Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Umsiedlung {f} U به جای دیگری اسکان دادن
Umquartierung {f} U به جای دیگری اسکان دادن
Unterbringung {f} U به جای دیگری اسکان دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
die Verantwortung für etwas abschieben U مسئولیت خود را به دیگری دادن
den Schwarzen Peter weiterreichen <idiom> U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن
nachahmend <adj.> <pres-p.> U [رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن]
den Schwarzen Peter weitergeben <idiom> U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن
abwechseln U دو یا چند نفر کاری را یکی پس از دیگری انجام دادن
Einquartierung {f} U اسکان
zwischen etwas [Dativ] unterscheiden [differenzieren] U فرق گذاشتن [تشخیص دادن] بین یک چیز و چیز دیگری [اصطلاح رسمی]
etwas [Akkusativ] von etwas [Dativ] unterscheiden [trennen] [einen Unterschied erkennen oder machen] U فرق گذاشتن [تشخیص دادن] یک چیز از چیز دیگری
Vergleich {m} [Gegenüberstellung] [mit Jemandem oder etwas] [von Jemandem oder etwas] [zwischen Jemandem oder etwas] U مقایسه [همسنجی] [برابری ] [یک چیز از چیز دیگری] [بین یک چیز و چیز دیگری ]
zu einer anderen Zeit U در زمان دیگری
alternativ [zu] <adj.> U دیگری [برای]
ein anderer [eine andere] [ein anderes] U کسی [چیز] دیگری
das eine oder andere Land U این یا یک کشور دیگری
unterbrechen U [حرف دیگری را] قطع کردن
soferne nichts anderes vereinbart ist U اگر توافق دیگری نباشد
wenn du nichts anderes vorhast U اگر کار دیگری نداری
an einen Flug Anschluss haben U به پرواز [دیگری] وصل شدن
der Reihe nach <idiom> U یکی پس از دیگری [اصطلاح رسمی]
verwandeln U به جسم دیگری تبدیل کردن
umwandeln U به جسم دیگری تبدیل کردن
an eine andere Schule versetzt werden U به آموزشگاه [مدرسه] دیگری فرستاده شدن
etwas [Akkusativ] eintauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] eintauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] umtauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] umtauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
über etwas [Akkusativ] - in etwas [Dativ] - geteilter Ansicht sein U در باره موضوی عقیده دیگری داشتن
etwas [Akkusativ] austauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
Das ist ein Kapitel [eine Sache] für sich. U این داستان [قضیه] دیگری است.
etwas [Akkusativ] tauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] tauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
Das ist doch etwas ganz anderes. U این که کاملا موضوع دیگری است.
etwas [Akkusativ] austauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
Ich hätte gern noch anderes Handtuch. U من یک حوله دست دیگری می خواستم. [مودبانه]
Ich habe eine andere Karte. U یک کارت [اعتبار یا بانکی] دیگری دارم.
Darf ich ein anderes Zimmer sehen? U اجازه دارم یک اتاق دیگری ببینم؟
Kann ich es in einer anderen Stadt abgeben? U می توانم این را در شهر دیگری پس بدهم؟
Gibt es eine andere Fahrstrecke? U راه دیگری هست [که بشود رفت] ؟
sofern nichts anderes festgelegt ist U مگر به ترتیب دیگری تعیین شده باشد
Hab ich [denn] etwas anderes gesagt? U مگر من چیز دیگری گفتم [ادعا کردم] ؟
Hab ich etwas anderes behauptet? U مگر من چیز دیگری گفتم [ادعا کردم] ؟
falls [vom Arzt] nicht anders verordnet U مگر اینکه [پزشک] نسخه دیگری نوشته
dolmetschen [für Jemanden] [von einer in eine Sprache] U ترجمه شفاهی کردن [برای کسی] [از یک زبان به دیگری]
Jemanden abstellen U ماموریت کسی را به جای دیگری منتقل کردن [نظامی]
Jemanden dienstzuteilen U ماموریت کسی را به جای دیگری منتقل کردن [اصطلاح رسمی]
Jemanden abordnen U ماموریت کسی را به جای دیگری منتقل کردن [اصطلاح رسمی]
Es war ein neuerlicher Versuch, von der Wahrheit abzulenken. U این یک تقلای دیگری بود که توجه را از حقیقت منحرف بکنند.
