Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (25 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
tief beeindrucken
U
تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
einen tiefen Eindruck hinterlassen
U
تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
einen großen Erfolg haben
U
تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Jemanden beeindrucken
U
کسی را تحت تاثیر قرار دادن
Jemanden imponieren
U
کسی را تحت تاثیر قرار دادن
Other Matches
stecken
U
قرار دادن
legen
U
قرار دادن
ablegen
U
فرو قرار دادن
hinstellen
U
پایین قرار دادن
hinlegen
U
پایین قرار دادن
anlegen
U
قرار دادن چیزی در
ablegen
U
پایین قرار دادن
abstellen
U
پایین قرار دادن
drücken
U
درمضیقه قرار دادن
vermarkten
U
درمعرض فروش قرار دادن
in Verkehr bringen
U
درمعرض فروش قرار دادن
aufstellen
U
گماردن
[نگهبان قرار دادن ]
einen Termin versäumen
U
از دست دادن قرار ملاقات
setzen
U
قرار دادن
[در حالت نشستگی]
ablegen
U
مورد لطف وتوجه قرار دادن
Anbiederung
{f}
U
مورد لطف وتوجه قرار دادن
etwas
[Akkusativ]
in einem bestimmten Abstand
[voneinander]
aufstellen
[anordnen]
U
چیزهایی را در فاصله مشخص از هم قرار دادن
[Wachposten]
postieren
U
نگهبان قرار دادن
[ماموریت نگهبانی ]
etwas ausblenden
[Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren]
U
ناتوان کردن یک دستور
[ با قرار دادن آن در محل توضیحات]
[رایانه شناسی]
anordnen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
aufstellen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
Eindruck
{m}
U
تاثیر
Einwirkung
{f}
U
تاثیر
Beeinflussung
{f}
U
تاثیر
Effektivität
{f}
U
تاثیر
Auswirkung
{f}
U
تاثیر
Dauerwirkung
{f}
U
تاثیر مداوم
den Eindruck machen
U
تاثیر گذاشتن
betroffen
[von]
<adj.>
U
تحت تاثیر
Breitenwirkung
{f}
U
تاثیر عمومی
Fernwirkung
{f}
U
تاثیر از راه دور
Eindruck
{m}
[auf]
U
اثر
[تاثیر ]
[نتیجه ]
[ روی]
Wirkung
{f}
[auf]
U
اثر
[تاثیر ]
[نتیجه ]
[ روی]
etwas beeinträchtigen
U
تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
Jemanden nachhaltig beeindrucken
U
کسی را تحت تاثیر ماندنی قراردادن
Jemanden nachhaltig beeindrucken
U
کسی را تحت تاثیر عمیق قراردادن
etwas herbeiführen
U
عملی کردن
[تاثیر گذاشتن به]
چیزی
einen guten Einfluss
[auf Jemanden]
haben
U
نفوذ
[تاثیر]
مثبتی
[بر کسی]
داشتن
etwas in Mitleidenschaft ziehen
U
تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
etwas beeinflussen
U
تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
Einfluss ausüben auf
U
نفوذکردن بر
[تاثیر کردن بر]
[تحت نفوذ خود قراردادن ]
Einfluss geltend machen
U
نفوذکردن بر
[تاثیر کردن بر]
[تحت نفوذ خود قراردادن ]
ausrichten
U
خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Festlegung
{f}
U
قرار
Abrede
{f}
U
قرار
Absprache
{f}
U
قرار
liegen
U
قرار گرفتن
abmachen
U
قرار گذاشتن
Abmachung
{f}
U
قول و قرار
vereinbaren
U
قرار گذاشتن
übereinkommen
U
قرار گذاشتن
herumzappeln
U
بی قرار بودن
zappeln
U
بی قرار بودن
sollen
U
قرار بودن
Termin
{m}
U
قرار ملاقات
entsprechend
<adv.>
U
از همان قرار
Ich habe mit ihm abgemacht.
