Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 132 (4480 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Raus aus den Federn!
<idiom>
U
بلند شو از تخت خواب !
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
mit den Hühnern aufstehen
U
خیلی زود از خواب بلند شدن
verschlafen
U
دیر از خواب بلند شدن
Other Matches
Schlafbett
{n}
U
تخت خواب
einschlafen
U
به خواب رفتن
einnicken
U
به خواب رفتن
eindösen
U
به خواب رفتن
Fiebertraum
{m}
U
خواب پریشان
Alptraum
{m}
U
خواب پریشان
Alptraum
{m}
U
خواب آشفته
wegdösen
U
به خواب رفتن
Bettjacke
{f}
U
لباس خواب
träumen
U
خواب دیدن
verschlafen
U
خواب ماندن
einschlummern
U
به خواب رفتن
Schlummer
{m}
U
خواب سبک
im Tiefschlaf sein
U
در خواب عمیق بودن
den Schlaf stören
U
از خواب بیخواب کردن
Tiefschlaf
{m}
U
خواب عمیق
[روانشناسی]
Ich habe wie ein Stein geschlafen.
U
به خواب سنگین رفتم.
Doppelbett
{n}
U
تخت خواب با دو دشک
Stapelbett
{n}
U
تخت خواب کپه ای
einen furchtbaren Traum haben
U
خواب وحشتناک دیدن
wecken
U
از خواب بیدار کردن
Er hat schlafgewandelt.
U
او در خواب راه می رفت.
Extrabett
{n}
U
تخت خواب اضافه
Zusatzbett
{n}
U
تخت خواب اضافه
Zustellbett
{n}
[Unterbringung von Personen]
U
تخت خواب اضافه
aufstehen
[aus dem Bett]
U
برخاستن
[از تخت خواب]
Einschlafen
{n}
U
خواب رفتگی
[اندام]
Bett ohne Trittbrett
U
تخت خواب بدون پله
Hochbett
{n}
U
تخت خواب طبقه ای
[برجسته]
Etagenbett
{n}
U
تخت خواب طبقه ای
[برجسته]
Wanze
{f}
U
ساس
[در تخت خواب]
[جانورشناسی]
getrennte Betten
{pl}
U
دو تخت خواب یکنفره جدا
Kajütenbett
{n}
U
تخت خواب طبقه ای
[برجسته]
dämmern
U
چرت زدن
[خواب آلود]
mit den Hühnern zu Bett gehen
U
خیلی زود به رخت خواب رفتن
sich verziehen
U
از خستگی خواب رفتن
[اصطلاح روزمره]
umkippen
U
از خستگی خواب رفتن
[اصطلاح روزمره]
Bett im Mehrbettzimmer
{n}
U
تخت خواب در اتاق چند تختخوابه
ohnmächtig werden
U
از خستگی خواب رفتن
[اصطلاح روزمره]
einpennen
U
از خستگی خواب رفتن
[اصطلاح روزمره]
Wie viel Betten pro Zimmer?
U
چند تا تخت خواب در هر اتاق
[هست]
؟
Albtraum
{m}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
Tiefschlaf
{m}
U
مراحل سوم و چهارم خواب
[روانشناسی]
Albdrücken
{n}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
Alpdruck
{m}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
Gute Nacht und träum was schönes!
U
شب بخیر و خواب های خوب ببینی!
Das Bett ist zu weich
[hart]
.
U
تخت خواب بیش از حد نرم
[سفت]
است.
Incubus
{m}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
[پزشکی]
Alptraum
{m}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
[نوشته قدیمی]
Alpdrücken
{n}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
[نوشته قدیمی]
Stehen Sie morgens früh
[spät]
auf?
U
آیا شما صبح ها زود
[دیر]
از خواب برمیخیزید؟
Lautsprecher
{m}
بلند گو
fernziel
U
هدف بلند مدت
Caravan
{m}
U
کاراوان
[نوعی اتومبیل با جای خواب و لوازم اولیه زندگی]
Aufschwung
{m}
U
بلند پروازی
anschwellen
U
بلند شدن
Backenbart
{m}
U
با زلفی بلند
ehrgeizig
<adj.>
U
بلند همت
ehrgeizig
<adj.>
U
بلند پرواز
ambitioniert
<adj.>
U
بلند همت
ambitioniert
<adj.>
U
بلند پرواز
sehr ehrgeizig
<adj.>
U
بلند خیال
Ehrgeizling
{m}
U
بلند پرواز
Brandung
{f}
U
موج بلند
langfristig
<adj.>
U
بلند مدت
verlesen
U
بلند خواندن
aufheben
U
بلند کردن
anheben
U
بلند کردن
[schriller]
Schrei
{m}
U
جیغ بلند
heben
U
بلند کردن
schweben
U
بلند شدن
sich erheben
[aufstehen]
U
بلند شدن
anwachsen
U
بلند شدن
ansteigen
U
بلند شدن
emporsteigen
U
بلند شدن
aufsteigen
U
بلند شدن
aufgehen
U
بلند شدن
Bums
{m}
U
صدای بلند
Horn
[Lautsprecher]
{n}
U
بلند گوی بوقی
Federkiel
{m}
U
پر بلند بال پرنده
Cape
{n}
U
پوشش بی آستین و بلند
Abflug
{m}
U
بلند شدن هواپیما
ein ehrgeiziges Programm
U
برنامه بلند پروازی
mit dem falschen Fuß aufstehen
<idiom>
U
از دنده چپ بلند شدن
weit
<adj.>
U
دراز
[طولانی]
[بلند ]
lang
<adj.>
U
دراز
[طولانی]
[بلند ]
Die Rakete hebt ab.
