Total search result: 201 (24 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Seid Ihr soweit? U |
برای شروع آماده هستید [شماها] ؟ |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Sind Sie so weit? U |
آیا شما آماده هستید ؟ |
 |
 |
sich anschicken, etwas zu tun U |
خود را آماده کردن [شروع کردن] برای انجام کاری |
 |
 |
parat [für; zu] <adj.> U |
آماده [حاضر] [برای] |
 |
 |
vorbereiten [zu oder auf] U |
آماده شدن [به یا برای] |
 |
 |
bereitstehen für [um zu] U |
آماده بودن برای |
 |
 |
rüsten [zu oder auf] U |
آماده شدن [به یا برای] |
 |
 |
Fertigware {f} U |
کالای آماده [برای فروش] |
 |
 |
zu allem bereit U |
آماده برای هر چیزی [کاری] |
 |
 |
einsatzbereit <adj.> U |
آماده برای عمل [ماموریت] |
 |
 |
für den Ernstfall gerüstet sein U |
برای موقعیت واقعی آماده بودن |
 |
 |
abfahrbereit [abfahrtbereit] U |
آماده برای رفتن [ترک کردن] |
 |
 |
[jederzeit] verfügbar <adj.> U |
همیشه آماده [برای ریختن از شیره بشکه] |
 |
 |
in Rufbereitschaft sein U |
در آماده باش برای ترک درخدمت بودن |
 |
 |
Rufbereitschaft haben U |
در آماده باش برای ترک درخدمت بودن |
 |
 |
sich rüsten U |
خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله] |
 |
 |
Rufbereitschaft {f} U |
آماده برای ترک درخدمت [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
einen Zeitplan für etwas [Akkusativ] aufstellen U |
برنامه کار برای چیزی را آماده کردن |
 |
 |
in die Offensive gehen U |
خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله] |
 |
 |
Truthahn im Ganzen, bratfertig U |
همه بوقلمون آماده برای سرخ کردن |
 |
 |
die Weichen für etwas [Akkusativ] stellen U |
برنامه کار برای چیزی را آماده کردن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
seinen Hintern hochkriegen U |
پشت خود را تکان دادن و فعال شدن [برای شروع کاری] |
 |
 |
Anlauf {m} U |
نزدیکی به مکان شروع با دویدن [برای جهش یا پرتاب کردن] [ورزش] |
 |
 |
Sind Sie auf Urlaub? U |
در تعطیلات هستید؟ |
 |
 |
seinen Arsch hochkriegen U |
کون خود را تکان دادن و فعال شدن [برای شروع کاری] [اصطلاح عامیانه] |
 |
 |
Sie sind 5 Jahre jünger als ich. U |
شما ۵ سال جوان تر از من هستید. |
 |
 |
Ich bin gleich soweit. U |
من تقریبا آماده هستم. [من تا چند لحظه دیگر آماده هستم.] |
 |
 |
Woher kommen Sie? U |
شما اهل کجا هستید؟ [حالت مودبانه] |
 |
 |
Sie sind ein kluges Köpfchen. U |
شما آدم باهوشی [تیزی] هستید. [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
im Planungsstadium U |
در آماده سازی |
 |
 |
in Vorbereitung U |
در آماده سازی |
 |
 |
Vorkehrungen treffen U |
آماده کردن |
 |
 |
in Planung U |
در آماده سازی |
 |
 |
gegenseitiges Entgegenkommen {n} U |
آماده به توافق |
 |
 |
Kompromissbereitschaft {f} U |
آماده به توافق |
 |
 |
vorbereitungen treffen U |
آماده کردن |
 |
 |
Fertigteil {n} U |
قطعه آماده |
 |
 |
soweit sein [Person] U |
آماده بودن |
 |
 |
fertig [bereit] sein U |
آماده بودن |
 |
 |
bereit <adj.> U |
آماده [حاضر] |
 |
 |
in Ordnung bringen U |
آماده کردن |
 |
 |
fertig <adj.> U |
آماده [حاضر] |
 |
 |
Fertigerzeugnis {n} U |
کالای صنعتی آماده |
 |
 |
Alarmbereitschaft {f} U |
حالت آماده باش |
 |
 |
endlich so weit U |
بالاخره آماده شدیم |
 |
 |
es ist [wird] angerichtet U |
غذا آماده است |
 |
 |
ausbessern U |
دوباره آماده کارکردن |
 |
 |
