Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 35 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Diskriminierung
{f}
U
تشخیص
Feststellung
{f}
U
تشخیص
Bestellung
{f}
U
تشخیص
Erkenntnis
{f}
U
تشخیص
[قوه]
Erkennung
{f}
U
تشخیص
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht
[kann Recht von Unrecht]
nicht unterscheiden.
U
این مجرم نمی تواند بین درست و نادرست را تشخیص
[تشخیص درست را از نادرست]
بدهد.
wahrnehmen
U
تشخیص دادن
Fingerspitzengefühl
{n}
U
قوه تشخیص
Erkenntnisvermögen
{n}
U
قوه تشخیص
Fehldiagnose
{f}
U
تشخیص غلط
Diagnose
{f}
U
تشخیص بیماری
Fehldiagnose
{f}
U
سو تشخیص
[بیماری]
eine Diagnose stellen
U
تشخیص دادن (پزشکی)
sich
[Akkusativ]
auszeichnen
[durch]
U
خود را تشخیص دادن
[با]
diagnostizieren
U
تشخیص دادن(پزشکی)
Diagnostiker
{m}
U
تشخیص دهنده بیماری
Diagnostiker
{m}
U
متخصص در تشخیص بیماری
Diagnostik
{f}
U
تشخیص بیماری
[دانش]
Frühdiagnose
{f}
U
تشخیص به موقع بیماری
einen Mangel erkennen
U
تشخیص دادن اشکالی
Erkennungsdienst
{m}
U
اداره تشخیص هویت
Jemanden
[etwas]
wahrnehmen
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
Jemanden
[etwas]
ausmachen
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
Jemanden
[etwas]
erkennen
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
Freund-Feind-Kennung
{f}
U
تشخیص دوست یا دشمن
[ارتش]
beurteilen
U
سنجیدن
[ارزیابی کردن]
[تشخیص دادن ]
einschätzen
U
سنجیدن
[ارزیابی کردن]
[تشخیص دادن ]
bewerten
U
سنجیدن
[ارزیابی کردن]
[تشخیص دادن ]
Die Täter konnten unerkannt flüchten.
U
مجرمان توانستند غیر قابل تشخیص فرار کنند.
vorsorge Untersuchung
{f}
U
معاینات احتیاطی برای تشخیص به موقع بیماری بخصوص سرطان
Die Ärzte können nicht verstehen, warum es mir plötzlich wieder so gut geht.
U
پزشکان نمیتونن تشخیص بدهند که چرا حال من یکدفعه خوب شد.
Weichensteller
{m}
U
دروازه بان
[برای مثال دکتر خانواده که پیشنهاد تراپی یا تشخیص عیب شناسی می دهد]
zwischen etwas
[Dativ]
unterscheiden
[differenzieren]
U
فرق گذاشتن
[تشخیص دادن]
بین یک چیز و چیز دیگری
[اصطلاح رسمی]
etwas
[Akkusativ]
von etwas
[Dativ]
unterscheiden
[trennen]
[einen Unterschied erkennen oder machen]
U
فرق گذاشتن
[تشخیص دادن]
یک چیز از چیز دیگری
Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren
[ Fakten von Meinungen zu trennen]
.
U
شماها باید به فرق بین حقایق و نظرات توجه بکنید
[حقایق را از نظرات تشخیص بدهید]
.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com