Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
eine weiße Weste haben <idiom> U بدون هیچ اشتباهی بودن
eine reine Weste haben <idiom> U بدون هیچ اشتباهی بودن [اصطلاح مجازی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
allein dastehen U در موضعی بدون طرفدار [پشتیبانی] بودن
das fünfte Rad am Wagen sein U آدم اضافه [بدون همسر] بودن [در جشنی که همه زوج دارند]
sich berieseln lassen U در معرض چیزی به طور مداوم بودن [بدون اینکه مستقیمآ به آن چیز توجه شود]
irrtümlich <adv.> U اشتباهی
fälschlicherweise <adv.> U اشتباهی
versehentlich <adv.> U اشتباهی
irrtümlicherweise <adv.> U اشتباهی
durch einen Fehler <adv.> U اشتباهی
aus Versehen <adv.> U اشتباهی
Mir ist ein Fehler [eine Verwechslung] unterlaufen. U من یک اشتباهی کردم.
eine Scharte auswetzen <idiom> U اشتباهی را جبران کردن
eine falsche Botschaft vermitteln U پیغام اشتباهی فرستادن
falsch abbiegen [versehentlich] U اشتباهی [با ماشین] پیچیدن
ein verhängnisvoller Fehler U اشتباهی سرنوشت ساز
ein folgenschwerer Fehler U اشتباهی سرنوشت ساز
Da kann etwas nicht stimmen. U باید اشتباهی شده باشد.
Da kann etwas nicht stimmen. U باید اشتباهی روی داده باشد.
die falsche Adresse sein <idiom> <verb> U روش [جهت] اشتباهی را برداشتن [اصطلاح]
spurlos <adv.> U بدون اثر [بدون رد ] [بدون نشان]
ebenbürtig sein U حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن]
gleichkommen U حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن]
sich messen [ mit ] U حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن]
hoch im Kurs stehen U خیلی مورد احترام بودن.معتبر بودن.مشهور و سرشناس بودن
alle sein U خالی بودن [به ته رسیده بودن] [مصرف شده بودن] [تمام شده بودن]
ohne Bedeutung U بدون اهمیت [بدون جلب توجه]
in Mode sein U مد روز بودن [متداول بودن] [معمول بودن ]
durch Abwesenheit glänzen U بخاطر غیبت توی چشم خور بودن [انگشت نما بودن] [طنز ]
herausragen U برجسته [عالی] بودن [مورد توجه بودن]
Jemanden einschätzen U با کسی مساوی بودن [مناسب وبرابر بودن ]
hüten U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
aufpassen [auf] U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
achten U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
hervorstechen U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
[deutlich] hervortreten U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
benommen sein U بیهوش بودن [سست بودن]
herausstechen U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
sich abheben U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
sich abzeichnen [von etwas] oder [gegen etwas] U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
den Arsch machen <idiom> U محروم [بی بهره] بودن [بدشانس بودن ] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
der Arsch sein <idiom> U محروم [بی بهره] بودن [بدشانس بودن ] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
etwas [Akkusativ] anbelangen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] angehen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] betreffen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] anbetreffen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
ohne [Akkusativ] <prep.> U بدون
bleifrei <adj.> U بدون سرب
Zweifellos U بدون تردید
Zwanglos U بدون اجبار
direkt <adj.> U بدون ایست
einwandfrei <adj.> U بدون اشکال
einwandfrei <adj.> U بدون عیب
einwandfrei <adj.> U بدون نقص
abgabenfrei <adj.> U بدون مالیات
abgabenfrei <adj.> U بدون گمرک
steuerfrei <adj.> U بدون مالیات
steuerbefreit <adj.> U بدون مالیات
abgabefrei <adj.> U بدون گمرک
fehlerlos <adj.> U بدون مشکل
alkoholfrei <adj.> U بدون الکل
tadellos <adj.> U بدون مشکل
ohne Hilfe <prep.> U بدون کمک
frei von Fehlern <adj.> U بدون مشکل
Keine Anzahlung [nötig] . U بدون بیعانه.
