Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 88 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Im Anschluss an das Essen findet ein Konzert statt.
U
به دنبال شام کنسرتی اجرا می شود.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Aufreißer
{m}
U
زن دنبال کن
folgen
U
دنبال کردن
jagen
U
دنبال کردن
Ärger suchen
U
دنبال شر گشتن
Willst du Ärger haben?
U
دنبال شر می گردی ؟
Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
<proverb>
U
دنبال شر نباید رفت .
abholen
U
دنبال کسی رفتن
Sagen Sie ihm, er möchte uns abholen.
U
به او بگید بیاید دنبال ما.
auf Abenteuer ausgehen
U
دنبال ماجرا بودن
Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
<proverb>
U
دنبال دردسر نگرد
Auf die Dürre folgte eine Hungersnot.
U
به دنبال خشکسالی قحطی آمد.
Streben
{n}
nach Glück
U
به دنبال رضایت خاطر
[خرسندی]
Glücksstreben
{n}
U
به دنبال رضایت خاطر
[خرسندی]
immer etwas
[Akkusativ]
zu bekritteln suchen
U
همیشه دنبال یک ایرادی گشتن
Suche
{f}
nach
[dem]
Glück
U
به دنبال رضایت خاطر
[خرسندی]
immer ein Haar in der Suppe suchen
U
همیشه دنبال یک ایرادی گشتن
Ich gehe der Sache nach.
U
من موضوع را دنبال خواهم کرد.
auf Streit
[Ärger]
aus sein
U
سر دعوا داشتن
[دنبال دردسر بودن]
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
U
آنها آشکارا به دنبال اخراج شدن او هستند.
in Jemands Fußstapfen treten
<idiom>
U
از کسی دنبال روی کردن
[اصطلاح مجازی]
Schnäppchenjägerin
{f}
U
کسی که دنبال قیمت خیلی ارزان می گردد.
[زن]
Meine Schwester sucht derzeit ein
[e]
Haus
[Wohnung]
.
U
خواهرم فعلا دنبال خانه
[آپارتمان]
می گردد.
da komme ich nicht mit.
U
من نمیفهمم
[داستان را نمی توانم دنبال کنم]
.
Jemandem an den Kragen wollen
U
پی
[دنبال]
کسی رفتن
[برای کیفری مجازاتی]
fahnden
[nach]
[Jemandem]
U
[به]
دنبال
[کسی]
گشتن
[ برای مثال پلیس]
Schnäppchenjäger
{m}
U
کسی که دنبال قیمت خیلی ارزان می گردد.
[مرد]
Er verfolgte eine Sozialpolitik, wenn auch ohne großen Erfolg.
U
او به دنبال، اگر بدون کامیابی، سیاستی اجتماعی بود.
Die Autofahrer kreisen auf der Suche nach einem Parkplatz.
U
ماشینهایی که دنبال جا پارک می گردند دور خودشان می چرخند.
Das macht den Bock zum Gärtner.
U
با این کار او دنبال دردسر میگردد.
[مشکل در موضوع ایجاد می کند.]
Anstatt vorhandene Formen bloß abzuwandeln, sucht sie neue Lösungen.
U
به جای اینکه طرح های موجود را فقط اصلاح کند او
[زن]
به دنبال راه حل های تازه می رود.
Umsetzung
{f}
U
اجرا
Bewerkstelligung
{f}
U
اجرا
Abschneiden
{n}
U
اجرا
Durchführung
{f}
U
اجرا
Erledigung
{f}
U
اجرا
Erfüllung
{f}
U
اجرا
Ausführung
{f}
U
اجرا
Ausübung
{f}
U
اجرا
Austrag
{m}
U
اجرا
schleppen
U
با طناب کشیدن
[دنبال خود کشیدن ]
nachschleppen
U
با طناب کشیدن
[دنبال خود کشیدن ]
ziehen
U
با طناب کشیدن
[دنبال خود کشیدن ]
schaffbar
[ugs.]
<adj.>
U
قابل اجرا
machbar
<adj.>
U
اجرا پذیر
machbar
<adj.>
U
اجرا شدنی
ausführbar
<adj.>
U
اجرا پذیر
ausführbar
<adj.>
U
قابل اجرا
machbar
<adj.>
U
قابل اجرا
zweckmäßig
<adj.>
U
اجرا شدنی
Verwendbarkeit
{f}
U
قابلیت اجرا
brauchbar
<adj.>
U
قابل اجرا
schaffbar
[ugs.]
<adj.>
U
اجرا پذیر
zweckdienlich
<adj.>
U
قابل اجرا
dienlich
<adj.>
U
قابل اجرا
einsetzbar
<adj.>
U
قابل اجرا
zweckmäßig
<adj.>
U
قابل اجرا
verwertbar
<adj.>
U
قابل اجرا
verwendbar
<adj.>
U
قابل اجرا
gebrauchsfähig
<adj.>
U
قابل اجرا
anwendbar
<adj.>
U
قابل اجرا
nutzbar
<adj.>
U
قابل اجرا
benutzbar
<adj.>
U
قابل اجرا
einsatzfähig
<adj.>
U
قابل اجرا
gebräuchlich
<adj.>
U
قابل اجرا
Bestleistung
{f}
U
بهترین اجرا
realisieren
U
اجرا کردن
verwirklichen
U
اجرا کردن
Durchführbarkeit
{f}
U
قابلیت اجرا
Erfüllbarkeit
{f}
U
قابلیت اجرا
Vollstreckung
{f}
U
اجرا
[قانونی]
Durchsetzung
{f}
U
اجرا
[قانونی]
zwangsweises Eintreiben
U
اجرا
[قانونی]
verwirklichen
U
به اجرا در آوردن
einen Antrag durchbringen
U
پیشنهادی را اجرا کردن
eine Konferenz abhalten
U
همایشی اجرا ردن
Debüt
{n}
U
نخستین اجرا
[نمایش]
in Kraft treten
U
قابل اجرا شدن
Vollstreckung
{f}
[eines Todesurteils]
U
اجرا
[حکم اعدام]
Vollstreckung
{f}
U
اجرا
[حکم دادگاه]
nicht machbar
<adj.>
U
غیر قابل اجرا
Erstaufführung
{f}
U
اولین اجرا
[در نمایش]
eine Kampagne
[durch]
führen
U
مبارزه ای
[مسابقه ای]
را اجرا کردن
Bauchtänzerin
{f}
U
اجرا کننده رقص شکم
in Kraft treten am
U
قابل اجرا
[قانونی]
شدن از زمان
etwas
[Akkusativ]
tadellos vortragen
U
اجرا کردن چیزی بطور بی ایراد
Aufführung
{f}
اجرا
[نمایش یا کنسرت درمقابل دیگران]
einen Vertrag
[Beschluss]
durchführen
[umsetzen]
U
قراردادی
[تصویبی]
را انجام دادن
[اجرا کردن]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com