]
[نمایان ساختن]
entdecken
U
یافتن
[کشف کردن]
[آشکار کردن ]
herausfinden
U
یافتن
[کشف کردن]
[آشکار کردن ]
schwinden
U
چروک شدن
[جمع شدن ]
[کوچک شدن ]
[عقب کشیدن]
[کاهش یافتن]
[آب رفتن]
sich zusammenziehen
U
چروک شدن
[جمع شدن ]
[کوچک شدن ]
[عقب کشیدن]
[کاهش یافتن]
[آب رفتن]
einfallen
U
چروک شدن
[جمع شدن ]
[کوچک شدن ]
[عقب کشیدن]
[کاهش یافتن]
[آب رفتن]
kleiner werden
U
چروک شدن
[جمع شدن ]
[کوچک شدن ]
[عقب کشیدن]
[کاهش یافتن]
[آب رفتن]
schrumpfen
U
چروک شدن
[جمع شدن ]
[کوچک شدن ]
[عقب کشیدن]
[کاهش یافتن]
[آب رفتن]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com