Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (19 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
erledigen
U
بدجور شکست دادن
[ورزش]
fertigmachen
U
بدجور شکست دادن
[ورزش]
überrennen
U
بدجور شکست دادن
[ورزش]
vernichtend schlagen
U
بدجور شکست دادن
[ورزش]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
frustrieren
U
شکست دادن
entmutigen
U
شکست دادن
zerschlagen
U
شکست دادن
enttäuschen
U
شکست دادن
Jemanden
[etwas]
zu Fall bringen
U
کسی
[چیزی]
را شکست دادن
über Jemanden herfallen
U
کسی را کاملا شکست دادن
Jemanden in der Luft zerreißen
U
کسی را کاملا شکست دادن
Jemanden blamieren
[im Wettkampf]
U
کسی را شکست دادن
[در مسابقه ورزشی]
Jemanden vorführen
[im Wettkampf]
U
کسی را شکست دادن
[در مسابقه ورزشی]
auf den Arsch fallen
U
بدجور زمین خوردن
Es reiht sich Niederlage an Niederlage.
U
شکست پشت شکست ردیف میشود.
zusammenhauen
U
بدجور کتک زدن
[اصطلاح روزمره]
ticken
U
بدجور کتک زدن
[اصطلاح روزمره]
aufmischen
U
بدجور کتک زدن
[اصطلاح روزمره]
Jemanden
[etwas]
schwer verletzen
U
کسی
[چیزی]
را بدجور زخمی کردن
Jemanden zusammenschlagen
U
کسی را بدجور کتک زدن
[اصطلاح روزمره]
ganz schön in der Patsche sitzen
<idiom>
U
بدجور در وضعیت دشواری بودن
[اصطلاح روزمره]
Jemanden auf
[in]
die Knie zwingen
U
کسی را شکست دادن
[بر کسی غلبه شدن]
[ اصطلاح]
nicht erfolgreich
<adj.>
U
شکست
Fiasko
{n}
U
شکست
Einbruch
{m}
U
شکست
Debakel
{n}
U
شکست
Fehlschlag
{m}
U
شکست
verlieren
U
شکست خوردن
aussetzen
U
شکست خوردن
ausfallen
U
شکست خوردن
Verhandlungsmisserfolg
{m}
U
شکست مذاکرات
seinen Dienst verweigern
[Sache]
U
شکست خوردن
Brechungswinkel
{m}
U
گوشه شکست
[نور]
Brechzahl
{f}
U
ضریب شکست
[نور]
kläglich scheitern
U
با بدبختی شکست خوردن
Er hat sich das Bein gebrochen.
U
ساق پای او
[مرد]
شکست.
Brechpunkt
{m}
U
نقطه شکست نور
[فیزیک]
Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
U
مبارزه
[انتخاباتی]
شکست خورده بحساب آورده شد.
durchfallen
U
موفق نشدن
[شکست خوردن]
[وا ماندن]
[رد شدن]
[ عمل نکردن]
Der Erfolg hat viele Väter, der Misserfolg ist immer ein Waisenkind.
U
موفقیت چندین پدر دارد شکست همیشه یتیم است.
scheitern
U
موفق نشدن
[شکست خوردن]
[وا ماندن]
[رد شدن]
[ عمل نکردن]
versagen
U
موفق نشدن
[شکست خوردن]
[وا ماندن]
[رد شدن]
[ عمل نکردن]
an etwas
[Dativ]
scheitern
U
در چیزی موفق نشدن
[شکست خوردن در چیزی]
ausrichten
U
خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
annoncieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
etwas
[Akkusativ]
präsentieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
vorführen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
anzeigen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
[anschaulich]
schildern
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
angeben
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
anzeigen
U
آگاهی دادن
[آگاه ساختن]
[اطلاع دادن ]
bezeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
kennzeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
darstellen
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
inserieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
etwas
[Akkusativ]
zur Schau stellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
beschreiben
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
etwas
[Akkusativ]
ausstellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
anzeigen
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
tätigen
U
صورت دادن
[انجام دادن]
[اصطلاح رسمی]
etwas vornehmen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
erledigen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
anmelden
U
اعلان کردن
[خبر دادن]
[آگهی دادن]
an
[Akkusativ]
