Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
stinken
U
تعفن داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Fäulnisgeruch
{m}
U
بوی تعفن
herausstehen
U
پیش آمدگی داشتن
[جلو آمدن]
[برجستگی داشتن ]
herausragen
U
پیش آمدگی داشتن
[جلو آمدن]
[برجستگی داشتن ]
innehaben
U
داشتن
haben
داشتن
fehlen
U
کم داشتن
besitzen
U
داشتن
träumen
U
آه داشتن
glauben
U
عقیده داشتن
fürchten
[vor]
U
ترس داشتن
[از]
in der Hand halten
U
نگه
[داشتن]
treffen
U
نشست داشتن
bedeuten
U
اهمیت داشتن
behalten
U
نگاه داشتن
handeln
U
سر و کار داشتن
erwarten
U
چشم داشتن
erwarten
U
انتظار داشتن
wohnen
U
منزل داشتن
betreffen
U
اهمیت داشتن
hassen
U
نفرت داشتن
hoffen
U
آرزو داشتن
jobben
U
شغل داشتن
weitergehen
U
دنباله داشتن
sich fortsetzen
U
دنباله داشتن
gefallen
U
دوست داشتن
gleichen
U
شباهت داشتن
halten
U
نگاه داشتن
kosten
U
قیمت داشتن
zum Ausdruck bringen
U
بیان داشتن
zum Ausdruck kommen
U
بیان داشتن
eine Rolle spielen
U
نقش داشتن
verhindern
U
باز داشتن
da sein
U
وجود داشتن
dürsten
U
اشتیاق داشتن
Glauben
U
باور داشتن
aufhören
U
نگاه داشتن
bestehen
U
وجود داشتن
gehören
U
تعلق داشتن
folgen
U
دنباله داشتن
mögen
U
دوست داشتن
brauchen
U
لازم داشتن
denken
[an]
U
عقیده داشتن
meinen
U
عقیده داشتن
finden
U
عقیده داشتن
können
U
امکان داشتن
dürfen
U
اجازه داشتن
gebühren
U
شایستگی داشتن
eine Ansicht haben
U
نظری داشتن
eine Ansicht vertreten
U
نظری داشتن
Vorurteile haben
U
تعصب داشتن
Vorurteile hegen
U
تعصب داشتن
Kostenlose.
U
ضرورت داشتن.
etwas besuchen
U
حضور داشتن
Fieber haben
U
تب داشتن
[پزشکی]
in Eile sein
U
عجله داشتن
Zugriff haben
[auf]
U
دسترسی داشتن
[به]
Vorbehalte haben
U
شرایطی داشتن
Bedenken haben
U
تردید داشتن
glauben
اعتقاد داشتن
denken
U
اعتقاد داشتن
glauben
باور داشتن
lieben
U
دوست داشتن
möchten
U
تمایل داشتن
ausschauen
[wie]
U
شباهت داشتن
Einwand haben
تردید داشتن
Vorbehalte haben
U
تردید داشتن
Zweifel haben
U
تردید داشتن
gegenwärtig sein
U
حضور داشتن
gegenwärtig sein
U
وجود داشتن
abstellen
U
نگاه داشتن
unterbinden
U
نگاه داشتن
dabeihaben
همراه داشتن
beabsichtigen
U
قصد داشتن
beabsichtigen
U
در نظر داشتن
vorhaben
U
قصد داشتن
vorhaben
U
در نظر داشتن
zutreffen
U
حقیقت داشتن
aufheben
U
نگاه داشتن
unter Zeitdruck stehen
U
عجله داشتن
verspüren
U
احساسی داشتن
etwas hegen
U
گرامی داشتن
etwas pflegen
U
گرامی داشتن
sich um etwas bemühen
U
گرامی داشتن
