Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 184 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Auslandsreiseversicherung
{f}
U
بیمه مسافرتی خارج از کشور
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ins Ausland
U
به خارج
[از کشور]
in das Ausland
U
به خارج
[از کشور]
in dem Ausland
U
در خارج
[از کشور ]
im Ausland
U
در خارج
[از کشور ]
aus dem Ausland
U
از خارج از کشور
im In- und Ausland
U
در داخل و خارج
[از کشور]
Auslandsaufenthalt
{m}
U
اقامت در خارج از کشور
Auslandsflug
{m}
U
پرواز به خارج از کشور
Ausreise
{f}
U
مسافرت
[به خارج از کشور]
ins Ausland gehen
U
به خارج
[از کشور]
رفتن
im Ausland nicht gültig
U
در خارج
[از کشور]
معتبر نیست
sein Unternehmen ins Ausland verlegen
U
شرکت خود را به خارج
[از کشور]
منتقل کردن
etwas
[Akkusativ]
[aus Kostengründen]
ins Ausland verlagern
U
چیزی را
[برای سود بیشتر]
به خارج
[از کشور]
بردن
[اقتصاد]
Briefkastenfirma im steuergünstigen Ausland
U
شرکت صندوق پستی در خارج از کشور
[ برای سود در مالیات]
Reisescheck
{m}
U
چک مسافرتی
Passagier
{m}
U
عابر مسافرتی
Reisender
{m}
U
عابر مسافرتی
Versicherung
{f}
U
بیمه
Haftpflichtversicherung
{f}
U
بیمه بدهی
Diebstahlversicherung
{f}
U
بیمه دزدی
Autoversicherung
{f}
U
بیمه اتومبیل
Arbeitslosenversicherung
{f}
U
بیمه بیکاری
Haftpflichtversicherung
{f}
U
بیمه تعهدی
privat versichert sein
U
بیمه خصوصی داشتن
freiwillig versichert sein
U
داوطلبانه بیمه بودن
Feuerversicherung
{f}
U
بیمه آتش سوزی
Kfz-Haftpflichtversicherung
{f}
U
بیمه ماشین
[اصطلاح روزمره]
Autohaftpflichtversicherung
{f}
U
بیمه ماشین
[اصطلاح روزمره]
pflichtversichert sein
U
اجباری
[الزامی]
بیمه بودن
eine Versicherung abschließen
U
بیمه
[نامه]
ای را عملی کردن
sich versichern lassen
U
بیمه
[نامه]
ای را عملی کردن
sozialversichert sein
U
بوسیله سیستم تامین اجتماعی بیمه بودن
Inklusive Steuer und Versicherung?
U
مالیات و بیمه شاملش
[نرخ کرایه]
می شود؟
Das Kfz
[Kraftfahrzeug]
ist gegen Diebstahl versichert.
U
این خودرو برابر سرقت بیمه شده است.
die 28-jährige ehemalige Krankenschwester und jetzige selbständige Versicherungsberaterin
U
پرستار ۲۸ ساله که مشاور مستقل بیمه شده است
Eine Reform des Versicherungsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten.
U
هر اصلاح قانون بیمه باید به آینده باقی گذاشته شود.
Staat
{m}
U
کشور
Land
{n}
U
کشور
Blockade
{f}
U
محاصره
[کشور]
Gastgeberstaat
{m}
U
کشور میزبان
Bolivien
{n}
U
بولیوی
[کشور]
Ausland
{n}
U
کشور بیگانه
Deutschland
{n}
U
آلمان
[کشور]
Erbland
{n}
U
کشور موروثی
Anliegerstaat
{m}
U
کشور همسایه
Inland
{n}
U
داخل کشور
Ausland
{n}
U
بیرون کشور
Anrainerstaat
{m}
U
کشور همسایه
Anrainerstaat
{m}
U
کشور هم جوار
Ausreise
{f}
U
خروج از کشور
Abschiebung
{f}
اخراج از کشور
Nachbarland
{n}
U
کشور همسایه
Nachbarstaat
{m}
U
کشور همسایه
hierzulande
<adv.>
U
در این کشور
hier zu Lande
<adv.>
U
در این کشور
Einparteienstaat
{m}
U
کشور یک حزبی
Bestimmungsland
{n}
U
کشور مقصد
Bergland
{n}
U
کشور کوهستانی
Dänemark
{n}
U
دانمارک
[کشور]
Algerien
{n}
U
الجزایر
[کشور]
importieren
U
به کشور آوردن
Fremde
