Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
zur Ansicht
U
برای بازرسی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Rechnungshof
{m}
U
اداره حسابرسی
[اداره بازرسی ]
[محکمه بازرسی]
Check
{m}
U
بازرسی
Untersuchung
{f}
U
بازرسی
Prüfung
{f}
U
بازرسی
Verhör
{n}
U
بازرسی
Ermittlung
{f}
U
بازرسی
Besichtigung
{f}
U
بازرسی
Feststellung
{f}
U
بازرسی
Entdeckung
{f}
[Genetiv]
U
بازرسی
Begehung
{f}
U
بازرسی
Erfassung
{f}
U
بازرسی
Durchsuchung
{f}
U
بازرسی
Buchprüfung
{f}
U
بازرسی
Untersuchungsausschuß
{m}
U
کمیته بازرسی
ungeprüft
<adj.>
U
بازرسی نشده
durchsuchen
U
بازرسی کردن
Ausweiskontrolle
U
بازرسی شناسنامه
Untersuchungsausschuss
{m}
U
کمیته بازرسی
ausgehende Dokumente
U
اسناد بازرسی
Fahrkartenkontrolle
{f}
U
بازرسی بلیت
Bilanzprüfung
{f}
U
بازرسی ترازنامه
Dienstaufsicht
{f}
U
بازرسی بر کار
nicht verifiziert
<adj.>
U
بازرسی نشده
nicht überprüft
<adj.>
U
بازرسی نشده
Europäischer Rechnungshof
U
محکمه بازرسی اروپایی
Aktion scharf
{f}
[gegen Jemanden]
U
بازرسی
[مقابله]
کسی
[پلیس]
scharfes Vorgehen
U
بازرسی
[ مقابله]
کردن
[مثال پلیس]
abnehmen
U
پذیرفتن
[قبول کردن]
[پس از بازرسی و یا بررسی]
Ein Gebäude
[eine Wohnung]
abnehmen
U
ساختمانی
[آپارتمانی]
را پس از بازرسی تصویب کردن
jemandem bei einer Kontrolle den Führerschein abnehmen
U
گواهینامه کسی را هنگام بازرسی برداشتن
[گرفتن]
Der Repoter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten.
U
خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد.
Schwerpunktkontrolle
{f}
[der Polizei]
U
محل بازرسی
[نقطه مقابله]
وسایل نقلیه
[پلیس]
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist.
U
بازرسی های در حال حاضر ما نتیجه داده اند که نقص فنی را می توان حذف کرد.
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
Radüberwachung
{f}
U
بازرسی چرخ
[سنجش چرخ]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
inspizieren
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
untersuchen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
beschauen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
ansehen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
unter Kontrolle halten
U
کنترل کردن
[مهار کردن]
[بازرسی کردن]
[نظارت کردن]
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
fest zugeordnet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigens
[dafür]
eingerichtet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigen
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
für
[ Akkusativ]
<prep.>
U
برای
für
U
برای هر
per
U
برای هر
pro
U
برای هر
zum Beispiel
برای نمونه
für alle
U
برای همه
Zum Beispiel?
U
برای مثال؟
zum Beispiel
برای مثال
für die Zukunft
U
برای آینده
fernerhin
<adv.>
U
برای آینده
auf die Dauer
U
برای ادامه
eine Übernachtungsmöglichkeit
{f}
U
خوابگاه برای یک شب
zum Kochen geeignet
<adj.>
U
برای آشپزی
künftig
<adv.>
U
برای آینده
als Rache
[für]
U
انتقام
[برای]
Gleichfalls.
برای تو هم همینطور.
denn
<conj.>
U
برای اینکه
um zu ...
