Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
zur Ansicht U برای بازرسی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Rechnungshof {m} U اداره حسابرسی [اداره بازرسی ] [محکمه بازرسی]
Check {m} U بازرسی
Untersuchung {f} U بازرسی
Prüfung {f} U بازرسی
Verhör {n} U بازرسی
Ermittlung {f} U بازرسی
Besichtigung {f} U بازرسی
Feststellung {f} U بازرسی
Entdeckung {f} [Genetiv] U بازرسی
Begehung {f} U بازرسی
Erfassung {f} U بازرسی
Durchsuchung {f} U بازرسی
Buchprüfung {f} U بازرسی
Untersuchungsausschuß {m} U کمیته بازرسی
ungeprüft <adj.> U بازرسی نشده
durchsuchen U بازرسی کردن
Ausweiskontrolle U بازرسی شناسنامه
Untersuchungsausschuss {m} U کمیته بازرسی
ausgehende Dokumente U اسناد بازرسی
Fahrkartenkontrolle {f} U بازرسی بلیت
Bilanzprüfung {f} U بازرسی ترازنامه
Dienstaufsicht {f} U بازرسی بر کار
nicht verifiziert <adj.> U بازرسی نشده
nicht überprüft <adj.> U بازرسی نشده
Europäischer Rechnungshof U محکمه بازرسی اروپایی
Aktion scharf {f} [gegen Jemanden] U بازرسی [مقابله] کسی [پلیس]
scharfes Vorgehen U بازرسی [ مقابله] کردن [مثال پلیس]
abnehmen U پذیرفتن [قبول کردن] [پس از بازرسی و یا بررسی]
Ein Gebäude [eine Wohnung] abnehmen U ساختمانی [آپارتمانی] را پس از بازرسی تصویب کردن
jemandem bei einer Kontrolle den Führerschein abnehmen U گواهینامه کسی را هنگام بازرسی برداشتن [گرفتن]
Der Repoter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten. U خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد.
Schwerpunktkontrolle {f} [der Polizei] U محل بازرسی [نقطه مقابله] وسایل نقلیه [پلیس]
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist. U بازرسی های در حال حاضر ما نتیجه داده اند که نقص فنی را می توان حذف کرد.
Ansteckbukett {n} U دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
Radüberwachung {f} U بازرسی چرخ [سنجش چرخ]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
für mich allein U تنها برای من [برای من تنهایی]
dediziert <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی]
inspizieren U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
untersuchen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
beschauen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
ansehen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
unter Kontrolle halten U کنترل کردن [مهار کردن] [بازرسی کردن] [نظارت کردن]
zu Ihrer Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
zur Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
fest zugeordnet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
eigen <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
für [ Akkusativ] <prep.> U برای
für U برای هر
per U برای هر
pro U برای هر
zum Beispiel برای نمونه
für alle U برای همه
Zum Beispiel? U برای مثال؟
zum Beispiel برای مثال
für die Zukunft U برای آینده
fernerhin <adv.> U برای آینده
auf die Dauer U برای ادامه
eine Übernachtungsmöglichkeit {f} U خوابگاه برای یک شب
zum Kochen geeignet <adj.> U برای آشپزی
künftig <adv.> U برای آینده
als Rache [für] U انتقام [برای]
Gleichfalls. برای تو هم همینطور.
denn <conj.> U برای اینکه
um zu ... U برای [اینکه]
und zwar <adv.> U برای مثال
Bemühungen {pl} [um] U تلاش [برای]
Bemühungen {pl} [um] U کوشش [برای]
um ... zu U برای [اینکه]
deswegen <conj.> U برای اینکه
Ewig U برای همیشه
alternativ [zu] <adj.> U دیگری [برای]
da <conj.> U برای اینکه
Ewigkeit {f} U برای همیشه
weil <conj.> U برای اینکه
Zeitungsjournalismus {m} U خبرنگاری برای روزنامه
Hoffnung {f} [auf etwas] U امید [برای چیزیی]
Kinderermäßigung {f} U تخفیف برای بچه ها
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag U خرید می کرد برای روز کریسمس
stöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
suchen [nach] U جستجو کردن [برای]
stöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
Das genügt mir völlig. U اون برای من کافیه.
schwimmen gehen U برای شنا رفتن
Bewerbung {f} [um, für etwas] U درخواست نامه [برای]
baden gehen U برای شنا رفتن
Heft {n} دفتر [برای نوشتن]
Familienermäßigung {f} U تخفیف برای خانواده
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird... میخوام برای من اثبات بشه...
Sonnenschirm {m} [für Damen] U سایبان [برای خانمان]
Andenken {n} U یادگاری [برای یادآوری]
in den Bart brummen U برای خودشان من من کردن
Erinnerungsstück {n} U یادگاری [برای یادآوری]
zweckgebunden <adj.> U برای هدفی ویژه
vor sich hin murmeln U برای خودشان من من کردن
Zu vermieten U برای اجاره [علامت]
Touristeninformation {f} U اطلاعات برای توریست
Sicher ist sicher. U برای مطمئن بودن
sicherheitshalber U برای مطمئن بودن
Wieso siehst du mich so finster an? U برای چی به من اخم می کنی؟
für alle Fälle U برای مطمئن بودن
Zu verkaufen U برای فروش [علامت]
Es wurde ihm klar. U برای او [مرد] واضح شد.
