Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (5783 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Buchumschlag
{m}
U
بسته بندی کتاب
Buchhülle
{f}
U
بسته بندی کتاب
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Frachtstück
{n}
U
بسته بندی
Verpackung
{f}
U
بسته بندی
Bindfaden
{m}
U
نخ بسته بندی
Bündelung
{f}
U
بسته بندی
Aufmachung
{f}
U
صفحه بندی
[کتاب]
schlingen
U
بسته بندی کردن
Pauschalreise
{f}
U
مسافرت بسته بندی
packen
U
بسته بندی کردن
Konfektionierung
{f}
U
بسته بندی
[مهندسی برق]
Unterbringung
{f}
auf engem Raum
[in festen Baugruppen]
U
بسته بندی
[مهندسی برق]
Die Vase muss gut eingepackt werden.
U
گلدان باید با ماده محافظ درست بسته بندی شود.
aufstellen
U
بسته بندی کردن
[در فرف گذاردن]
[کنسرو کردن]
Buchhülle
{f}
U
جلد کتاب
Buchdeckel
{m}
U
جلد کتاب
Buch
{n}
O
کتاب
Buchformat
{n}
U
قطع کتاب
Bücher
{pl}
کتاب ها
Buchhandel
{m}
U
کتاب فروشی
Buchschuld
{f}
U
بدهی کتاب
Büchernarr
{m}
U
کتاب پرست
Bücherverzeichnis
{n}
U
فهرست کتاب
Band
{f}
U
نسخه
[کتاب]
Abc-Buch
{n}
U
کتاب الفبا
Wörterbuch
{n}
U
کتاب لغت
Bücherwurm
{m}
U
کتاب دوست
Bucheinband
{m}
U
جلد کتاب
Bibliophile
{f}
U
کتاب دوست
Bibliograph
{m}
U
کتاب شناس
Bücherwurm
{m}
U
کرم کتاب
Buchrücken
{m}
U
جلد کتاب
Abschnitt
{m}
U
بخش
[کتاب]
Stück
{n}
U
فصل
[در کتاب]
Abschnitt
{m}
U
فصل
[در کتاب]
Buchschnitt
{m}
U
برش کتاب
Buchillustration
{f}
U
تصویر کتاب
Buchhandlung
{f}
U
کتاب فروشی
Buchhändler
{m}
U
کتاب فروش
Bücherkenner
{m}
U
کتاب شناس
Buchforderung
{f}
U
مطالبه کتاب
Bücherfreund
{m}
U
دوستدار کتاب
Bücherstand
{m}
U
قفسه کتاب
Bücherregal
{n}
U
قفسه کتاب
Bücherbrett
{n}
U
قفسه کتاب
Bücherfreund
{m}
U
کتاب دوست
Buchkritiker
{m}
U
ناقد کتاب
Abc-Buch
{n}
U
کتاب ابتدایی
Einbinden
{n}
U
تجلید
[کتاب]
Einband
{m}
U
جلد کتاب
Buchkredit
{m}
U
اعتبار کتاب
Büchernarr
{m}
U
دیوانه کتاب
Bücherliste
{f}
U
فهرست کتاب
Bibliographie
{f}
U
کتاب شناسی
Buchumschlag
{m}
U
جلد کتاب
Elementarbuch
{n}
U
کتاب ابتدایی
Fachbuch
{n}
U
کتاب تخصصی
Buchmalerei
{f}
U
نقاشی کتاب
Buchmalerei
{f}
U
تذهیب کتاب
Bücherstapel
{m}
U
انبوه کتاب
Buchbesprechung
{f}
U
نقد کتاب
Fibel
{f}
U
کتاب الفبا
Buchladen
{m}
U
کتاب فروشی
Buchkunst
{f}
U
کتاب آرایی
Bücherliebhaber
{m}
U
کتاب پرست
Buchtitel
{m}
U
عنوان کتاب
Deckel
{m}
U
پوشش کتاب
Bibliographie
{f}
U
فهرست کتاب ها
Aufgabenbuch
{n}
U
کتاب تمرین
Buchwissen
{n}
U
کتاب آموزی
Buchmesse
{f}
U
نمایشگاه کتاب
Bücherkatalog
{m}
U
فهرست کتاب ها
Büchersammler
{m}
U
کتاب جمع کن
Büchersammler
{m}
U
کتاب اندوز
Bücherschrank
{m}
U
قفسه کتاب
Buchmacher
{m}
U
کتاب نویس
Buchkritik
{f}
U
نقد کتاب
Bücherliebhaber
{m}
U
کتاب دوست
Buchdruck
{m}
U
چاپ کتاب
Bilderbuch
{n}
U
کتاب مصور
Büchlein
{n}
U
کتاب کوچک
Bündel
{n}
U
بسته
Büschel
{n}
U
بسته
Ballen
{m}
U
بسته
Armvoll
{m}
U
بسته
[یک]
Wörterbücher
{pl}
U
کتاب های لغت
Autorin
{f}
U
نویسنده
[کتاب یا متنی]
[زن]
Wälzer
{m}
U
دفتر کتاب قطور
dicker Wälzer
{m}
U
کتاب کلفت و سنگین
ich brauche ein buch.