U
من با او
[مرد]
قرار گذاشتم.
Absetzung
{f}
U
لغو قرار ملاقات
Termine
{pl}
U
قرار های ملاقات
Lass mich nicht zappeln!
U
من را بی قرار نگه ندار!
Umsetzung von Beschlüssen
U
اجرای قرار
[رای]
einen Termin ausmachen
U
قرار ملاقات گذاشتن
einen Termin vereinbaren
U
قرار ملاقات گذاشتن
eine Zeit vereinbaren
U
قرار گذاشتن زمانی
eingesetzt
<adj.>
<past-p.>
U
قرار داده شده
Abmachung
{f}
U
معامله
[ قرارداد]
[قرار]
sich befinden
U
بودن
[قرار داشتن]
einen Termin ansetzen
U
قرار ملاقات گذاشتن
an
[Akkusativ]
etwas erinnern
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
در مورد چیزی
etwas vornehmen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
etwas
[Akkusativ]
präsentieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
erledigen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
etwas
[Akkusativ]
zur Schau stellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
tätigen
U
صورت دادن
[انجام دادن]
[اصطلاح رسمی]
etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
zusagen
U
قول دادن
[وعده دادن]
[اصطلاح رسمی]
bezeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
beschreiben
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
darstellen
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
anzeigen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
etwas
[Akkusativ]
ausstellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
angeben
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
etwas
[Akkusativ]
vorführen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
kennzeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
[anschaulich]
schildern
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
anmelden
U
اعلان کردن
[خبر دادن]
[آگهی دادن]
anzeigen
U
آگاهی دادن
[آگاه ساختن]
[اطلاع دادن ]
inserieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
anzeigen
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
annoncieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
vertraglich verpflichten
U
با قرار داد استخدام کردن
in Zugzwang geraten
U
در شرایط سخت قرار گرفتن
ausmachen
U
قرار گذاشتن
[برای چیزی]
etwas verabreden
U
قرار گذاشتن
[برای چیزی]
eine Frist vereinbaren
U
قرار گذاشتن مهلتی
[مدتی]
Vergabe
{f}
von Unteraufträgen
U
بستن قرار داد فرعی
Weitervergabe
{f}
von Aufträgen
U
بستن قرار داد فرعی
offenbar
<adv.>
U
بظاهر
[از قرار معلوم]
[فاهرا]
offensichtlich
<adv.>
U
بظاهر
[از قرار معلوم]
[فاهرا]
anscheinend
<adv.>
U
بظاهر
[از قرار معلوم]
[فاهرا]
augenscheinlich
<adv.>
U
بظاهر
[از قرار معلوم]
[فاهرا]
einen Termin wahrnehmen
U
قبول کردن قرار ملاقات
Dover liegt im Süden Englands.
U
دور در جنوب انگلیس قرار دارد.
Bahnkörper
{m}
U
ریل و سکویی که زیر آن قرار دارد
Er soll um zehn Uhr ankommen.
U
او
[مرد]
قرار است ساعت ده برسد.
Wir sind besser dran.
U
ما درموقعیتی بهتراز قبل قرار داریم .
eine Ausgangssperre verhängen
U
خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن
Jemanden auszeichnen
U
نشان دادن
[مدال دادن]
به کسی
Etwa 20 Minuten später.
U
تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار
[دیرتر]
.
Ich muss diesen Termin absagen.
U
من باید این قرار ملاقات را لغو کنم.
einen Gerichtstermin anberaumen
U
روزی
[تاریخی]
برای دادگاه قرار کردن
wenn das Knie in Mitleidenschaft gezogen ist
U
گر زانو تحت تأثیر قرار گرفته است
Mein Schreibtisch steht am Fenster.
U
میز کار من کنار پنجره قرار دارد.
Könntest du mir erklären, was es damit auf sich hat?
U
می توانید توضیح بدهید که موضوع از چه قرار است؟
mahnen
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
signalisieren
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
anzeigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
ankündigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
bekannt geben
U
اگاهی دادن
[خبر دادن]
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt.
