Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (25 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
tief beeindrucken U تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
einen tiefen Eindruck hinterlassen U تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
einen großen Erfolg haben U تحت تاثیر با ذوق قرار دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Jemanden beeindrucken U کسی را تحت تاثیر قرار دادن
Jemanden imponieren U کسی را تحت تاثیر قرار دادن
Other Matches
stecken U قرار دادن
legen U قرار دادن
ablegen U فرو قرار دادن
hinstellen U پایین قرار دادن
hinlegen U پایین قرار دادن
anlegen U قرار دادن چیزی در
ablegen U پایین قرار دادن
abstellen U پایین قرار دادن
drücken U درمضیقه قرار دادن
vermarkten U درمعرض فروش قرار دادن
in Verkehr bringen U درمعرض فروش قرار دادن
aufstellen U گماردن [نگهبان قرار دادن ]
einen Termin versäumen U از دست دادن قرار ملاقات
setzen U قرار دادن [در حالت نشستگی]
ablegen U مورد لطف وتوجه قرار دادن
Anbiederung {f} U مورد لطف وتوجه قرار دادن
etwas [Akkusativ] in einem bestimmten Abstand [voneinander] aufstellen [anordnen] U چیزهایی را در فاصله مشخص از هم قرار دادن
[Wachposten] postieren U نگهبان قرار دادن [ماموریت نگهبانی ]
etwas ausblenden [Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren] U ناتوان کردن یک دستور [ با قرار دادن آن در محل توضیحات] [رایانه شناسی]
anordnen U مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ]
aufstellen U مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ]
Eindruck {m} U تاثیر
Einwirkung {f} U تاثیر
Beeinflussung {f} U تاثیر
Effektivität {f} U تاثیر
Auswirkung {f} U تاثیر
Dauerwirkung {f} U تاثیر مداوم
den Eindruck machen U تاثیر گذاشتن
betroffen [von] <adj.> U تحت تاثیر
Breitenwirkung {f} U تاثیر عمومی
Fernwirkung {f} U تاثیر از راه دور
Eindruck {m} [auf] U اثر [تاثیر ] [نتیجه ] [ روی]
Wirkung {f} [auf] U اثر [تاثیر ] [نتیجه ] [ روی]
etwas beeinträchtigen U تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
Jemanden nachhaltig beeindrucken U کسی را تحت تاثیر ماندنی قراردادن
Jemanden nachhaltig beeindrucken U کسی را تحت تاثیر عمیق قراردادن
etwas herbeiführen U عملی کردن [تاثیر گذاشتن به] چیزی
einen guten Einfluss [auf Jemanden] haben U نفوذ [تاثیر] مثبتی [بر کسی] داشتن
etwas in Mitleidenschaft ziehen U تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
etwas beeinflussen U تاثیر منفی روی چیزی گذاشتن
Einfluss ausüben auf U نفوذکردن بر [تاثیر کردن بر] [تحت نفوذ خود قراردادن ]
Einfluss geltend machen U نفوذکردن بر [تاثیر کردن بر] [تحت نفوذ خود قراردادن ]
ausrichten U خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Festlegung {f} U قرار
Abrede {f} U قرار
Absprache {f} U قرار
liegen U قرار گرفتن
abmachen U قرار گذاشتن
Abmachung {f} U قول و قرار
vereinbaren U قرار گذاشتن
übereinkommen U قرار گذاشتن
herumzappeln U بی قرار بودن
zappeln U بی قرار بودن
sollen U قرار بودن
Termin {m} U قرار ملاقات
entsprechend <adv.> U از همان قرار
Ich habe mit ihm abgemacht. U من با او [مرد] قرار گذاشتم.
Absetzung {f} U لغو قرار ملاقات
Termine {pl} U قرار های ملاقات
Lass mich nicht zappeln! U من را بی قرار نگه ندار!
Umsetzung von Beschlüssen U اجرای قرار [رای]
einen Termin ausmachen U قرار ملاقات گذاشتن
einen Termin vereinbaren U قرار ملاقات گذاشتن
eine Zeit vereinbaren U قرار گذاشتن زمانی
eingesetzt <adj.> <past-p.> U قرار داده شده
Abmachung {f} U معامله [ قرارداد] [قرار]
sich befinden U بودن [قرار داشتن]
einen Termin ansetzen U قرار ملاقات گذاشتن
an [Akkusativ] etwas erinnern U گوشزد دادن [تذکر دادن ] در مورد چیزی
etwas vornehmen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
etwas [Akkusativ] präsentieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
erledigen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
tätigen U صورت دادن [انجام دادن] [اصطلاح رسمی]
etwas [Akkusativ] demonstrieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
zusagen U قول دادن [وعده دادن] [اصطلاح رسمی]
bezeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
beschreiben U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
darstellen U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
anzeigen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] ausstellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
angeben U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] vorführen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
kennzeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
[anschaulich] schildern U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
anmelden U اعلان کردن [خبر دادن] [آگهی دادن]
anzeigen U آگاهی دادن [آگاه ساختن] [اطلاع دادن ]
inserieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
anzeigen U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
annoncieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
vertraglich verpflichten U با قرار داد استخدام کردن
in Zugzwang geraten U در شرایط سخت قرار گرفتن
ausmachen U قرار گذاشتن [برای چیزی]
etwas verabreden U قرار گذاشتن [برای چیزی]
eine Frist vereinbaren U قرار گذاشتن مهلتی [مدتی]
Vergabe {f} von Unteraufträgen U بستن قرار داد فرعی
Weitervergabe {f} von Aufträgen U بستن قرار داد فرعی
offenbar <adv.> U بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا]
offensichtlich <adv.> U بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا]
anscheinend <adv.> U بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا]
augenscheinlich <adv.> U بظاهر [از قرار معلوم] [فاهرا]
einen Termin wahrnehmen U قبول کردن قرار ملاقات
Dover liegt im Süden Englands. U دور در جنوب انگلیس قرار دارد.