U
برای
[اینکه]
und zwar
<adv.>
U
برای مثال
Bemühungen
{pl}
[um]
U
تلاش
[برای]
Bemühungen
{pl}
[um]
U
کوشش
[برای]
um ... zu
U
برای
[اینکه]
deswegen
<conj.>
U
برای اینکه
Ewig
U
برای همیشه
alternativ
[zu]
<adj.>
U
دیگری
[برای]
da
<conj.>
U
برای اینکه
Ewigkeit
{f}
U
برای همیشه
weil
<conj.>
U
برای اینکه
Zeitungsjournalismus
{m}
U
خبرنگاری برای روزنامه
Hoffnung
{f}
[auf etwas]
U
امید
[برای چیزیی]
Kinderermäßigung
{f}
U
تخفیف برای بچه ها
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag
U
خرید می کرد برای روز کریسمس
stöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
suchen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
stöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Das genügt mir völlig.
U
اون برای من کافیه.
schwimmen gehen
U
برای شنا رفتن
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
baden gehen
U
برای شنا رفتن
Heft
{n}
دفتر
[برای نوشتن]
Familienermäßigung
{f}
U
تخفیف برای خانواده
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird...
میخوام برای من اثبات بشه...
Sonnenschirm
{m}
[für Damen]
U
سایبان
[برای خانمان]
Andenken
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
in den Bart brummen
U
برای خودشان من من کردن
Erinnerungsstück
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
zweckgebunden
<adj.>
U
برای هدفی ویژه
vor sich hin murmeln
U
برای خودشان من من کردن
Zu vermieten
U
برای اجاره
[علامت]
Touristeninformation
{f}
U
اطلاعات برای توریست
Sicher ist sicher.
U
برای مطمئن بودن
sicherheitshalber
U
برای مطمئن بودن
Wieso siehst du mich so finster an?
U
برای چی به من اخم می کنی؟
für alle Fälle
U
برای مطمئن بودن
Zu verkaufen
U
برای فروش
[علامت]
Es wurde ihm klar.
U
برای او
[مرد]
واضح شد.
Ausschau halten
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Sie
<pron.>
U
شما
[رسمی برای تو]
fungieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
Nichtraucher
{pl}
U
ناسیگاریان
[قسمت برای]
Hypothek
{f}
[auf]
U
گرو
[برای ملک]
hübsch
<adj.>
U
قشنگ
[برای مرد]
Hypothek
{f}
[auf]
U
رهن
[برای خانه]
schön
<adj.>
U
قشنگ
[برای زن یا اشیا]
agieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
geschützter Ort
{m}
U
جایی برای حفاظت
Schutz
{m}
U
جایی برای حفاظت
stimmen
[für]
U
رای دادن
[برای]
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایشگاه
[برای چیزی]
Ich bin dabei!
U
من حاضرم برای اشتراک!
Trauerbinde
{f}
U
سرآستین
[برای سوگواری ]
handeln
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
sich freiwillig melden
[zu]
U
داوطلب شدن
[برای]
Spur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Fahrspur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Nutzholz
U
چوب برای ساختن
Bauholz
{n}
U
چوب برای ساختن
bereitstehen für
[um zu]
U
آماده بودن برای
Herausforderung
{f}
[für Jemanden]
U
چالش
[برای کسی]
um zu verhindern
U
برای جلوگیری کردن
stellen
[vor]
U
ایجاد کردن
[برای]
Schnittholz
{n}
U
چوب برای ساختن
vorbereiten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
Werbeunterbrechung
{f}
U
وقفه برای آگهی
Werbepause
{f}
U
وقفه برای آگهی
Verhandlung
{f}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
parat
[für; zu]
<adj.>
U
آماده
[حاضر]
[برای]
wühlen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
wühlen
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
herumstöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
herumstöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
um Karten anstehen
U
برای بلیط در صف ایستادن
Parfümerie
{f}
U
عطریات
[فقط برای بو]
Dekokt
{n}
U
جوشانده
[برای درمان]
Deich
{m}
U
سد
[برای جلوگیری از سیل]
Finderlohn
{m}
U
مژدگانی
[برای یابنده]
Dankopfer
{n}
U
قربانی برای شکرگزاری
Verhandeln
{n}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
Eroberungskrieg
{m}
U
جنگ برای کشورگشایی
rüsten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
Fahrstreifen
{m}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
aus Rache
U
برای
[بخاطر]
خون خواهی
Einfahrt
{f}
U
جاده ورود
[برای ماشین]
zum Bus laufen
[zum Bus rennen]
U
برای گرفتن اتوبوس دویدن
Schlange stehen
[um etwas]
U
توی صف ایستادن
[برای چیزی]
interessieren
[Jemanden]
U
جالب بودن برای
[کسی]
Vielen Dank für Ihre Bemühungen.