U
من یک کتاب لازم دارم.
Buchzeichen
{n}
U
نشان لای کتاب
Foliant
{m}
U
کتاب قطع بزرگ
Bibelausleger
{m}
U
مفسر کتاب مقدس
Abc-Buch
{n}
U
کتاب اول دبستان
Bibelauslegung
{f}
U
تفسیر کتاب مقدس
Bibliomanie
{f}
U
جنون کتاب دوستی
Einleitung
{f}
U
پیش گفتار
[کتاب]
Ergänzungsband
{m}
U
جلد متمم
[کتاب]
Bibeltext
{m}
U
متن کتاب مقدس
Schinken
{m}
U
دفتر کتاب قطور
Bestseller
{m}
U
پرفروش ترین کتاب
Freiexemplar
{n}
U
نسخه پیشکشی
[کتاب]
Buchkunst
{f}
U
هنر تزئین کتاب
Buchgemeinschaft
{f}
U
انجمن دوستداران کتاب
gesperrt
<adj.>
<past-p.>
U
بسته شده
Geschlossen
U
بسته
[مغازه]
Pauschalreise
{f}
U
گشت بسته ای
Klammer zu
U
پرانتز بسته
Anhänger
{pl}
der heiligen Schrift
U
پیروان کتاب مقدس
[ دین]
spannend
<adj.>
U
مجذوب کننده
[کتاب یا فیلم]
fesselnd
<adj.>
U
مجذوب کننده
[کتاب یا فیلم]
Autor
{m}
U
نویسنده
[کتاب یا متنی]
[مرد]
Druckfehlerverzeichnis
{n}
U
فهرست غلط های کتاب
Ausleihe
{f}
U
بخش امانت کتاب
[در کتابخانه]
Ausleihe
{f}
U
محل تحویل کتاب به مشتری
Fernleihe
{f}
U
امانت کتاب از راه دور
Antiquar
{m}
U
فروشنده کتاب های عتیقه
Antiquariat
{n}
U
فروشگاه کتاب های عتیقه
Inventarbuch
U
کتاب فهرست اموال موجود
bis zu ... Bücher ausleihen
U
تا...
[مدتی]
کتاب قرض گرفتن
Mir sind die Hände gebunden.
<idiom>
U
دستهایم بسته اند.
vor Anker liegen
U
با لنگر بسته شده
Förderpaket
{n}
U
بسته کمک مالی
Überwachungskamera
{f}
U
دوربین مدار بسته
Hilfspaket
{n}
U
بسته کمک مالی
An welchem Tag ist es geschlossen?
U
چه روزی بسته است؟
schließende runde Klammer
{f}
U
پرانتز خمیده بسته
Das
[Gesamt]
werk umfasst 4 Bände.
U
این کتاب چهار جلد است.
Bibel
{f}
U
کتاب مقدس
[شامل انجیل و تورات ]
Mir wurden alle meine Bücher gestohlen.
U
تمامی کتاب های من دزدیده شدند.
Blindschreiben
{n}
U
ماشین نویسی با چشم بسته
Ruhetag
U
بسته
[علامت روی در مغازه]
Dieses Buch verdient eine sorgfältige Lektüre.
U
این کتاب شایستگی خواندن با دقت را دارد.
Sparpaket
{n}
U
بسته صرفه جویی
[اقتصاد]
[سیاست]
Embolie
{f}
U
بسته شدن رگ به علت انعقاد خون
Wegen Ferien geschlossen
U
بخاطر تعطیلات بسته است
[علامت]
Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch.
U
من در این کتاب تاز به آثار
[نوشته]
او
[زن]
برخورد کردم.
Das Buch beläuft sich auf fast 600 Seiten.
U
این کتاب تقریبا بالغ بر ۶۰۰ صفحه می شود.
Wegen Umbau geschlossen
U
بخاطر ترمیم بسته است
[علامت در معماری]
auf Reede liegen
U
در لنگرگاه
[دور از ساحل ]
با لنگر بسته بودن
Jemandem sind die Hände gebunden
<idiom>
U
دستهای کسی بسته بودن
[اصطلاح مجازی]
für den Verkehr gesperrt sein
U
برای
[همه نوع]
ترافیک بسته بودن
Würden Sie bitte dieses Paket für mich wiegen?