bevorstehend <adj.> U |
آماده به ارائه [نزدیک به تحقق] |
 |
 |
in Kürze erscheinend <adj.> U |
آماده به ارائه [نزدیک به تحقق] |
 |
 |
davor stehen, etwas zu tun U |
آماده انجام کاری بودن |
 |
 |
im Begriff sein, etwas [Akkusativ] zu tun U |
آماده انجام کاری بودن |
 |
 |
sich bereithalten U |
در حالت آماده باش بودن |
 |
 |
bald zu erwartend <adj.> U |
آماده به ارائه [نزدیک به تحقق] |
 |
 |
etwas vor bereitstellen U |
چیزی را از قبل آماده کردن |
 |
 |
auf Halde <idiom> U |
در آماده سازی [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] anrichten U |
چیزی را آماده کردن [آشپزی] |
 |
 |
einsatzbereit sein U |
در حالت آماده باش بودن |
 |
 |
bereit sein, etwas zu tun U |
آماده انجام کاری بودن |
 |
 |
brünstig sein U |
آماده جفتگیری بودن [جانورشناسی] |
 |
 |
Da du noch nicht fertig bist ... U |
چونکه هنوز آماده نیستی... |
 |
 |
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U |
این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد. |
 |
 |
zubereiten [Speisen] U |
آماده کردن [پختن] [غذا یا دسرت] |
 |
 |
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U |
ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم. |
 |
 |
Es ist Zeit, das Essen vorzubereiten. U |
وقتش رسیده است که غذا را آماده کنیم. |
 |
 |
drauf und dran sein, etwas [Akkusativ] zu tun <idiom> U |
آماده انجام کاری بودن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Eierspeise {f} U |
غذایی که بویژه با تخم مرغ آماده شده است |
 |
 |
etwas schnell [ in aller Eile] zusammenschustern <idiom> U |
چیزی را تند آماده [درست] کردن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Sie rief ihre Schwester an, während ich duschte und mich fertig machte. U |
او [زن] وقتی که دوش می گرفتم و خودم را آماده میکردم به خواهرش زنگ زد. |
 |
 |
Anfang {m} U |
شروع |
 |
 |
Beginn {m} U |
شروع |
 |
 |
Auftakt {m} U |
شروع |
 |
 |
Antritt {m} U |
شروع |
 |
 |
Ansatz {m} U |
شروع |
 |
 |
Eröffnung {f} U |
شروع |
 |
 |
Einleitung {f} U |
شروع |
 |
 |
Einbruch {m} U |
شروع |
 |
 |
Einstieg {m} U |
شروع |
 |
 |
Eintritt {m} U |
شروع |
 |
 |
Ansatzpunkt {m} U |
نقطه شروع |
 |
 |
entstehen U |
شروع شدن |
 |
 |
Ablauf {m} U |
نقطه شروع |
 |
 |
Ausgangspunkt {m} U |
نقطه شروع |
 |
 |
Beginn {m} der Nachricht U |
شروع پیغام |
 |
 |
Beginn {m} der Verhandlungen U |
شروع مذاکره |
 |
 |
Beginn {m} der Nachricht U |
شروع پیام |
 |
 |
Beginn {m} der Anstellung U |
زمان شروع اشتغال |
 |
 |
Beginn {m} der Beschäftigung U |
زمان شروع اشتغال |
 |
 |
sich aufmachen [nach] U |
شروع کردن رفتن [به] |
 |
 |
Anbruch {m} U |
آغاز [ابتدا] [شروع] |
 |
 |
Anpfiff {m} U |
سوت [شروع بازی] |
 |
 |
Amtsantritt {m} U |
شروع به کار دولتی |
 |
 |
Fehlstart {m} U |
شروع نابهنگام [ورزش] |
 |
 |
Einsatz {m} U |
شروع [قطعه موسیقی] |
 |
 |
von vorn anfangen U |
از آغاز شروع کردن |
 |
 |
zu laufen anfangen [zu rennen beginnen] U |
شروع کردن به دویدن |
 |
 |
Blitzstart {m} U |
شروع رعد و برق |
 |
 |
Anfang {m} U |
آغاز [ابتدا] [شروع] |
 |
 |
Anfang der Piste {m} U |
شروع باند [فرودگاه] |
 |
 |
zu sprechen beginnen U |
شروع به صحبت کردن |
 |
 |
sich in die Haare geraten [kriegen] <idiom> U |
شروع به دعوی کردن |
 |
 |
aufbrechen U |
شروع کردن رفتن [به] |
 |
 |
Los geht's! U |