etwas erinnern
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
در مورد چیزی
zusagen
U
قول دادن
[وعده دادن]
[اصطلاح رسمی]
Jemanden auszeichnen
U
نشان دادن
[مدال دادن]
به کسی
mahnen
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
anzeigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
signalisieren
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
ankündigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
bekannt geben
U
اگاهی دادن
[خبر دادن]
etwas mit links erledigen
U
کاری را چشم بسته انجام دادن
[راحت و ساده انجام دادن]
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
hereinbrechen
U
رخ دادن
widerfahren
U
رخ دادن
geben
U
دادن
eintreten
U
رخ دادن
auftreten
U
رخ دادن
vorfallen
U
رخ دادن
sich ereignen
U
رخ دادن
ablaufen
U
رخ دادن
über die Bühne gehen
U
رخ دادن
abgeben
U
پس دادن
befallen
U
رخ دادن
zustoßen
U
رخ دادن
geschehen
U
رخ دادن
einbauen
U
جا دادن
sich vollziehen
U
رخ دادن
ausstrecken
U
کش دادن
reichen
U
دادن
petzen
U
لو دادن
strecken
U
کش دادن
geben
U
دادن
drängeln
U
هل دادن
vorkommen
U
رخ دادن
verraten
U
لو دادن
verlaufen
U
رخ دادن
beregnen
U
آب دادن
sprenzen
U
آب دادن
begießen
U
آب دادن
bewässern
U
آب دادن
wässern
U
آب دادن
bestücken
U
جا دادن
stattfinden
U
رخ دادن
riechen
U
بو دادن
dehnen
U
کش دادن
abgeben
U
دادن
Ermächtigung
U
معنی دادن
verwandeln
U
تغییرماهیت دادن
wandeln
U
تغییرماهیت دادن
umwandeln
U
تغییرماهیت دادن
umgestalten
U
تغییرماهیت دادن
Abnahme
{f}
U
دادن سوگند
etwas
[Akkusativ]
zu etwas umfunktionieren
U
تغییر دادن به
in etwas
[Akkusativ]
verwandeln
U
تغییر دادن به
zuweisen
U
اختصاص دادن
quellen
U
غوطه دادن
abmahnen
U
پند دادن
sich ausweiten
[zu]
U
گسترش دادن
[به]
aussprechen
U
فتوی دادن
erlauben
U
اجازه دادن
publizieren
U
نشر دادن
zuweisen
U
تخصیص دادن
wechseln
U
تغییرمسیر دادن
verwirklichen
U
صورت دادن
verwirklichen
U
انجام دادن
verwirklichen
U
واقعیت دادن
diktieren
U
دستور دادن
Preisangebot
{n}
U
دادن قیمت
wechseln
U
انتقال دادن
abstimmen
U
رای دادن
wählen
U
رای دادن
Angebot
{n}
U
دادن قیمت
realisieren
U
انجام دادن
vergüten
U
خسارت دادن
entschädigen
U
خسارت دادن
beheizen
U
حرارت دادن
umsetzen
U
تغییر دادن
ausstrecken
U
امتداد دادن
realisieren
U
واقعیت دادن
ausstrecken
U
بسط دادن
ankurbeln
U
افزایش دادن
hochtreiben
U
افزایش دادن
ausrüsten
U
رواج دادن
deuten
U
نشان دادن
liefern
U
رواج دادن
aushändigen
U
رواج دادن
senden
U
اشاعه دادن
ducken
U
جاخالی دادن
ausgeben
U
رواج دادن
entgegenen
U
پاسخ دادن
entgegenen
U
جواب پس دادن
segnen
U
برکت دادن
schmieren
U
رشوه دادن
schmecken
U
مزه دادن
strecken
U
بسط دادن
strecken
U
امتداد دادن
ausgeben
U
[دستور]
دادن
stinken
U
بوی بد دادن
stecken
U
قرار دادن
zuteilen
U
رواج دادن
verteilen
U
رواج دادن
erteilen
[Befehle]
U
[دستور]
دادن
Veraprechen
U
تعهد دادن
heizen
U
حرارت دادن
lehren
U
یاد دادن
leihen
U
اجاره دادن
kneifen
U
فشار دادن
hören
U
گوش دادن
raten
U
پند دادن
informieren
U
آگاهی دادن
informieren
U
اطلاع دادن
justieren
U
وفق دادن
lohnen
U
پاداش دادن
quälen
U
شکنجه دادن
opfern
U
از دست دادن
lohnen
U
جایزه دادن
nähren
U
غذا دادن
ermutigen
U
جرات دادن
quälen
U
عذاب دادن
quälen
U
زجر دادن
heilen
U
شفا دادن
richten
U
وفق دادن
rollen
U
غلت دادن
reichen
U
به بعدی دادن
fluchen
U
فحش دادن
rauchen
U
دود دادن
geschehen
U
روی دادن
weitergehen
U
ادامه دادن
sich fortsetzen
U
ادامه دادن
raten
U
توصیه دادن
bewegen
U
تکان دادن
bewegen
U
حرکت دادن
tönen
U
صدا دادن
wahrnehmen
U
تشخیص دادن
aussprechen
U
توضیح دادن
tun
U
انجام دادن
nennen
U
نام دادن
lassen
U
اجازه دادن
darlegen
U
توضیح دادن
zeigen
U
نمایش دادن
machen
U
انجام دادن
widmen
U
اختصاص دادن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com