Ausschau halten [nach] U جستجو کردن [برای]
Sie <pron.> U شما [رسمی برای تو]
fungieren [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
Nichtraucher {pl} U ناسیگاریان [قسمت برای]
Hypothek {f} [auf] U گرو [برای ملک]
hübsch <adj.> U قشنگ [برای مرد]
Hypothek {f} [auf] U رهن [برای خانه]
schön <adj.> U قشنگ [برای زن یا اشیا]
agieren [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
geschützter Ort {m} U جایی برای حفاظت
Schutz {m} U جایی برای حفاظت
stimmen [für] U رای دادن [برای]
Ausstellung {f} [Genitiv] [über etwas] U نمایشگاه [برای چیزی]
Ich bin dabei! U من حاضرم برای اشتراک!
Trauerbinde {f} U سرآستین [برای سوگواری ]
handeln [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
sich freiwillig melden [zu] U داوطلب شدن [برای]
Spur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
Fahrspur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
Nutzholz U چوب برای ساختن
Bauholz {n} U چوب برای ساختن
bereitstehen für [um zu] U آماده بودن برای
Herausforderung {f} [für Jemanden] U چالش [برای کسی]
um zu verhindern U برای جلوگیری کردن
stellen [vor] U ایجاد کردن [برای]
Schnittholz {n} U چوب برای ساختن
vorbereiten [zu oder auf] U آماده شدن [به یا برای]
Werbeunterbrechung {f} U وقفه برای آگهی
Werbepause {f} U وقفه برای آگهی
Verhandlung {f} U گفتگو [برای حل موضوعی]
parat [für; zu] <adj.> U آماده [حاضر] [برای]
wühlen [nach] U جستجو کردن [برای]
wühlen [nach] U زیر و رو کردن [برای]
herumstöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
herumstöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
um Karten anstehen U برای بلیط در صف ایستادن
Parfümerie {f} U عطریات [فقط برای بو]
Dekokt {n} U جوشانده [برای درمان]
Deich {m} U سد [برای جلوگیری از سیل]
Finderlohn {m} U مژدگانی [برای یابنده]
Dankopfer {n} U قربانی برای شکرگزاری
Verhandeln {n} U گفتگو [برای حل موضوعی]
Eroberungskrieg {m} U جنگ برای کشورگشایی
rüsten [zu oder auf] U آماده شدن [به یا برای]
Fahrstreifen {m} U یک خط جاده برای یک مسیر
aus Rache U برای [بخاطر] خون خواهی
Einfahrt {f} U جاده ورود [برای ماشین]
zum Bus laufen [zum Bus rennen] U برای گرفتن اتوبوس دویدن
Schlange stehen [um etwas] U توی صف ایستادن [برای چیزی]
interessieren [Jemanden] U جالب بودن برای [کسی]
Vielen Dank für Ihre Bemühungen. U با تشکر برای تلاش شما.
zu allem bereit U آماده برای هر چیزی [کاری]
Kampf {m} [um etwas] U نبرد [جنگ ] [برای چیزی]
bange [um] oder [wegen] <adv.> U بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای]
{m} U برای گزینه های بیشتر (
etwas anprobieren U چیزی را برای امتحان پوشیدن
besorgt [um] oder [wegen] <adv.> U بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای]
unruhig [um] oder [wegen] <adv.> U بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای]
Was habe ich denn davon? <idiom> U این چه سودی برای من دارد؟
fürchten [um] U ترس داشتن [بخاطر یا برای]
Es ist mir unfasslich. U برای من قابل درک نیست.
ängstlich [um] oder [wegen] <adv.> U بطورنگران [مشتاقانه ] [بخاطر] یا [برای]
den Laden dichtmachen U در مغازه را برای همیشه بستن
Einfluss {m} [auf] U نفوذ بر [اعتبار] [توانایی] برای
Bitte schön ! U بفرما [این برای شما] !
Beeinflussung {f} [auf] U نفوذ بر [اعتبار] [توانایی] برای
Danach kräht kein Hahn. <idiom> U برای هیچکس مهم نیست.
Hast du morgen etwas vor? U برای فردا برنامه ای داری؟
Mauer {f} U دیوار بتونی یا برای حسار
Armbinde {f} U بازو بند [برای دویدن]
Kochnische {f} U گوشه اتاق برای آشپزی
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی چاپلوسی کردن
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی تملق کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی چاپلوسی کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی تملق کردن
Was soll ich als Beilage kochen? U چه برای غذای جانبی بپزم؟
Antrag {m} [auf etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
Gesuch {n} [um etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
für die Pension ansparen U برای بازنشستگی پس انداز کردن
Deckengarnitur {f} U لحاف و بالش [برای تابوت]
Signum {n} [für etwas] U علامت برای بیماری [پزشکی]
Startbahn {f} U باند فرودگاه [برای پرواز]
Wir bleiben für alle Zeiten beste Freunde. U دوستهای صمیمی برای همیشه.
Obwohl er mir nichts bedeutet ... U با اینکه او برای من بی اهمیت است ...
Etwas kennt keine Grenzen U برای چیزی حدی نبودن
sich um eine Stelle bewerben U درخواست برای کاری کردن
Modell sitzen U قیافه گرفتن [برای عکسبرداری ]
[für jemanden] Modell stehen U قیافه گرفتن [برای عکسبرداری ]
Bewerbungsgespräch {n} U مصاحبه [برای درخواست شغلی]
Jemandem unterlaufen [veraltend] U برای کسی اتفاق افتادن
Jemandem unterlaufen [veraltend] U برای کسی پیش آمدن
Jemandem passieren U برای کسی اتفاق افتادن
Jemandem passieren U برای کسی پیش آمدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com