[این] شروع می شود ! |
 |
 |
Auf [Los] geht's! U |
بیا شروع کنیم ! |
 |
 |
Plötzlich brach das Chaos aus. U |
یکدفعه غوغا شروع شد. |
 |
 |
Es geht los ! U |
[این] شروع می شود ! |
 |
 |
Auftakt {m} U |
آغاز [ابتدا] [شروع] |
 |
 |
Start {m} U |
آغاز [ابتدا] [شروع] |
 |
 |
anspringen U |
شروع کردن به دویدن |
 |
 |
Beginn {m} U |
آغاز [ابتدا] [شروع] |
 |
 |
aufheulen U |
[شروع به] زوزه کشیدن [آژیر] |
 |
 |
sich anlassen [Ding] U |
شروع شدن [کردن] [چیزی] |
 |
 |
anlaufen [Ding] U |
شروع شدن [کردن] [چیزی] |
 |
 |
Dort beginnt die Autobahn. U |
شاهراه آنجا شروع می شود. |
 |
 |
zur Besinnung kommen U |
شروع به فکر عاقلانه کردن |
 |
 |
Vernunft annehmen U |
شروع به فکر عاقلانه کردن |
 |
 |
zur Vernunft kommen U |
شروع به فکر عاقلانه کردن |
 |
 |
sich an die Köpfe kriegen <idiom> U |
شروع به دعوی کردن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
loslegen U |
شروع کردن [به کاری] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
loslegen mit etwas U |
با هیجان و پر انرژی کاری را شروع کردن |
 |
 |
sich dranmachen etwas zu tun U |
شروع کردن به انجام دادن کاری |
 |
 |
anpacken U |
شروع کردن [دست به کاری زدن ] |
 |
 |
anfangen U |
شروع کردن [دست به کاری زدن ] |
 |
 |
sich dranmachen U |
شروع کردن [دست به کاری زدن ] |
 |
 |
sich machen an U |
شروع کردن [دست به کاری زدن ] |
 |
 |
einen Anlauf nehmen U |
با دویدن به مکان شروع نزدیک شدن |
 |
 |
Wann beginnt und endet das Frühstück? U |
زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟ |
 |
 |
den Rückzug antreten U |
شروع به عقب نشینی کردن [ارتش] |
 |
 |
die Ärmel hochkrempeln <idiom> U |
شروع به سخت تلاش کردن [اصطلاح] |
 |
 |
in die Hände spucken U |
شروع به سخت تلاش کردن [اصطلاح] |
 |
 |
beginnend mit der Ausgabe vom 1. Juli U |
هنگامی که با نشریه اول ژوئن شروع کنیم |
 |
 |
losheulen U |
یکدفعه شروع به گریه کردن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
loslegen U |
کار و بار را شروع کردن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
in die Hosen steigen <idiom> U |
شروع به سخت تلاش کردن [اصطلاح] [در سوئیس] |
 |
 |
Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein. U |
بعد از ظهر ریزش برف سنگینی شروع شد. |
 |
 |
einen Streit anfangen U |
با کسی شروع به بگو و مگو [جر و بحث] کردن |
 |
 |
Ich habe auch mit Flöte angefangen. U |
من هم شروع کردم یاد بگیرم فلوت بزنم. |
 |
 |
sich mit Jemandem anlegen U |
با کسی شروع به بگو و مگو [جر و بحث] کردن |
 |
 |
etwas auf die Beine stellen U |
چیزی [برنامه ای یا جشنی یا فعالیتی] را شروع کردن |
 |
 |
Achtung, fertig, los! U |
توجه آماده بدوید ! [روی سه بدوید! یک دو سه!] [ورزش] |
 |
 |
die Tagesordnung aufstellen [festsetzen] U |
برنامه کار را آماده کردن [تهیه کردن] |
 |
 |
Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten. U |
بشقاب ماهواره ای من شروع کرده است به زنگ زدن. |
 |
 |
Ansteckbukett {n} U |
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان] |
 |
 |
Als er sich anschickte, seinen Bericht vorzulegen, .... U |
هنگامی که او [مرد] شروع کرد گزارش خود را ارایه بدهد ... |
 |
 |
Nun, da wir vollzählig [versammelt] sind, können wir ja anfangen. U |
خوب حالا که همه اینجا هستند ما می توانیم شروع کنیم. |
 |
 |
Neuanfang {m} U |
شروع تازه [اشتباهات یا تخلف های قبلی را پاک کرده باشند] |