Zur Zeit übe ich eine andere Tätigkeit aus. U فعلا بنده شغل دیگری انجام میدهم. [اصطلاح رسمی]
So viel zu ... ! <idiom> U اینقدر از ... بس است ! [برویم سر موضوع یا چیز دیگری] [اصطلاح روزمره]
ausrichten U خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Abkürzung {f} U واژه ایکه از حرف اول واژهای دیگری ترکیب شده باشد
Jemandem Starthilfe geben U کمک برای روشن کردن [خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید.
bezeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
anzeigen U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
annoncieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
tätigen U صورت دادن [انجام دادن] [اصطلاح رسمی]
kennzeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
zusagen U قول دادن [وعده دادن] [اصطلاح رسمی]
[anschaulich] schildern U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
anzeigen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
erledigen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
inserieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
etwas [Akkusativ] demonstrieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] vorführen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas vornehmen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
etwas [Akkusativ] ausstellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
angeben U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] präsentieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
beschreiben U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
darstellen U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
an [Akkusativ] etwas erinnern U گوشزد دادن [تذکر دادن ] در مورد چیزی
anmelden U اعلان کردن [خبر دادن] [آگهی دادن]
anzeigen U آگاهی دادن [آگاه ساختن] [اطلاع دادن ]
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
Jemanden auszeichnen U نشان دادن [مدال دادن] به کسی
sonstwie <adv.> U ه ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر] [اصطلاح روزمره]
Wo gehobelt wird, da fallen Späne. <proverb> U برای انجام کار مهمی بعضی وقتها کار [چیز] دیگری را باید قربانی کرد. [گفتارحکیمانه]
auf andere Weise <adv.> U به ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر]
anderweitig <adv.> U به ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر]
in sonstiger Weise <adv.> U به ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر]
mahnen U گوشزد دادن [تذکر دادن ]
bekannt geben U اگاهی دادن [خبر دادن]
ankündigen U علامت دادن [نشانه دادن]
anzeigen U علامت دادن [نشانه دادن]
signalisieren U علامت دادن [نشانه دادن]
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
Tobin-Steuer {f} U مالیات توبین [مالیات برای تبدیل واحد پولی به واحد پول دیگری]
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
dehnen U کش دادن
geben U دادن
abgeben U پس دادن
begießen U آب دادن
verlaufen U رخ دادن
drängeln U هل دادن
bestücken U جا دادن
einbauen U جا دادن
petzen U لو دادن
abgeben U دادن
sprenzen U آب دادن
beregnen U آب دادن
wässern U آب دادن
bewässern U آب دادن
ablaufen U رخ دادن
sich vollziehen U رخ دادن
über die Bühne gehen U رخ دادن
riechen U بو دادن
ausstrecken U کش دادن
geben U دادن
reichen U دادن
stattfinden U رخ دادن
auftreten U رخ دادن
sich ereignen U رخ دادن
eintreten U رخ دادن
strecken U کش دادن
verraten U لو دادن
vorkommen U رخ دادن
vorfallen U رخ دادن
befallen U رخ دادن
zustoßen U رخ دادن
geschehen U رخ دادن
widerfahren U رخ دادن
hereinbrechen U رخ دادن
raten U پند دادن
raten U توصیه دادن
rauchen U دود دادن
reichen U به بعدی دادن
richten U وفق دادن
rollen U غلت دادن
quälen U عذاب دادن
quälen U زجر دادن
lehren U یاد دادن
leihen U اجاره دادن
lohnen U پاداش دادن
lohnen U جایزه دادن
nähren U غذا دادن
opfern U از دست دادن
quälen U شکنجه دادن
vereinigen U وصلت دادن
vermehren U توسعه دادن
vorkommen U روی دادن
schmecken U مزه دادن
schmieren U رشوه دادن
segnen U برکت دادن
senden U اشاعه دادن
stecken U قرار دادن
stinken U بوی بد دادن
strecken U امتداد دادن
strecken U بسط دادن
treiben U حرکت دادن
wälzen U غلت دادن
belohnen U جایزه دادن
bergen U نجات دادن
berichten U گزارش دادن
berichten U اطلاع دادن
betrügen U فریب دادن
belohnen U پاداش دادن
beleben U دلخوشی دادن
beleben U روح دادن
beleidigen U فحش دادن
beleidigen U دشنام دادن
sich fortsetzen U ادامه دادن
fluchen U فحش دادن
geschehen U روی دادن
heilen U شفا دادن
heizen U حرارت دادن
hören U گوش دادن
informieren U آگاهی دادن
informieren U اطلاع دادن
justieren U وفق دادن
weitergehen U ادامه دادن
Veraprechen U تعهد دادن
deuten U نشان دادن
ducken U جاخالی دادن
entgegenen U پاسخ دادن
entgegenen U جواب پس دادن
kneifen U فشار دادن
sich profilieren U شخصیت دادن
flitzen U مسابقه دادن
hetzen U مسابقه دادن
klären U توضیح دادن
näher erläutern U توضیح دادن
erklären U توضیح دادن
sich ereignen U توسعه دادن
sich ereignen U گسترش دادن
sich abspielen U توسعه دادن
sich abspielen U گسترش دادن
vor sich gehen U توسعه دادن
gewähren U رخصت دادن
vor sich gehen U گسترش دادن
widmen U اختصاص دادن
zeigen U نمایش دادن
weihen U اختصاص دادن
waschen U شستشو دادن
wechseln U تغییر دادن
weichen U غوطه دادن
weichen U راه دادن
zerschlagen U شکست دادن
klarstellen U توضیح دادن
beheizen U حرارت دادن
ausstrecken U امتداد دادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com