U
موشک بلند می شود.
laut
<adj.>
U
بلند
[صدا یا موسیقی]
eine Last heben
U
باری را بلند کردن
abheben
U
بلند شدن
[هواپیما]
Dämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen.
[Gefahrenhinweis]
U
بخار و دود می توانند باعث گیجی و خواب آلودگی بشوند
[نکته خطر]
schreiten
U
گام های بلند برداشتن
zuschlagen
U
با صدای بلند یا محکم بستن
übertrieben ehrgeizig
<adj.>
U
بیش از اندازه بلند پرواز
[Namen]
verlesen
U
بلند صدا کردن
[نام ها]
übertrieben ehrgeizig
<adj.>
U
بیش از اندازه بلند همت
laut nachdenken
U
افکار خود را
[بلند]
گفتن
Schrei
{m}
U
صدای بلند مثل سرفه
überambitioniert
<adj.>
U
بیش از اندازه بلند پرواز
Staub aufwirbeln
U
گرد و خاک بلند کردن
überambitioniert
<adj.>
U
بیش از اندازه بلند همت
ambitiös
<adj.>
U
بلند پرواز
[اصطلاح رسمی]
ambitiös
<adj.>
U
بلند همت
[اصطلاح رسمی]
etwas hochbekommen
U
توانایی بلند کردن چیزی را داشتن
Frauen aufreißen
<idiom>
U
دختر بلند کردن
[اصطلاح روزمره]
Knall
{m}
U
صدای بلند
[مانند ترقه یا انفجار]
Sei doch mal still!
U
ساکت باش!
[صدایت خیلی بلند است]
Jemanden
[eine Frau]
aufreißen
U
کسی را
[ دختری را]
بلند کردن
[اصطلاح خودمانی]
Sprosse
{f}
U
پله
[برای رسیدن به قسمت بلند دستگاهی]
Trittbrett
{n}
U
پله
[برای رسیدن به قسمت بلند دستگاهی]
etwas abnehmen
U
چیزی را بلند کردن
[برداشتن]
[مثال ماسک]
laut und deutlich
U
بلند و واضح
[وقتی کسی سخنگویی می کند]
plötzlicher Ausschlag
{m}
[einer Kurve oder Entwicklung etc.]
U
پالس بسیار بلند و ناگهانی
[در نمودار تکاملی و غیره]
etwas
[Akkusativ]
sehr laut abspielen
U
با صدای خیلی بلند بازی کردن
[آلت موسیقی]
Alpaka
{n}
U
آلپاکا
[شتر بی کوهان پشم بلند آمریکای جنوبی]
Bräute aufreißen gehen
<idiom>
U
رفتن برای دختر بلند کردن
[اصطلاح روزمره]
klagen
U
باصدای بلند ناله وزاری کردن
[زوزه کشیدن ]
Ich hatte ihn
[sie]
mir viel größer vorgestellt.
U
من او
[مرد]
[زن]
را خیلی بلند قدتر در ذهنم مجسم کردم.
wehklagen
U
باصدای بلند ناله وزاری کردن
[زوزه کشیدن ]
flacher
[hoher]
[kurzer]
[langer]
Ball
U
شوت کردن دور
[نزدیک]
[بلند]
[پائین]
توپ
[فوتبال]
die Namensliste aufrufen
U
حاضر غایب کردن
[نام افراد در گروهی را بلند خواندن]
die Namen verlesen
U
حاضر غایب کردن
[نام افراد در گروهی را بلند خواندن]
Meine Beine kribbelten.
U
ساق پاهایم
[در اثر خواب رفتگی]
مور مور می کردند.
Wenn die Patienten zu schnell aufstehen, kann es passieren, dass sie ohnmächtig werden.
U
اگر بیماران سریع بلند بشوند تمایل به غش کردن را خواهند داشت .
Jemanden aufreißen
[Frauen]
U
بلند کردن کسی
[زنی]
[برای رابطه جنسی]
[اصطلاح روزمره]
das Kribbeln haben
U
مور مور کردن
[در اثر خواب رفتگی]
Jemanden aufgabeln
U
کسی را بلند کردن
[با کسی آشنا شدن]
[اصطلاح روزمره]
sich
[Dativ]
den Arsch ablachen
<idiom>
U
باصدای بلند قاه قاه خندیدن
[اصطلاح رکیک]
abheben
[Spielkarten vom Stapel nehmen]
U
بلند کردن
[ورق از دسته]
[ورق بازی]
Recent search history
Forum search
1
موفقیت از یک قدم بلند تشکیل نمیشود بلکه مجموعه از قدمهای کوچکی است که بر میداریم و به آن میرسیم.
2
Klauen
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com