{f}
U
کشور بیگانه
Freistätte
{f}
U
کشور پناهگاه
Königreich
{n}
U
کشور قلمروپادشاهی
Feind
{m}
U
کشور متخاصم
Chile
{n}
U
شیلی
[کشور]
China
{n}
U
چین
[کشور]
Innenministerium
{n}
U
وزارت کشور
einführen
U
به کشور آوردن
Ausland
{n}
U
کشور خارجی
Ungarn
{n}
U
مجارستان
[کشور]
Binnenland
{n}
U
داخل کشور
Chaldäa
{n}
U
کلده
[کشور]
Äthiopier
{m}
U
اهل کشور اتیوپی
Binnenländer
{m}
U
ساکن داخل کشور
Ausreiseerlaubnis
{f}
U
اجازه خروج از کشور
Elfenbeinküste
{f}
U
ساحل عاج
[کشور]
Dreibund
{m}
U
اتحاد بین سه کشور
Erzeugerland
{n}
U
کشور تولید کننده
Demarkationslinie
{f}
U
خط فاصل
[میان دو کشور]
Einreiseerlaubnis
{f}
U
اجازه ورود
[به کشور]
Ausreisegenehmigung
{f}
U
اجازه خروج از کشور
Industrieland
{n}
U
کشور توسعه یافته
Innenminister
{m}
U
وزیر درون کشور
Innenministerin
{f}
U
وزیر درون کشور
[زن]
außer Landes gehen
U
کشور را ترک کردن
Industrieland
{n}
U
کشور صنعتی شده
Inselstaat
{m}
U
کشور جزیره ای
[سیاست]
Innenministerium
{n}
U
دفتر وزارت کشور
Industrieland
{n}
U
[کشور با]
اقصاد صنعتی
Entwicklungsland
{n}
U
کشور در حال توسعه
Einzelstaat
{m}
U
کشور
[ملت]
عضو
Mitgliedstaat
{m}
U
کشور
[ملت]
عضو
Industrienation
{f}
U
کشور صنعتی شده
Mitgliedsstaat
{m}
U
کشور
[ملت]
عضو
Saudi Arabien
{n}
U
کشور عربستان سعودی
Griechenland
{n}
U
کشور یونان
[جغرافیا]
Fernstrasse
{f}
U
شاهراه اصلی کشور
Bundesverfassungsgerichte
U
دیوان عالی کشور
Verräterin
{f}
U
خیانتکار
[خاین به کشور ]
[زن]
das eine oder andere Land
U
این یا یک کشور دیگری
Ministerium für innere Sicherheit und Katastrophenschutz
[USA]
U
وزارتخانه امنیت کشور
Verräter
{m}
U
خیانتکار
[خاین به کشور ]
Zivile Luftfahrtbehörde
{f}
U
سازمان هواپیمایی کشور
Die Route läuft über dieses Land.
U
خط مسیر از این کشور می گذرد.
Kontor
{n}
U
شعبه بیرون از کشور
[اقتصاد]
Auslandsniederlassung
{f}
U
شعبه بیرون از کشور
[اقتصاد]
Woher kommen Sie?
U
از کجا می آیید!
[کدام کشور]
Einfuhrland
{n}
U
کشور وارد کننده
[کالا]
auswandern
[nach]
;
[in]
U
مهاجرت کردن
[به]
[به کشور دیگررفتن]
Binnenverkehr
{m}
U
رفت و آمد در داخل کشور
außen
<adv.>
U
خارج
außerhalb
[von]
<adv.>
U
خارج
[از]
Ausland
{n}
U
خارج
Abschiebehaft
{f}
U
بازداشت
[تا زمان برگرداندن به کشور خود]
Woher kommen Sie?
U
شما از کجا آمدید؟
[از کدام کشور]
höchstrichterliche Rechtssprechung
{f}
U
قانون موضوعه دیوان عالی کشور
gesperrt
<adj.>
U
خارج از دسترس
von außerhalb
U
از خارج
[از شهر]
Ausfuhr
{f}
U
صدور
[به خارج]
Aus
{n}
U
خارج
[ورزش]
ausgehend
<adj.>
U
به طرف خارج
Auslandsgespräch
{n}
U
تلفن به خارج
nach außen führend
<adj.>
U
به طرف خارج
nach außen
<adj.>
U
به طرف خارج
von außen
U
از خارج
[از جایی]
Auslandsreise
{f}
U
سفر به خارج
Außenwelt
{f}
U
دنیای خارج
Servus!
U
سلام!
[رایج در استان بایرن و کشور اتریش]
Servus!
U
خداحافظ!
[رایج در استان بایرن و کشور اتریش]
Föderalismus
{m}
U
تشکیل چند کشور متحد با یک حکومت مرکزی
das Land vor große Probleme stellen
U
روبرو کردن این کشور با مشکلات زیادی
das Land vor große Probleme stellen
U
مواجه کردن این کشور با مشکلات زیادی
Das Land hat seinen Botschafter aus Indonesien zurückgerufen.
