Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3182 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren. U بنابر این نمونه برداری دیگر لازم نبود.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Erhebung {f} [über] U نمونه برداری [نمونه گیری] [نظر خواهی ] [جامعه شناسی]
Umfrage {f} U نمونه برداری [نمونه گیری] [نظر خواهی ]
Befragung {f} U نمونه برداری [نمونه گیری] [نظر خواهی ]
Bemusterung {f} U نمونه برداری
an einer Umfrage teilnehmen U در نمونه برداری شرکت کردن
bei einer Umfrage mitmachen U در نمونه برداری شرکت کردن
Abstrich {m} U نمونه برداری [از لوزه ها و رحم]
Das dürfte sich erübrigen. U این دیگر لازم نیست.
also <adv.> U از اینرو [بنابر این]
deswegen <adv.> U از اینرو [بنابر این]
daher <adv.> U از اینرو [بنابر این]
deshalb <adv.> U از اینرو [بنابر این]
darum <adv.> U از اینرو [بنابر این]
Außer mir war niemand da. U هیچکسی غیر از من آنجا نبود.
Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. U او [زن] در مورد ایده او [مرد] خیلی خوشحال نبود.
sonstwie <adv.> U ه ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر] [اصطلاح روزمره]
Gestern nahm bei ihr niemand ab. U دیروز در خانه او [زن] هیچکس نبود به تلفن جواب دهد.
dadurch <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
so <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
somit <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
auf diese Weise <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
Niemand war bereit, auf die Mittagspause zu verzichten. U هیچکس حاضر نبود از وقفه برای نهار دست بردارد.
in sonstiger Weise <adv.> U به ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر]
auf andere Weise <adv.> U به ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر]
anderweitig <adv.> U به ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر]
auf diese Weise U به اینطور [به این شکل] [اینطوری] [بنابر این]
so <adv.> U به اینطور [به این شکل] [اینطوری] [بنابر این]
Es war eine ansprechende, wenn auch nicht unbedingt ideale Aufführung. U این نمایشی لذت بخشی بود اگرچه کاملا ایده آل نبود.
ein andermal U دفعه دیگر [وقت دیگر]
ein anderes Mal U دفعه دیگر [وقت دیگر]
notwendig <adj.> U لازم
brauchen U لازم داشتن
entbehren U لازم نبودن
unabdingbar <adj.> U لازم الاجرا
Vorbild {n} U نمونه
Muster {pl} نمونه ها
Muster {n} نمونه
Vorlage {f} U نمونه
Exemplar {n} U نمونه
Probestück {n} U نمونه
Ausbund {m} U نمونه
Beispiel {n} U نمونه
Auswahl {f} U نمونه
Probe {f} U نمونه
Stichprobe {f} U نمونه
Ist das nötig? U این لازم است؟
ich brauche ein buch. U من یک کتاب لازم دارم.
notwendige Bedingung U شرط لازم [ریاضی]
erwartete Mindesrendite {f} U نرخ بازده لازم
zum Beispiel برای نمونه
Prototyp {m} نمونه آزمایشی
Prototyp {m} نمونه اولیه
Blutprobe {f} U نمونه خون
normalerweise <adv.> U به طور نمونه
Abklatsch {m} U نمونه چاپ
entsprechend dem Muster U طبق نمونه
üblicherweise <adv.> U به طور نمونه
Art der Nutzung U نمونه کاربرد
typischerweise <adv.> U به طور نمونه
in der Regel <adv.> U به طور نمونه
Abzug {m} U نمونه چاپی
Beispielsatz {m} U جمله نمونه
Einzelstück {n} U قطعه نمونه
Belegexemplar {n} U نمونه چاپی
Exemplifikation {f} U نمونه سازی
Flugmodell {n} U هواپیمای نمونه
Druckprobe {f} U نمونه چاپ
Ist meine Anwesenheit erforderlich? U آیا حضور من لازم است؟
Es muss gesagt werden, dass ... U لازم هست که گفته بشه که ...
