Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (19 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
über dem Gesetz stehen
U
برتر از قانون بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Niemand steht über dem Gesetz.
U
هیچکس برتر از قانون نیست.
an etwas
[Dativ]
mitschuldig sein
U
[در جرمی]
شریک بودن
[قانون ]
an etwas
[Dativ]
beteiligt sein
[Verbrechen, etc.]
U
[در جرمی]
شریک بودن
[قانون ]
zahnlos sein
U
بی اثر بودن
[قانون یا سازمان]
Biss haben
U
اثر بخش بودن
[قانون یا سازمان]
Rechtsprechungsrecht
{n}
U
قانون موضوعه
[رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود]
[حقوق]
[nicht kodifiziertes]
Präzedenzrecht
{n}
U
قانون موضوعه
[رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود]
[حقوق]
stärker
<adj.>
U
قویتر
[برتر]
überlegen
<adj.>
U
قویتر
[برتر]
übermächtig
<adj.>
U
قویتر
[برتر]
Vorgesetzter
{m}
U
ارشد
[برتر ]
[بالادست]
[فرادست ]
Vorgesetzte
{m}
,
{f}
U
ارشد
[برتر ]
[بالادست]
[فرادست ]
gleichkommen
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
ebenbürtig sein
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
sich messen
[ mit ]
U
حریف بودن
[همتا بودن]
[جور بودن با ]
[بهم امدن]
[مطابقت کردن]
hoch im Kurs stehen
U
خیلی مورد احترام بودن.معتبر بودن.مشهور و سرشناس بودن
alle sein
U
خالی بودن
[به ته رسیده بودن]
[مصرف شده بودن]
[تمام شده بودن]
in Mode sein
U
مد روز بودن
[متداول بودن]
[معمول بودن ]
durch Abwesenheit glänzen
U
بخاطر غیبت توی چشم خور بودن
[انگشت نما بودن]
[طنز ]
hüten
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
achten
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
aufpassen
[auf]
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
Jemanden einschätzen
U
با کسی مساوی بودن
[مناسب وبرابر بودن ]
herausragen
U
برجسته
[عالی]
بودن
[مورد توجه بودن]
sich abheben
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
benommen sein
U
بیهوش بودن
[سست بودن]
herausstechen
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
hervorstechen
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
sich abzeichnen
[von etwas]
oder
[gegen etwas]
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
[deutlich]
hervortreten
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
der Arsch sein
<idiom>
U
محروم
[بی بهره]
بودن
[بدشانس بودن ]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
den Arsch machen
<idiom>
U
محروم
[بی بهره]
بودن
[بدشانس بودن ]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Vorschrift
{f}
U
قانون
Regel
{f}
U
قانون
Edikt
{n}
U
قانون
Gesetz
{n}
U
قانون
etwas
[Akkusativ]
anbetreffen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
anbelangen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
betreffen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
angehen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
Code
{m}
U
قانون نامه
Klägerin
{f}
U
خواهان
[زن]
[قانون]
Klägerin
{f}
U
شاکی
[زن]
[قانون]
Klägerin
{f}
U
مدعی
[زن]
[قانون]
Recht und Ordnung
U
نظم و قانون
Zeuge
{m}
U
شاهد
[قانون]
Verletzung
{f}
U
قانون شکنی
Verstoß
{m}
U
قانون شکنی
Bruch
{m}
U
قانون شکنی
Missachtung
{f}
U
قانون شکنی
Verstoß gegen das Gesetz
U
خلاف قانون
Übertretung
{f}
U
قانون شکنی
Vormundin
{f}
U
سرپرست
[زن]
[قانون]
Vormund
{m}
U
سرپرست
[قانون]
Faustrecht
{n}
U
قانون زور
Atomgesetz
{n}
U
قانون اتمی
Mandat
{n}
U
حکم
[قانون]
Bergrecht
{n}
U
قانون معدن
Artikel
{m}
U
ماده
[قانون]
in Kraft treten
U
قانون شدن
Axiom
{n}
U
بن قانون
[ریاضی]
Beklagte
{f}
U
خوانده
[زن]
[قانون ]
Beklagte
{f}
U
مدافع
[زن]
[قانون ]
Beklagte
{f}
U
متهم
[زن]
[قانون ]
Angeklagte
{f}
U
متهم
[زن]
[قانون ]
Angeklagte
{f}
U
مدافع
[زن]
[قانون ]
Angeklagte
{f}
U
خوانده
[زن]
[قانون ]
Auftrag
{m}
U
اختیار
[قانون]
Mandat
{n}
U
قیومت
[قانون]
Es ist Vorschrift, dass ...
U
قانون است که ...