Bahnkörper {m} U ریل و سکویی که زیر آن قرار دارد
Er soll um zehn Uhr ankommen. U او [مرد] قرار است ساعت ده برسد.
Wir sind besser dran. U ما درموقعیتی بهتراز قبل قرار داریم .
eine Ausgangssperre verhängen U خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن
Jemanden auszeichnen U نشان دادن [مدال دادن] به کسی
Etwa 20 Minuten später. U تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار [دیرتر] .
Ich muss diesen Termin absagen. U من باید این قرار ملاقات را لغو کنم.
einen Gerichtstermin anberaumen U روزی [تاریخی] برای دادگاه قرار کردن
wenn das Knie in Mitleidenschaft gezogen ist U گر زانو تحت تأثیر قرار گرفته است
Mein Schreibtisch steht am Fenster. U میز کار من کنار پنجره قرار دارد.
Könntest du mir erklären, was es damit auf sich hat? U می توانید توضیح بدهید که موضوع از چه قرار است؟
mahnen U گوشزد دادن [تذکر دادن ]
signalisieren U علامت دادن [نشانه دادن]
anzeigen U علامت دادن [نشانه دادن]
ankündigen U علامت دادن [نشانه دادن]
bekannt geben U اگاهی دادن [خبر دادن]
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt. U همایش بعدی برای آخر مارس قرار گذاشته شده است.
Die Gegner einer Abspaltung liegen nur leicht vorn. U مخالفین جدایی [در رای گیری] فقط کمی جلو قرار دارند.
Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt [im Abstand von einem Meter] aufgestellt werden. U تیرها [میله ها] باید حدود یک متر فاصله ازهم قرار داشته باشند.
Ich werde mich morgen im Laufe des Tages noch einmal bei Ihnen melden um einen weiteren Termin zu vereinbaren. U من فردا در طول روز مجددا با شما تماس می گیرم تا قرار بعدی را بگذاریم.
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
auf diese Weise <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
so <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
somit <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
dadurch <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
Wasserbad {n} U [ظرفی که ظرف کوچک تری در آن قرار بگیرد و مواد درون آن ظرف بطور غیر مستقیم گرم شود.]
sprenzen U آب دادن
zustoßen U رخ دادن
verlaufen U رخ دادن
beregnen U آب دادن
wässern U آب دادن
bewässern U آب دادن
begießen U آب دادن
geben U دادن
drängeln U هل دادن
befallen U رخ دادن
abgeben U دادن
abgeben U پس دادن
petzen U لو دادن
stattfinden U رخ دادن
strecken U کش دادن
verraten U لو دادن
reichen U دادن
riechen U بو دادن
vorkommen U رخ دادن
ausstrecken U کش دادن
sich vollziehen U رخ دادن
ablaufen U رخ دادن
geschehen U رخ دادن
einbauen U جا دادن
dehnen U کش دادن
sich ereignen U رخ دادن
vorfallen U رخ دادن
eintreten U رخ دادن
geben U دادن
über die Bühne gehen U رخ دادن
auftreten U رخ دادن
hereinbrechen U رخ دادن
bestücken U جا دادن
widerfahren U رخ دادن
Ermächtigung U معنی دادن
raten U پند دادن
stinken U بوی بد دادن
strecken U امتداد دادن
strecken U بسط دادن
treiben U حرکت دادن
vereinigen U وصلت دادن
raten U توصیه دادن
rauchen U دود دادن
reichen U به بعدی دادن
richten U وفق دادن
rollen U غلت دادن
schmecken U مزه دادن
schmieren U رشوه دادن
segnen U برکت دادن
senden U اشاعه دادن
vermehren U توسعه دادن
vorkommen U روی دادن
ausstrecken U امتداد دادن
ausstrecken U بسط دادن
verstärken U افزایش دادن
ankurbeln U افزایش دادن
hochtreiben U افزایش دادن
klarstellen U توضیح دادن
wälzen U غلت دادن
waschen U شستشو دادن
wechseln U تغییر دادن
weichen U غوطه دادن
weichen U راه دادن
weihen U اختصاص دادن
widmen U اختصاص دادن
zeigen U نمایش دادن
zerschlagen U شکست دادن
beheizen U حرارت دادن
quälen U عذاب دادن
fluchen U فحش دادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com