Ist ein Zuschlag nötig? U نرخ اضافی لازم است؟
Erdbewegung {f} U خاک برداری
Nutzungen {pl} U بهره برداری ها
Abklatsch {m} U کپی برداری
Ausschachtung {f} U گود برداری
Nutzung {f} U بهره برداری
Ausgrabung {f} U گود برداری
Aufnahme {f} U عکس برداری
Abschreibung {f} U نسخه برداری
Verwendung {f} U بهره برداری
Verwendungen {pl} U بهره برداری ها
Demaskierung {f} U نقاب برداری
Enthüllung {f} U پرده برداری
Förderung {f} U بهره برداری
Ausbeutung {f} U بهره برداری
Fügsamkeit {f} U فرمان برداری
Fügung {f} U فرمان برداری
Erntearbeit {f} U خرمن برداری
Abdruck {m} U نمونه غلط گیری
Abschrift {f} U رونوشت [نسخه ] [نمونه ]
Filmvorschau {f} U نمایش نمونه فیلم
Andruck {m} U اولین نمونه چاپی
Erstdruck {m} U نمونه چاپی اول
Erstauflage {f} U نمونه چاپی اول
Flugmodell {n} U نمونه کوچک هواپیما
Gleichschrift {f} U رونوشت [نسخه ] [نمونه ]
kleine Blutmenge {f} U واحد نمونه خون
Urinprobe {f} U نمونه شاش [پزشکی]
Blutprobe {f} U واحد نمونه خون
unter Umständen <adv.> U اگر لازم باشد [در این وضعیت]
allenfalls <adv.> U اگر لازم باشد [در این وضعیت]
unter Vorbehalt <adj.> U دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط]
bedingt <adj.> U دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط]
Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen. U لازم نیست اقدام بیشتری کرد.
nicht uneingeschränkt <adj.> U دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط]
linearer Raum {m} U فضای برداری [ریاضی]
Vektoranalysis {f} U حساب برداری [ریاضی]
Kreuzprodukt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
Vektorprodukt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
Vektorraum {m} U فضای برداری [ریاضی]
äußeres Produkt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
vektorielles Produkt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
Blitzlichtaufnahme {f} U عکس برداری با فلاش
Bestandsaufnahme {f} U صورت برداری از موجودی
Filmstudio {n} U استودیوی فیلم برداری
Filmgelände {n} U استودیوی فیلم برداری
Filmatelier {n} U استودیوی فیلم برداری
Filmkamera {f} U دوربین فیلم برداری
Blitzaufnahme {f} U عکس برداری با فلاش
Baggerlöffel {m} U کج بیل خاک برداری
Baggermaschine {f} U ماشین خاک برداری
Bagger {m} U ماشین خاک برداری
Erntedankfest {n} U جشن خرمن برداری
Abzug {m} U کپی [نمونه] [نسخه] [رونویس ]
Reproduktion {f} U کپی [نمونه] [نسخه] [رونویس ]
Kopie {f} U کپی [نمونه] [نسخه ] [رونویس ]
[orginalgetreue] Nachbildung {f} U کپی [نمونه] [نسخه] [رونویس ]
Art {f} U قسم [قبیل] [نمونه] [تیره]
Typ {m} U قسم [قبیل] [نمونه] [تیره]
Sie brauchen nichts weiter zu sagen. U لازم نیست که شما در ادامه چیزی بگید.
Vektorfeld {n} U میدان برداری [ریاضی] [فیزیک]
Fernaufnahme {f} U عکس برداری از راه دور
Exemplar {n} U رونوشت [نسخه ] [نمونه ] [اصطلاح رسمی]
Vorlage {f} [Literatur] U شیوه [الگو] [نمونه] [طرح ] [در ادبیات]
Wir sind beschlussfähig. U ما حداقل عده لازم برای رسمیت جلسه را داریم.
Fachhochschulreife {f} U مدارک تحصیلی لازم برای ورود به دانشکده فنی
Betrug {m} [Straftatbestand] U کلاه برداری [تقلب] [جرم جنایی]
Botanisiertrommel {f} U جعبه ای که گیاه شناسان در آن نمونه جمع می کنند
Berme {f} U فاصله میان خاکریز و گود خاک برداری
Druckfahne {f} U نمونه ستونی و صفحه بندی نشده مطالب چاپی
Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an. U کلیسای کاتولیک به عنوان یک نمونه بارز به ذهن می آید.