Mandat
{n}
U
اختیار
[قانون]
Auftrag
{m}
U
قیومت
[قانون]
Jugendarrestanstalt
{f}
U
بازداشتگاه نوجوانان
[قانون]
Erhaltungssatz
{m}
U
قانون پایستگی
[فیزیک]
Kläger und Beklagter
U
خواهان و خوانده
[قانون]
schuldhaft
<adj.>
U
مقصر
[مجرم ]
[قانون]
Sinussatz
{m}
U
قانون سینوس ها
[ریاضی]
Kosinussatz
{m}
U
قانون کاشانی
[ریاضی]
Tangenssatz
{m}
U
قانون تانژانت ها
[ریاضی]
Kosinussatz
{m}
U
قانون کسینوس
[ریاضی]
Regel
{f}
von Napier
U
قانون تانژانت ها
[ریاضی]
eine Entscheidung fällen
U
رای دادن
[قانون]
Mandat
{n}
U
وکالت نامه
[قانون]
Asylrecht
{n}
[Rechtsbereich]
U
حقوق پناهندگی
[قانون]
Auftrag
{m}
U
وکالت نامه
[قانون]
eine Entscheidung treffen
U
رای دادن
[قانون]
Recht sprechen
U
احقاق حق کردن
[ قانون]
Beklagter
{m}
U
متهم
[مرد]
[قانون ]
Bewährung
{f}
[im Strafvollzug]
U
دوره آزمایشی
[قانون]
Kläger
{m}
U
مدعی
[مرد]
[قانون]
Kläger
{m}
U
شاکی
[مرد]
[قانون]
Kläger
{m}
U
خواهان
[مرد]
[قانون]
Beklagter
{m}
U
خوانده
[مرد]
[قانون ]
Angeklagter
{m}
U
متهم
[مرد]
[قانون ]
Angeklagter
{m}
U
مدافع
[مرد]
[قانون ]
Abänderungsantrag
{m}
U
لایحه اصلاحیه
[قانون]
Abänderung
{f}
اصلاح
[لایحه ، قانون]
Forstfrevel
{m}
U
تخلف از قانون جنگل
Bundesverfassung
{f}
U
قانون اساسی فدرال
Fallgesetz
{n}
U
قانون سقوط اجسام
Angeklagter
{m}
U
خوانده
[مرد]
[قانون ]
Beklagter
{m}
U
مدافع
[مرد]
[قانون ]
Arbeitsniederlegung
{f}
[Arbeitsrecht]
U
اعتصاب
[ قانون کار]
Schlagkraft
{f}
[einer Vorschrift oder Organisation]
U
اثر بخشی
[یک قانون یا سازمان]
die herrschende Rechtsprechung
U
قانون موضوعه غالب
[عمومی]
Teilbarkeitsregel
{f}
U
قانون بخش پذیری
[ریاضی]
etwas regeln
U
حکم کردن در موضوعی
[قانون]
etwas anordnen
U
حکم کردن در موضوعی
[قانون]
etwas entscheiden
U
حکم کردن در موضوعی
[قانون]
Biss
{m}
[einer Vorschrift oder Organisation]
U
اثر بخشی
[یک قانون یا سازمان]
an etwas
[Dativ]
beteiligt sein
[Verbrechen, etc.]
U
[در جرمی]
همدستی داشتن
[قانون ]
je nachdem, was zuerst eintritt
U
هر کدام که زودتر رخ بدهد
[قانون]
pfändbare Bezüge
{pl}
U
درآمد ضبط شدنی
[قانون]
Verteidigung
{f}
U
دفاع
[قانون]
[ورزش]
[ارتش]
sich an einem Verbrechen mitschuldig machen
U
در جرمی شریک شدن
[قانون ]
Impulserhaltungssatz
{m}
U
قانون پایستگی تکانه
[فیزیک]
an etwas
[Dativ]
mitschuldig sein
U
[در جرمی]
همدستی داشتن
[قانون ]
höchstrichterliche Rechtssprechung
{f}
U
قانون موضوعه دیوان عالی کشور
betrügerischer Bankrott
{m}
[Straftatbestand]
U
ورشکستگی به تقلب
[جرم جنایی]
[قانون]
Vorwurf
{m}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
Vorhalt
{m}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
Vorhaltung
{f}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
das Erscheinen eines Zeugen erzwingen
U
وادار به حاضر شدن شاهدی
[قانون]
Jemanden
[unter Strafandrohung]
vorladen
U
با خواست برگ حکم کردن
[قانون]
öffentliche Ruhestörung
{f}
U
بهم زدن آرامش عمومی
[قانون]
Bewährung
{f}
[im Strafvollzug]
U
دوره تعلیق مجازات
[در تادیب]
[قانون]
Jemanden
[unter Strafandrohung]
vorladen
U
برای کسی حکم احضار کردن
[قانون]
Jemanden
[unter Strafandrohung]
vorladen
U
برای کسی احضاریه حکم کردن
[قانون]
Vormund
{m}
U
وکیل بچه
[در دادگاه مربوط به سرپرستی]
[قانون]
eines Rechtsmittels verlustig gehen
U
درخواست تجدید نظر را از دست دادن
[قانون]
Verfahrenspfleger
{m}
U
وکیل بچه
[در دادگاه مربوط به سرپرستی]
[قانون]
grober Unfug
U
جرمی که مضر به حال جامعه باشد
[قانون]
betrügerische Krida
{f}
U
ورشکستگی به تقلب
[در اتریش]
[جرم جنایی]
[قانون]
Laden
{m}
U
عملیات یا کارها
[سازمان قانون شکن مانند مافیا]
Strafzettel
{m}
U
جریمه برای تجاوز قانون ترافیک
[اصطلاح روزمره]
Soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt.