fehlerfrei <adj.> U بدون مشکل
einwandfrei <adj.> U بدون مشکل
makellos <adj.> U بدون مشکل
Zweifelsfrei U بدون تردید
reibungslos <adj.> U بدون زحمت
einwandfrei <adj.> U بدون زحمت
einwandfrei <adj.> U بدون دردسر
ohne dass <conj.> U بدون اینکه
außer dass <conj.> U بدون اینکه
sondern <conj.> U بدون اینکه
problemlos <adj.> U بدون دردسر
problemlos <adj.> U بدون زحمت
von der Steuer befreit <adj.> U بدون مالیات
ohne Schnickschnack U بدون زواید
reibungslos <adj.> U بدون دشواری
reibungslos <adj.> U بدون دردسر
ohne zu <conj.> U بدون اینکه
unmittelbar <adj.> U بدون واسطه
kabellos <adj.> U بدون سیم
frei von Steuerabgaben <adj.> U بدون مالیات
kabelfrei <adj.> U بدون سیم
schnurlos <adj.> U بدون سیم
Arbeitslose {f} U بدون شغل
bleifrei [Benzin] <adj.> U بدون سرب [بنزین]
ohne Vorbehalt U بدون قید و شرط
aus der Lamäng U بدون آمادگی قبلی
abwesend ohne Erlaubnis U نهستی بدون اجازه
lötfreie Verbindung U اتصال بدون لحیم
aus dem Ärmel U بدون آمادگی قبلی
aus dem Stegreif U بدون آمادگی قبلی
allein <adj.> U بدون همراه [بدرقه]
arbeitslos <adj.> U بیکار [بدون کار]
ohne Begleiter [in] <adj.> U بدون همراه [بدرقه] [زن]
erwerbslos <adj.> U بیکار [بدون کار]
stellungslos <adj.> U بیکار [بدون کار]
unbeschäftigt <adj.> U بیکار [بدون کار]
ohne Anstellung <adj.> U بیکار [بدون کار]
[große] Tasse {f} [ohne Untertasse] U فنجان [بدون نعلبکی]
parallaxfrei <adj.> U بدون اختلاف در رویت
ohne direkte Nachkommen sterben U بدون اولاد مردن
parallaxfrei <adj.> U بدون اختلاف منظر
alkoholfreies Getränk {n} U نوشابه بدون الکل
Flachdach {n} U بام بدون شیب
Zinslos U بدون بهره بانکی
Blindflug {m} U پرواز بدون دید
Zinsfrei U بدون بهره بانکی
unbefristeter Arbeitsvertrag U قرارداد کار بدون مدت
eisiges Schweigen {n} U سکوت بدون ابراز احساسات
Bett ohne Trittbrett U تخت خواب بدون پله
Zugmaschine {f} U تراکتور [کامیون بدون تریلر]
eheähnliches Zusammenleben {n} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
Lebensgemeinschaft {f} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
unerlaubt abwesend von der Truppe U نهستی از ارتش بدون اجازه
konsequent <adv.> U بطور موافق [بدون تناقض]
durchgehend [ohne vom Vorgehen abzuweichen] <adv.> U بطور موافق [بدون تناقض]
konsequent vorgehen U بدون تناقض پیش رفتن
einen Beschluss ohne Vorbehalte akzeptieren U بدون درنگ حکمی را پذیرفتن
das Maul aufreißen <idiom> U بدون فکر حرف زدن
a priori <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
ohne Prüfung <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
hereinstürzen U بدون دعوت وارد شدن
mutmaßlich <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
hereinplatzen U بدون دعوت وارد شدن
hineinplatzen U بدون دعوت وارد شدن
von vornherein <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
Hockerbank {f} U نیمکت [صندلی] بدون پشتی
außergerichtlicher Vergleich U توافق بدون محکمه [حقوق]
Einmannbetrieb {m} U کارگاه یک نفره [بدون کارگر]
Eigengewicht {n} U وزن دستگاه بدون بار
glimpflich davonkommen U بدون سختی رها یافتن
glimpflich davonkommen U بدون آسیب رها یافتن
ohne Überprüfung <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
unbedachte Antwort U پاسخ بدون ملاحظه [بی فکر]
leicht dahingesagte Antwort U پاسخ بدون ملاحظه [بی فکر]
Frauen betatschen U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
Frauen angrabbeln U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
Frauen begrapschen U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
Frauen befummeln U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
glimpflich davonkommen U بدون جریمه سنگین رها یافتن
auf dem Teppich bleiben <idiom> U علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
Bauchredner {m} U کسی که بدون حرکت لب ها سخن می گوید
A-cappella-Chor {m} U گروه آواز بدون همراهی ساز
Frauen begrabschen U عشقبازی کردن با زنها [بدون رضایت زن]
plump <adj.> U دارای رفتار زمخت و بدون اداب
tölpelhaft <adj.> U دارای رفتار زمخت و بدون اداب
alkoholfreies Bier {n} U آبجوی بدون الکل [غذا و آشپزخانه]
ohne Spuren zu hinterlassen <adv.> U بدون اینکه ردی باقی بگذارد
Sachte, sachte! U سخت نگیر ! [ آرام و بدون عجله !]
Immer schön langsam! U سخت نگیر ! [ آرام و بدون عجله !]