Steuerkarussell {n} U کلاه برداری در مالیات [بوسیله چند شرکت جعلی در اتحادیه اروپا]
Was sollte ich tun, wenn ich folgende Meldung bekomme: "Verbindung zum Server fehlgeschlagen"? U چکاری لازم هست انجام بدهم وقتی که پیغام زیر را دریافت کردم: ارتباط با سرور میسر نمیباشد؟
Unterwegs ist Fotografieren strengstens verboten, man befindet sich schließlich auf Militärgelände. U در بین راه عکس برداری شدیدا ممنوع است، چرا که آدم در محوطه نظامی حضور دارد.
nicht mehr U دیگر نه
nicht mehr U نه دیگر
voneinander <adv.> U از هم دیگر
nie wieder U دیگر نه
andere [-r] [-s] <adj.> U دیگر
sprich <adv.> U به عبارت دیگر
das heißt <adv.> U به عبارت دیگر
das heißt <adv.> U به کلام دیگر
sprich <adv.> U به کلام دیگر
mit anderen Worten <adv.> U به کلام دیگر
mit anderen Worten <adv.> U به عبارت دیگر
nicht mehr U دیگر ن [فعل]
anders formuliert <adv.> U به کلام دیگر
anders formuliert <adv.> U به عبارت دیگر
anders ausgedrückt <adv.> U به کلام دیگر
nicht länger U نه دیگر [زمانی]
anders ausgedrückt <adv.> U به عبارت دیگر
in anderen Worten <adv.> U به کلام دیگر
in anderen Worten <adv.> U به عبارت دیگر
anders gewendet <adv.> U به کلام دیگر
anders gewendet <adv.> U به عبارت دیگر
anders gesagt <adv.> U به کلام دیگر
anders gesagt <adv.> U به عبارت دیگر
nicht mehr U دیگر... ن [فعل]
nicht mehr U دیگر نه [بیشتر نه]
anderwärts <adv.> U در جای دیگر
anderweitig <adv.> U درجای دیگر
sonstwo <adv.> U درجای دیگر
woanders <adv.> U درجای دیگر
und zwar <adv.> U به عبارت دیگر
anderswo U یک جای دیگر
noch U یکی دیگر
wieder einmal U یکبار دیگر
mal wieder U بار دیگر
nie mehr U دیگر نه [هیچ]
andererseits <adv.> U طور دیگر
andererseits <adv.> U به ترتیب دیگر
andererseits <adv.> U از سوی دیگر
andererseits <adv.> U ازطرف دیگر
vor allen Dingen U قبل از هر چیز.مهمتر از همه چیز.پیش از هر کار دیگر
ein Blutprobe nehmen U گرفتن نمونه خون [برای آزمایش خون]
noch ein anderer [noch eine andere] [noch ein anderes] U دوباره یکی دیگر
so viele wie nirgendwo sonst <adv.> U بیشتر از هر جای دیگر
Meine Schmerzen sind weg. U دیگر درد ندارم.
alternativ <adv.> U بطور دیگر [بجای]
Ich möchte noch eine Nacht bleiben. U من یک شب دیگر می خواهم بمانم.
Er weilt nicht mehr unter uns. U او دیگر پیش ما نیست.
unter anderen Dingen U میان چیزهای دیگر
kaum noch ein Kind U دیگر به سختی بچه ای
unter anderem [u.a.] U میان چیزهای دیگر
Was ist denn jetzt [nun schon wieder] ? U حالا دیگر چه خبر است؟
alternative Energiequellen {pl} U چشمه های نیرو دیگر
aufschieben U موکول بروز دیگر شدن
vertagen U موکول بروز دیگر شدن
vertagen U بوقت دیگر موکول کردن
Er ist nicht mehr jung. U او [مرد] دیگر جوان ن [یست] .
von niemandem sonst U از [بوسیله] هیچ کسی دیگر
Recent search history Forum search
0هیچکس بزرگ نیست هیچ چیز عمیق نیست هیچکدام ما مهم نیستیم دیگر
1zwar
1ابیکه رویه زمین ریخته رو نمیشه جمعش کرد
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
1besser werden
1ایران سه برابر المان هست
1du solltest die Medikamente nach dem Abendessen einnehmen
1Darauf,wofür,woran,woüber,wozu ,woüber
0dorf hinten
1Was soll ich tun?
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com