Total search result: 50 (2 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Wir sollten das lieber unter uns abmachen. U |
بهتر است که ما بین خودمان این را معین [حل] کنیم. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
jetzt einmal ganz unter uns U |
میان خودمان باشد |
 |
 |
ganz im Vertrauen gesagt U |
میان خودمان باشد |
 |
 |
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. U |
تمام مدت ما باید خواهر کوچکم را با خودمان می بردیم. |
 |
 |
Wir haben unsere eigenen Probleme. U |
ما مشکلات خودمان را داریم. [وقت نداریم به مشکلات شما برسیم] |
 |
 |
immer besser U |
بهتر و بهتر |
 |
 |
besser als U |
بهتر از |
 |
 |
Geht es dir besser? U |
حالت بهتر شد؟ |
 |
 |
Ich halte es für angebracht, ... U |
به نظر من بهتر است که ... |
 |
 |
gesund werden U |
بهتر شدن [از بیماری] |
 |
 |
Vorsicht ist besser als Nachsicht. <proverb> U |
پیشگیری بهتر از درمانه. |
 |
 |
Vorbeugen ist besser als Heilen. <proverb> U |
پیشگیری بهتر از درمانه. |
 |
 |
Vorsicht ist die Mutter der Weisheit. <proverb> U |
پیشگیری بهتر از درمانه. |
 |
 |
sich aufraffen U |
بهتر شدن [از بیماری] |
 |
 |
besser geht [es] nicht U |
بهتر [از این] نمی شود |
 |
 |
Haben Sie etwas besseres? U |
بهتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Somit ist es absolut viel besser geworden. |
اینطوری آن به مراتب خیلی بهتر شد. |
 |
 |
gesund werden U |
وضعیت خود را بهتر کردن |
 |
 |
sich bessern U |
بهتر شدن [ بهبودی یافتن ] |
 |
 |
sich aufraffen U |
وضعیت خود را بهتر کردن |
 |
 |
hochkommen <idiom> U |
بهتر شدن [از بیماری] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
wieder auf die Beine kommen <idiom> U |
بهتر شدن [از بیماری] [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Besser spät als nie! <proverb> U |
دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است! |
 |
 |
Besser spät als gar nicht. <proverb> U |
دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است. |
 |
 |
Geht's dir ein bisschen besser? U |
آیا حال شما کمی بهتر است؟ |
 |
 |
hochkommen <idiom> U |
وضعیت خود را بهتر کردن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
wieder auf die Beine kommen <idiom> U |
وضعیت خود را بهتر کردن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Sie machen sich. <idiom> U |
دارید بهتر می شوید [در انجام کارتان] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
regulär <adj.> U |
معین |
 |
 |
fest <adj.> U |
معین |
 |
 |
geregelt <adj.> U |
معین |
 |
 |
Es bleibt der Zukunft vorbehalten, die Studie unter besser kontrollierten Bedingungen zu wiederholen. U |
این را باید به آینده باقی گذاشت که پژوهش را در شرایط کنترل شده بهتر تکرار کرد. |
 |
 |
an einem bestimmten Tag U |
در روزی معین |
 |
 |
Dosis {f} U |
میزان معین |
 |
 |
bestimmen U |
معین کردن |
 |
 |
Die Antwort auf den Terrorismus muss bessere Geheimdienstinformation und bessere internationale Zusammenarbeit sein. U |
پاسخ به تروریسم باید اطلاعات بهتر سازمان مخفی و بهبودی همکاری های بین المللی باشد. |
 |
 |
Ausgangssperre {f} U |
خاموشی در ساعت معین شب |
 |
 |
anpeilen U |
جای چیزی را معین کردن |
 |
 |
orten U |
جای چیزی را معین کردن |
 |
 |
Anflug {f} U |
پرواز [برای مقصدی معین] |
 |
 |
peilen U |
جای چیزی را معین کردن |
 |
 |
eine Ausgangssperre verhängen U |
خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن |
 |
 |
etwas abmachen U |
مرتب و معین کردن [چیزی یا افکار] |
 |
 |
etwas mit sich allein abmachen U |
چیزی [مشکلی] را تنهایی برای خود مرتب و معین کردن |
 |
 |
abschätzen U |
معین کردن [سنجیدن] [قیمت کردن ] |
 |
 |
beurteilen U |
معین کردن [سنجیدن] [قیمت کردن ] |
 |
 |
evaluieren U |
معین کردن [سنجیدن] [قیمت کردن ] |
 |
 |
einschätzen U |
معین کردن [سنجیدن] [قیمت کردن ] |
 |
 |
ermitteln U |
معلوم کردن [ثابت کردن ] [معین کردن ] |
 |
 |
feststellen U |
معلوم کردن [ثابت کردن ] [معین کردن ] |
 |