Immer mit der Ruhe! U سخت نگیر ! [ آرام و بدون عجله !]
ungeplanter Ausfall U قطع بدون برنامه ریزی قبلی
eine glatte Lüge U دروغی مطلق [کاملا بدون حقیقت]
ohne Hilfe <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
ganz allein <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
ohne Unterstützung <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
glimmen U سوختن ودود کردن [بدون آتش]
keine Angabe [n] [in Formularen] U بدون پاسخ [در برگه برای پر کردن]
schwelen U سوختن ودود کردن [بدون آتش]
eigenständig <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
ein Verfahren ohne mündliche Verhandlung erledigen U به دعوایی در دادگاه بدون محاکمه رسیدگی کردن
etwas [Akkusativ] in Beschlag nehmen U چیزی را [بدون اجازه] برای خود برداشتن
etwas [Akkusativ] mit Beschlag belegen U چیزی را [بدون اجازه] برای خود برداشتن
unveränderte Auflage {f} U چاپ تازه [از نسخه اصلی بدون اصلاح]
Ähnlichkeitskennzahl {f} U کمیت بدون بعد [فیزیک] [شیمی] [مهندسی]
durchgehend wissenschaftlich vorgehen U بدون تناقض از روشهای علمی استفاده کردن
Kenngröße {f} U کمیت بدون بعد [فیزیک] [شیمی] [مهندسی]
dimensionslose Kennzahl {f} U کمیت بدون بعد [فیزیک] [شیمی] [مهندسی]
Festgangrad {n} U دوچرخه دنده ثابت [بدون چرخ آزاد]
alleiner ziehender Vater {m} U پدر که بدون همسر بچه بزرگ می کند
Der Fürst starb ohne männliche Nachkommen. U این پرنس بدون بچه پسر درگذشت.
Einfahrt freihalten. U ورود را باز [بدون مانع] نگه دارید.
eine Jamsession abhalten U موسیقی نواختن بدون مقدمه قبلی [گروهی ]
freo improvisieren U موسیقی نواختن بدون مقدمه قبلی [گروهی ]
Wasser treten <idiom> U بدون نتیجه زحمت کشیدن [اصطلاح روزمره]
Spiel ohne Ball U بازی بدون توپ [تمرین ورزش فوتبال]
[ausgelaugt] [erschöpft] sehr müde aussehen U خیلی خسته و بدون نیرو به نظر آمدن [کسی]
Schwarzfahrer {m} U کسی که بدون بلیط سوار وسایل نقلیه می شود
Er verfolgte eine Sozialpolitik, wenn auch ohne großen Erfolg. U او به دنبال، اگر بدون کامیابی، سیاستی اجتماعی بود.
Trittbrettfahrer {m} U کسی که بدون بلیط سوار وسایل نقلیه می شود
die Arbeit abbrechen. U ازکار [بدون اینکه به پایان برسند ] دست بکشند.
abtischen U پول [زیادی] بدون ملاحظه به دیگران در آوردن [در سوییس]
konsequent [durchgehalten] <adj.> U استوار [ثابت قدم] [سازگار] [دایمی] [بدون انحراف]
ohne einen Finger krumm zu machen U بدون اینکه به چیزی دستی بزند [اصطلاح روزمره]
ohne einen Finger krumm zu machen U بدون اینکه اصلا کاری بکند [اصطلاح روزمره]
Du kannst deinen Krempel allein machen. U این را تو خودت بدون شک [مسلما] می توانی انجام بدهی.
durchgehend [ohne Abweichung] <adj.> U استوار [ثابت قدم] [سازگار] [دایمی] [بدون انحراف]
[ganz] allein U خود شخص [جدا ] تنهایی [ بدون کمک کسی]
ohne Hilfe U خود شخص [جدا ] تنهایی [ بدون کمک کسی]
Ohne die Bedeutung dieser Frage schmälern zu wollen, möchte ich ... U بدون اینکه اهمیت این موضوع را پایین بیاورم من میخواهم ...
loslegen U حرف بدون جلوی خود را گرفتن زدن [اصطلاح روزمره]
Bauchlandung {f} U فرود اجباری هواپیما بر روی شکم و بدون استفاده از چرخ ها
Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester. U هیچکس به خواهرم تهمت نمی زند و بدون مجازات در میرود.
Ich brauche bleifrei [Normal, Super, Diesel] . U بنزین بدون سرب [معمولی. سوپر. دیزل] می خواهم بزنم.
Ihre Blicke trafen sich. U آنها به هم زل زدند. [همینطور به معنی گفتگوی بدون مکالمه یا عشق به هم]
Ausfallsicherheit {f} U [توانایی یک وسیله برای کارکردن بسیار موثر و بدون خطا]
düster <adj.> U هوای سرد وسوزآور [محیط دلگیر] [زمین بدون پوشش گیاهی]
Ahnung {f} U الهام [درون یابی ] [احساس] [دانستن فوری بدون استدلال و تجربه]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com