aufbewahren
U
نگاه داشتن
mitmachen
[bei]
U
شرکت داشتن
[در]
trauen
U
اعتماد داشتن
vorkommen
U
وجود داشتن
währen
U
دوام داشتن
wehren
U
نگه داشتن
wiegen
U
وزن داشتن
verdienen
U
شایستگی داشتن
verdienen
U
درامد داشتن
verachten
U
نفرت داشتن
träumen
U
آرزو داشتن
träumen
U
امید داشتن
träumen
U
انتظار داشتن
wünschen
U
آرزو داشتن
wünschen
U
خواهش داشتن
wünschen
U
میل داشتن
Glauben schenken
U
گمان داشتن
vertrauen
U
گمان داشتن
über etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
چیزی داشتن
rechnen
U
محسوب داشتن
schicken
U
ارسال داشتن
schicken
U
اعزام داشتن
schmerzen
U
درد داشتن
sparen
U
نگاه داشتن
schonen
U
دریغ داشتن
schonen
U
نگاه داشتن
Urlaub haben
U
داشتن مرخصی
schnaufen
U
ضربان داشتن
im Auge haben
U
در نظر داشتن
kosten
U
ارزش داشتن
eine blühende Fantasie haben
U
تخیلی زنده داشتن
etwas
[Akkusativ]
durchleben
U
طاقت چیزی را داشتن
Routine in etwas haben
U
آزمودگی در چیزی داشتن
stammen
[von]
etwas
U
تعلق
[به]
چیزی داشتن
weh tun
U
درد
[ کسالتی]
داشتن
Dinge für sich behalten
U
نگه داشتن
[رازی]
etwas
[Dativ]
entgegensehen
U
انتظار چیزی را داشتن
den Verkehr aufhalten
U
ترافیک را نگه داشتن
Bewährung haben
U
دوره آزمایشی داشتن
vertreten
U
نمایندگی داشتن
[از طرف]
im Einvernehmen mit Jemandem
U
با کسی موافقت داشتن
auf Bewährung sein
U
دوره آزمایشی داشتن
sich lösen lassen
U
امکان به حل شدن داشتن
sich
[Dativ]
in ewas
[Dativ]
uneinig sein
U
بر سر چیزی اختلاف داشتن
verspüren
U
حسی را داشتن
[کردن]
[leicht]
schmecken
[nach]
U
مزه مخصوصی داشتن
riechen
[nach]
U
مزه مخصوصی داشتن
sich
[Dativ]
über etwas
[Akkusativ]
uneinig sein
U
بر سر چیزی اختلاف داشتن
raffen
U
بی پروا تسلط داشتن
sich schnappen
U
بی پروا تسلط داشتن
in Beschlag nehmen
U
بی پروا تسلط داشتن
an Geister glauben
U
اعتقاد داشتن به ارواح
an etwas
[Akkusativ]
glauben
U
به چیزی اعتقاد داشتن
etwas
[Akkusativ]
zurückhalten
U
چیزی را نگه داشتن
etwas
[Akkusativ]
zurückbehalten
U
چیزی را نگه داشتن
etwas
[Akkusativ]
aufhalten
U
چیزی را نگه داشتن
sich aneignen
U
بی پروا تسلط داشتن
an Jemanden eine Frage haben
U
از کسی سئوالی داشتن
tüfteln
U
شکیبایی
[بیش از حد]
داشتن
privat versichert sein
U
بیمه خصوصی داشتن
eine große Ausstrahlung haben
U
شخصیت مغناطیسی داشتن
sich befinden
U
بودن
[قرار داشتن]
abtreiben
U
بچه اندازی داشتن
eine Ausrede parat haben
U
فوری عذر داشتن
eine feste Meinung haben von ...