U
این کشور سفیر خود را از اندونزی فراخواند.
ausschließen
[aus]
U
بزور خارج کردن
[از]
Alle Richtungen
U
به خارج از شهر
[علامت]
abtransportieren
U
خارج کردن
[شدن]
evakuieren
U
خارج کردن
[شدن]
verlegen
U
خارج کردن
[شدن]
umquartieren
U
خارج کردن
[شدن]
Quotient
{m}
U
خارج قسمت
[ریاضی]
Abwanderung
{f}
U
انتقال سرمایه به خارج
Fremdenverkehr
{m}
U
وسایل سفر به خارج
Druck von außen
U
فشار از بیرون
[خارج]
Auslandsbürger
{m}
U
شهروند مقیم خارج
außerhalb der Bürozeiten
U
خارج از ساعات اداری
Im Ausland passt man sich den dortigen Sitten und Gebräuchen an.
<idiom>
U
خود را به آداب و رسوم کشور مهمان وفق بده.
Absteiger
{m}
U
تیم خارج از رده
[ورزش]
etwas
[Akkusativ]
auslaufen lassen
U
به ترتیب خارج کردن چیزی
etwas
[Akkusativ]
nach und nach einstellen
U
به ترتیب خارج کردن چیزی
Auslandsdeutsche
{pl}
U
شهروندهای آلمانی مقیم خارج
abgeben - Rauch -
U
دود یا بخار خارج کردن
einen außergerichtlichen Vergleich schließen
U
به توافق رسیدن خارج از دادگاه
außerbörslich
<adj.>
U
خارج از بورس
[فروخته شده ]
außen
[liegend oder gelegen]
<adj.>
U
واقع در بیرون
[خارج]
[کالبدشناسی]
emigrieren
[nach]
;
[in]
U
مهاجرت کردن
[به]
[به کشور دیگررفتن]
[اصطلاح رسمی]
[جامعه شناسی]
vernichtend schlagen
U
خشن رفتار کردن
[مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
überrennen
U
خشن رفتار کردن
[مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
erledigen
U
خشن رفتار کردن
[مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
fertigmachen
U
خشن رفتار کردن
[مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.
U
درجریان کارآموزیم یکسال را در خارج گذراندم.
sich vordrängeln
U
خود را داخل صف جا زدن
[خارج از نوبت]
pausieren müssen
U
از بازی یا معرکه خارج شدن
[ورزشکار]
außerbörslicher Effektenmarkt
U
بازرگانی اوراق بهادار در خارج از بورس
Der Ball war im Aus.
U
توپ خارج
[از زمین بازی]
بود.
im Ausland lebender Bürger
{m}
U
شهروند مقیم خارج
[اصطلاح رسمی]
außerbörslicher Wertpapierhandel
U
بازرگانی اوراق بهادار در خارج از بورس
überfordert sein
U
از توانایی و یا مهارت
[کسی]
خارج بودن
außerbörsliche Interbankengeschäfte
{pl}
U
داد و ستد بین بانکی در خارج از بورس
Unterkunft
{f}
bei einer Gastfamilie
U
خانواده مهمان دار
[کسی که برای آموزش زبان یا فرهنگ در آن کشور می گذراند]
Unterbringung
{f}
bei einer Gastfamilie
U
خانواده مهمان دار
[کسی که برای آموزش زبان یا فرهنگ در آن کشور می گذراند]
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland.
U
آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند.
außerhalb der Börse
[nachgestellt]
U
خارج از بورس
[فروخته شده ]
[در آخر جمله می آید]
anomal
<adj.>
U
غیر عادی
[خلاف قاعده]
[خارج از رسم]
[بی شباهت]
[نابهنجار]
anormal
<adj.>
U
غیر عادی
[خلاف قاعده]
[خارج از رسم]
[بی شباهت]
[نابهنجار]
abnormal
<adj.>
U
غیر عادی
[خلاف قاعده]
[خارج از رسم]
[بی شباهت]
[نابهنجار]
abnorm
<adj.>
U
غیر عادی
[خلاف قاعده]
[خارج از رسم]
[بی شباهت]
[نابهنجار]
Ich kann nicht richtig und genau Deutsch sprechen, weil ich seit ein paar Monaten in Deutschland angekommen bin. Ich bin dabei mir langsam Deutsch beizubringen.
من نمیتوانم درست وصحیح آلمانی حرف بزنم چون چند ماه است که به کشور شما آمدم. کم کم دارم یاد میگیرم.
Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert.
U
این خود شیرینی ریاکارانه بحران گرا بین سیاستمداران، صنعتگران و اتحادیه ها تا کنون به نفع کشور کار کرده است.
Kolonie
{f}
U
گروهی ا ز مردم یک کشور که جایی دور از کشورشان مستقر شده باشند ولی از قوانین و حکومت کشورشان در آنجا پیروی کنند
den Rausschmiss kriegen
U
با زور بیرون شدن
[خارج شدن]
از جایی
[اصطلاح روزمره]
fremd ist der fremde nur in der fremde
U
بیگانه فقط در یک کشور بیگانه بیگانه هست
Fremd ist der Fremde nur in der Fremde
U
بیگانه فقط در یک کشور بیگانه بیگانه است.
Recent search history
Forum search
There is no search result on forum.
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com