U
با تشکر برای تلاش شما.
zu allem bereit
U
آماده برای هر چیزی
[کاری]
Kampf
{m}
[um etwas]
U
نبرد
[جنگ ]
[برای چیزی]
bange
[um]
oder
[wegen]
<adv.>
U
بطورنگران
[مشتاقانه ]
[بخاطر]
یا
[برای]
{m}
U
برای گزینه های بیشتر (
etwas anprobieren
U
چیزی را برای امتحان پوشیدن
besorgt
[um]
oder
[wegen]
<adv.>
U
بطورنگران
[مشتاقانه ]
[بخاطر]
یا
[برای]
unruhig
[um]
oder
[wegen]
<adv.>
U
بطورنگران
[مشتاقانه ]
[بخاطر]
یا
[برای]
Was habe ich denn davon?
<idiom>
U
این چه سودی برای من دارد؟
fürchten
[um]
U
ترس داشتن
[بخاطر یا برای]
Es ist mir unfasslich.
U
برای من قابل درک نیست.
ängstlich
[um]
oder
[wegen]
<adv.>
U
بطورنگران
[مشتاقانه ]
[بخاطر]
یا
[برای]
den Laden dichtmachen
U
در مغازه را برای همیشه بستن
Einfluss
{m}
[auf]
U
نفوذ بر
[اعتبار]
[توانایی]
برای
Bitte schön !
U
بفرما
[این برای شما]
!
Beeinflussung
{f}
[auf]
U
نفوذ بر
[اعتبار]
[توانایی]
برای
Danach kräht kein Hahn.
<idiom>
U
برای هیچکس مهم نیست.
Hast du morgen etwas vor?
U
برای فردا برنامه ای داری؟
Mauer
{f}
U
دیوار بتونی یا برای حسار
Armbinde
{f}
U
بازو بند
[برای دویدن]
Kochnische
{f}
U
گوشه اتاق برای آشپزی
Jemandem Honig um den Bart schmieren
U
برای کسی چاپلوسی کردن
Jemandem Honig um den Bart schmieren
U
برای کسی تملق کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren
U
برای کسی چاپلوسی کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren
U
برای کسی تملق کردن
Was soll ich als Beilage kochen?
U
چه برای غذای جانبی بپزم؟
Antrag
{m}
[auf etwas]
U
درخواست نامه
[برای چیزی]
Gesuch
{n}
[um etwas]
U
درخواست نامه
[برای چیزی]
für die Pension ansparen
U
برای بازنشستگی پس انداز کردن
Deckengarnitur
{f}
U
لحاف و بالش
[برای تابوت]
Signum
{n}
[für etwas]
U
علامت برای بیماری
[پزشکی]
Startbahn
{f}
U
باند فرودگاه
[برای پرواز]
Wir bleiben für alle Zeiten beste Freunde.
U
دوستهای صمیمی برای همیشه.
Obwohl er mir nichts bedeutet ...
U
با اینکه او برای من بی اهمیت است ...
Etwas kennt keine Grenzen
U
برای چیزی حدی نبودن
sich um eine Stelle bewerben
U
درخواست برای کاری کردن
Modell sitzen
U
قیافه گرفتن
[برای عکسبرداری ]
[für jemanden]
Modell stehen
U
قیافه گرفتن
[برای عکسبرداری ]
Bewerbungsgespräch
{n}
U
مصاحبه
[برای درخواست شغلی]
Jemandem unterlaufen
[veraltend]
U
برای کسی اتفاق افتادن
Jemandem unterlaufen
[veraltend]
U
برای کسی پیش آمدن
Jemandem passieren
U
برای کسی اتفاق افتادن
Jemandem passieren
U
برای کسی پیش آمدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com