U
عقیده قطعی داشتن از ...
in den roten Zahlen sein
U
در حساب کسری داشتن
rote Zahlen schreiben
U
در حساب کسری داشتن
operiert werden müssen
U
نیاز به جراحی داشتن
Lagebesprechung abhalten
U
جلسه وضعیت داشتن
es an
[mit]
der Leber haben
U
بیماری جگر داشتن
als Zimmermann
[Tischler]
arbeiten
U
حرفه نجار داشتن
eine feste Stelle haben
U
شغل ثابتی داشتن
Unglück haben
U
بدشانسی آوردن
[داشتن]
Anteile an einem Unternehmen haben
U
در شرکتی سهمی داشتن
Einen festen Freund haben.
U
یک دوست پسر داشتن.
Appetit auf etwas haben
U
اشتها به چیزی داشتن
Jemandem ähnlich sehen
U
شباهت به کسی داشتن
sturmfrei haben
U
اختیار خانه ای را داشتن
Eindruck machen
U
نفوذ یا اهمیت داشتن
anspruchslos leben
U
زندگی متوسطی داشتن
an einem Unternehmen beteiligt sein
U
در شرکتی سهمی داشتن
eine ausgemachte Sache sein
U
تصمیم قاطع داشتن
Jemanden überwachen
U
کسی را زیر نظر داشتن
auskommen
U
به اندازه کافی داشتن
[از چیزی]
etwas
[Akkusativ]
tun wollen
U
منظور انجام کاری را داشتن
Jemanden warten lassen
U
کسی را معطل نگه داشتن
Angst verspüren
U
احساس ترس کردن
[داشتن]
intendieren
U
قصد داشتن
[اصطلاح رسمی]
intendieren
U
در نظر داشتن
[اصطلاح رسمی]
etwas
[Akkusativ]
tun wollen
U
خیال انجام کاری را داشتن
etwas
[Akkusativ]
beabsichtigen
U
خیال انجام کاری را داشتن
etwas
[Akkusativ]
beabsichtigen
U
منظور انجام کاری را داشتن
beabsichtigen, etwas
[Akkusativ]
zu tun
U
قصد انجام کاری را داشتن
sich
[Dativ]
mit Jemandem über etw
[Akkusativ]
uneinig sein
U
بر سر چیزی با کسی اختلاف داشتن
sich
[Dativ]
mit Jemandem in etwas
[Dativ]
uneinig sein
U
بر سر چیزی با کسی اختلاف داشتن
sich anschicken, etwas zu tun
U
قصد انجام کاری را داشتن
glauben an Jemanden
[etwas]
U
اطمینان داشتن به کسی
[چیزی]
im Bgriff sein, etwas zu tun
U
قصد انجام کاری را داشتن
dabei sein, etwas zu tun
U
قصد انجام کاری را داشتن
zu viel erwarten
U
بیش از اندازه انتظار داشتن
gegen etwas voreingenommen sein
U
بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
einen guten Draht zu Kindern haben
U
رابطه خوبی با بچه ها داشتن
an Geister glauben
U
به وجود ارواح عقیده داشتن
eine sturmfreie Bude haben
U
اختیار جایی یا خانه ای را داشتن
ein Vorurteil gegen etwas haben
U
بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
überfordern
U
بیش از اندازه انتظار داشتن
auf Jemanden
[etwas]
stehen
<idiom>
U
کسی
[چیزی]
را دوست داشتن
auf Rache sinnen
U
قصد خون خواهی داشتن
meinen
U
منظور
[داشتن]
این است
hoch achten
U
گرامی داشتن
[قدردانی کردن ]
an einem Unternehmen beteiligt sein
U
در شرکتی دارائی سهام داشتن
fürchten
[um]
U
ترس داشتن
[بخاطر یا برای]
interessieren Jemanden
[etwas]
U
علاقه داشتن به کسی
[چیزی]
Zahnschmerzen haben
U
دندان درد داشتن
[پزشکی]
schätzen
U
گرامی داشتن
[قدردانی کردن ]
wertschätzen
U
گرامی داشتن
[قدردانی کردن ]
Anschluss haben mit
U
رابطه
[نامه نگاری]
داشتن با
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com