U
مگر به حدی که ماده قانون ۳۰ طور دیگر مقرر کند .
Eine Reform des Versicherungsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten.
U
هر اصلاح قانون بیمه باید به آینده باقی گذاشته شود.
Jemands Strafe zur Bewährung aussetzen
U
مجازات کسی را با شرط دوره آزمایشی به تعویق انداختن
[قانون]
auf frischer Tat
U
شی یا واقعیتی که به عنوان شواهد قطعی به جرم بکار میرود
[قانون]
in flagranti
U
شی یا واقعیتی که به عنوان شواهد قطعی به جرم بکار میرود
[قانون]
Eine Reform des Pensionsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten.
U
هر اصلاح قانون بازنشستگی باید به آینده باقی گذاشته شود.
Bude
{f}
U
عملیات یا کارها
[سازمان قانون شکن مانند مافیا]
[اصطلاح روزمره]
Steuerrecht
{n}
U
افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده
[قانون]
[اصطلاح رسمی]
Das Gesetz schreibt für eine solche Straftat eine Freiheitsstrafe von mindestens fünf Jahren vor.
U
قانون کم کمش پنج سال حکم زندان برای چنین جرمی تجویزمی کند.
eine Entscheidung
[ein Verfahren]
[die Exekution]
aussetzen
U
تعلیق کردن حکمی
[دعوایی ]
[ اجرای حکمی]
[قانون]
unentschieden sein
U
دو دل بودن
in der Schwebe sein
U
دو دل بودن
ausreichen
U
بس بودن
wasserdicht sein
U
ضد آب بودن
gegenwärtig sein
U
بودن
sein
U
بودن
stehen
U
بودن
Beisammensein
{n}
U
با هم بودن
bestehen
U
بودن
angebracht sein
U
به جا بودن
sich gebühren
U
به جا بودن
sich gehören
U
به جا بودن
schlecht aufgelegt sein
U
بد خو بودن
genügen
U
بس بودن
schlechte Laune haben
U
بد خو بودن
akzeptabel sein
U
به جا بودن
zögern
U
دو دل بودن
nicht bei Laune sein
U
بد خو بودن
vorkommen
U
بودن
schlecht gelaunt sein
U
بد خو بودن
einen Mangel an Zuversicht haben
U
کم اطمینان بودن
hoch geachtet sein
U
محترم بودن
hungern
U
گرسنه بودن
hungrig sein
U
گرسنه بودن
in der Klemme sitzen
<idiom>
U
در مخمصه بودن
sich erübrigen
U
بیمورد بودن
glauben
معتقد بودن
soweit sein
[Person]
U
آماده بودن
ein Vorbild sein
U
الگو بودن
sich
[Dativ]
ähnlich sehen
U
مانند هم بودن
ein hohes Ansehen genießen
U
محترم بودن
von Nebel umgeben sein
U
با مه پوشیده بودن
sparsam sein
U
صرفه جو بودن
fertig
[bereit]
sein
U
آماده بودن
auf Messers Schneide stehen
U
روی لبه تیغ بودن یا راه رفتن
abhängen
U
وابسته بودن
der Opposition angehören
U
مخالف بودن
Gastgeber sein
U
میزبان بودن
übel dran sein
U
بخت بد بودن
im Eimer sein
<idiom>
U
خراب بودن
zu nichts führen
U
بی هدف بودن
keinen Zweck haben
U
بی هدف بودن
sich im Streik
[Ausstand]
befinden
U
در اعتصاب بودن
streiken
U
در اعتصاب بودن
arbeitslos sein
U
بیکار بودن
eifersüchtig sein
U
حسود بودن
verlobt sein
U
نامزد بودن
in der Schwebe lassen
U
معلق بودن
unentschieden lassen
U
معلق بودن
verheiratet sein
U
متاهل بودن
bewusstlos sein
U
بیهوش بودن
hin sein
U
خراب بودن
hinüber sein
U
خراب بودن
auf eigenen Füßen stehen
U
مستقل بودن
schlecht aufgelegt sein
U
ترشرو بودن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com