U
می توانید لطفا این بسته را برایم وزن بکنید.
totaler Stau
{m}
U
راهبندان مطلق
[به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Verkehrsinfarkt
{m}
U
راهبندان مطلق
[به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Verkehrskollaps
{m}
U
راهبندان مطلق
[به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Stillstand
{m}
U
راهبندان مطلق
[به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen.
U
شورای شهر مقرر کرده است که تمام سگ ها باید با افسار بسته شوند .
Dichtung
{f}
U
آب بندی
Fluchtlinie
{f}
U
صف بندی
Eindämmung
{f}
U
سد بندی
in die Rezension schreiben
U
در نقد فرهنگی نوشتن
[نقد کتاب تازه در بازار]
Blutstillung
{f}
U
خون بندی
Beschriftung
{f}
U
حروف بندی
Einteilung
{f}
U
تقسیم بندی
Einstufung
{f}
U
درجه بندی
Einstellung
{f}
U
میزان بندی
Chiropraktik
{f}
U
شکسته بندی
Formulierung
{f}
U
جدول بندی
Eichung
{f}
U
درجه بندی
Eichung
{f}
U
میزان بندی
Besteuerung
{f}
U
مالیات بندی
Einordnung
{f}
U
طبقه بندی
Dachwerk
{n}
U
سقف بندی
Einstufung
{f}
U
طبقه بندی
Ausstattungen
{pl}
U
شکل ها بندی
Flickarbeit
{f}
U
سرهم بندی
Abstufung
{f}
U
درجه بندی
Ausstattung
{f}
U
شکل بندی
Kieferknochen
{m}
U
فک
[استخوان بندی]
Coupon
{m}
U
جیره بندی
Flickwerk
{n}
U
کار سر هم بندی
Enthemmung
{f}
U
بی قید و بندی
Dichtungsmasse
{f}
U
ماده آب بندی
Anlage
{f}
U
باغچه بندی
Bilanz
{f}
U
جمع بندی
Aufgliederung
{f}
U
دسته بندی
Aufgliederung
{f}
U
طبقه بندی
Chassis
{n}
U
چوب بندی
Eichstrich
{m}
U
خط درجه بندی
Auflage
{f}
U
مالیات بندی
Dichtungsring
{m}
U
واشر آب بندی
Formulierung
{f}
U
فرمول بندی
Bedachung
{f}
U
سقف بندی
Bordstein
{m}
U
جدول بندی
Kiefer
{m}
U
فک
[استخوان بندی]
Fächerung
{f}
U
طبقه بندی
Fächerung
{f}
U
قفسه بندی
Abstufung
{f}
U
طبقه بندی
Gehirn
{n}
U
مخ
[استخوان بندی]
Hirn
{n}
U
مخ
[استخوان بندی]
Fachwerk
{n}
U
چوب بندی
Bündelung
{f}
U
دسته بندی
Skala
{f}
U
درجه بندی
Einteilung
{f}
U
درجه بندی
Wortwahl
{f}
U
کلمه بندی
Kategorie
{f}
U
دسته بندی
Klasse
{f}
U
دسته بندی
Wortwahl
{f}
U
جمله بندی
Formulierung
{f}
U
کلمه بندی
naschen
U
ته بندی کردن
Formulierung
{f}
U
جمله بندی
Recent search history
Forum search
1
این موضوع دست و پایم را بسته است. (جلوی کارم را گرفته...)
1
Mhd
0
آدم باید کارش را دوست داشته باشد تا احساس خستگی نکند
3
من این جمله رو تو کتاب خوندم: Die Kinder und ihre Begleiter fahren mit dem Bus# آرتیکل Begleiter هستش der و قسمت اول جمله به خاطر فعل fahren آکوزاتیو هستش، پس چرا ihre شده؟؟؟ مگه نباید ihern باشه؟
3
من این جمله رو تو کتاب خوندم: Die Kinder und ihre Begleiter fahren mit dem Bus# آرتیکل Begleiter هستش der و قسمت اول جمله به خاطر فعل fahren آکوزاتیو هستش، پس چرا ihre شده؟؟؟ مگه نباید ihern باشه؟
3
من این جمله رو تو کتاب خوندم: Die Kinder und ihre Begleiter fahren mit dem Bus# آرتیکل Begleiter هستش der و قسمت اول جمله به خاطر فعل fahren آکوزاتیو هستش، پس چرا ihre شده؟؟؟ مگه نباید ihern باشه؟
1
In auftrag gegeben
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com