 |
 |
Ich möchte ein wenig ausholen und erläutern wie ... U |
به من اجازه بدهید از اول داستان در گذشته شروع بکنم و توضیح بدهم که چطور ... |
 |
 |
Parkplatz-Party {f} [Picknick auf der Heckklappe eines Autos] U |
پیکنیک روی درب عقب ماشینها در توقفگاه خودرو قبل از شروع مسابقه ورزشی [در آمریکا] |
 |
 |
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
 |
 |
für mich allein U |
تنها برای من [برای من تنهایی] |
 |
 |
dediziert <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی] |
 |
 |
zu Ihrer Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
 |
 |
zur Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
 |
 |
einen Neuanfang machen U |
شروع تازه ای کردن [تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن] |
 |
 |
Jemanden so lange ärgern [reizen] , bis die Puppen tanzen <idiom> U |
کسی را اینقدر اذیت کنند که شروع کنند به دعوی و پرخاش |
 |
 |
reinen Tisch machen <idiom> U |
شروع تازه ای کردن [تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن] [اصطلاح] |
 |
 |
starten U |
آغاز کردن [شروع کردن ] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
 |
 |
fest zugeordnet <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
 |
 |
eigen <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
 |
 |
einsetzen [Ereignis] U |
آغاز کردن [شروع کردن ] [رخداد] |
 |
 |
sich um etwas [Akkusativ] raufen U |
هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی] |
 |
 |
sich um etwas reißen U |
هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی] |
 |
 |
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U |
کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ] |
 |
 |
anfangen U |
آغاز کردن [شروع کردن ] |
 |
 |
beginnen U |
آغاز کردن [شروع کردن ] |
 |
 |
für [ Akkusativ] <prep.> U |
برای |
 |
 |
für U |
برای هر |
 |
 |
per U |
برای هر |
 |
 |
pro U |
برای هر |
 |
 |
zum Kochen geeignet <adj.> U |
برای آشپزی |
 |
 |
weil <conj.> U |
برای اینکه |
 |
 |
eine Übernachtungsmöglichkeit {f} U |
خوابگاه برای یک شب |
 |
 |
da <conj.> U |
برای اینکه |
 |
 |
Ewigkeit {f} U |
برای همیشه |
 |
 |
auf die Dauer U |
برای ادامه |
 |
 |
denn <conj.> U |
برای اینکه |
 |
 |
deswegen <conj.> U |
برای اینکه |
 |
 |
Gleichfalls. |
برای تو هم همینطور. |
 |
 |
und zwar <adv.> U |
برای مثال |
 |
 |
zur Ansicht U |
برای بازرسی |
 |
 |
Bemühungen {pl} [um] U |
تلاش [برای] |
 |
 |
Bemühungen {pl} [um] U |
کوشش [برای] |
 |
 |
Zum Beispiel? U |
برای مثال؟ |
 |
 |
zum Beispiel |
برای نمونه |
 |
 |
zum Beispiel |
برای مثال |
 |
 |
um zu ... U |
برای [اینکه] |
 |
 |
als Rache [für] U |
انتقام [برای] |
 |
 |
für alle U |
برای همه |
 |
 |
alternativ [zu] <adj.> U |
دیگری [برای] |
 |
 |
fernerhin <adv.> U |
برای آینده |
 |
 |
künftig <adv.> U |
برای آینده |
 |
 |
für die Zukunft U |
برای آینده |
 |
 |
um ... zu U |
برای [اینکه] |
 |
 |
Ewig U |
برای همیشه |
 |
 |
Verhandeln {n} U |
گفتگو [برای حل موضوعی] |
 |
 |
stimmen [für] U |
رای دادن [برای] |
 |
 |
Ausstellung {f} [Genitiv] [über etwas] U |
نمایشگاه [برای چیزی] |
 |
 |
Parfümerie {f} U |
عطریات [فقط برای بو] |
 |
 |
Verhandlung {f} U |
گفتگو [برای حل موضوعی] |
 |
 |
Hoffnung {f} [auf etwas] U |
امید [برای چیزیی] |
 |
 |
Dekokt {n} U |
جوشانده [برای درمان] |
 |