U
همایش بعدی برای آخر مارس قرار گذاشته شده است.
Die Gegner einer Abspaltung liegen nur leicht vorn.
U
مخالفین جدایی
[در رای گیری]
فقط کمی جلو قرار دارند.
Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt
[im Abstand von einem Meter]
aufgestellt werden.
U
تیرها
[میله ها]
باید حدود یک متر فاصله ازهم قرار داشته باشند.
Ich werde mich morgen im Laufe des Tages noch einmal bei Ihnen melden um einen weiteren Termin zu vereinbaren.
U
من فردا در طول روز مجددا با شما تماس می گیرم تا قرار بعدی را بگذاریم.
etwas mit links erledigen
U
کاری را چشم بسته انجام دادن
[راحت و ساده انجام دادن]
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
auf diese Weise
<adv.>
U
بدین گونه
[از این قرار]
[اینطور]
[بنابر این]
[چنین ]
so
<adv.>
U
بدین گونه
[از این قرار]
[اینطور]
[بنابر این]
[چنین ]
somit
<adv.>
U
بدین گونه
[از این قرار]
[اینطور]
[بنابر این]
[چنین ]
dadurch
<adv.>
U
بدین گونه
[از این قرار]
[اینطور]
[بنابر این]
[چنین ]
Wasserbad
{n}
U
[ظرفی که ظرف کوچک تری در آن قرار بگیرد و مواد درون آن ظرف بطور غیر مستقیم گرم شود.]
sprenzen
U
آب دادن
zustoßen
U
رخ دادن
verlaufen
U
رخ دادن
beregnen
U
آب دادن
wässern
U
آب دادن
bewässern
U
آب دادن
begießen
U
آب دادن
geben
U
دادن
drängeln
U
هل دادن
befallen
U
رخ دادن
abgeben
U
دادن
abgeben
U
پس دادن
petzen
U
لو دادن
stattfinden
U
رخ دادن
strecken
U
کش دادن
verraten
U
لو دادن
reichen
U
دادن
riechen
U
بو دادن
vorkommen
U
رخ دادن
ausstrecken
U
کش دادن
sich vollziehen
U
رخ دادن
ablaufen
U
رخ دادن
geschehen
U
رخ دادن
einbauen
U
جا دادن
dehnen
U
کش دادن
sich ereignen
U
رخ دادن
vorfallen
U
رخ دادن
eintreten
U
رخ دادن
geben
U
دادن
über die Bühne gehen
U
رخ دادن
auftreten
U
رخ دادن
hereinbrechen
U
رخ دادن
bestücken
U
جا دادن
widerfahren
U
رخ دادن
Ermächtigung
U
معنی دادن
raten
U
پند دادن
stinken
U
بوی بد دادن
strecken
U
امتداد دادن
strecken
U
بسط دادن
treiben
U
حرکت دادن
vereinigen
U
وصلت دادن
raten
U
توصیه دادن
rauchen
U
دود دادن
reichen
U
به بعدی دادن
richten
U
وفق دادن
rollen
U
غلت دادن
schmecken
U
مزه دادن
schmieren
U
رشوه دادن
segnen
U
برکت دادن
senden
U
اشاعه دادن
vermehren
U
توسعه دادن
vorkommen
U
روی دادن
ausstrecken
U
امتداد دادن
ausstrecken
U
بسط دادن
verstärken
U
افزایش دادن
ankurbeln
U
افزایش دادن
hochtreiben
U
افزایش دادن
klarstellen
U
توضیح دادن
wälzen
U
غلت دادن
waschen
U
شستشو دادن
wechseln
U
تغییر دادن
weichen
U
غوطه دادن
weichen
U
راه دادن
weihen
U
اختصاص دادن
widmen
U
اختصاص دادن
zeigen
U
نمایش دادن
zerschlagen
U
شکست دادن
beheizen
U
حرارت دادن
quälen
U
عذاب دادن
fluchen
U
فحش دادن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com