Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (857 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
glauben باور داشتن
Glauben U باور داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
wähnen U اشتباه گمان داشتن [اشتباه باور کردن]
Other Matches
kritisch <adj.> U کم باور
trauen U باور کردن
Glauben schenken U باور کردن
vertrauen U باور کردن
glauben باور کردن
einer Sache vertrauen U به چیزی باور کردن
es einfach nicht fassen können <idiom> U باور نکردنی بودن
einer Sache Glauben schenken U به چیزی باور کردن
glauben an Jemanden [etwas] U باور کردن کسی را [چیزی را]
auf eine Sache etwas geben U به چیزی باور کردن [اصطلاح روزمره]
jemandem etwas abnehmen U به کسی باور کردن [اصطلاح روزمره]
Tatsächlich glaube ich, dass meine Mannschaft gewinnt. U من واقعا باور دارم که تیم من می برد.
Das [Märchen] nimmt dir keiner ab! U هیچکس به افسانه [داستان] تو باور نمی کند!
Ich lasse es drauf ankommen. U من آن را باور میکنم [می پذیرم] [چیزی نامشهود یا غیر قابل اثبات]
herausragen U پیش آمدگی داشتن [جلو آمدن] [برجستگی داشتن ]
herausstehen U پیش آمدگی داشتن [جلو آمدن] [برجستگی داشتن ]
haben داشتن
träumen U آه داشتن
besitzen U داشتن
fehlen U کم داشتن
innehaben U داشتن
finden U عقیده داشتن
erwarten U چشم داشتن
erwarten U انتظار داشتن
wohnen U منزل داشتن
betreffen U اهمیت داشتن
bedeuten U اهمیت داشتن
behalten U نگاه داشتن
handeln U سر و کار داشتن
treffen U نشست داشتن
können U امکان داشتن
dürfen U اجازه داشتن
mögen U دوست داشتن
folgen U دنباله داشتن
bestehen U وجود داشتن
gehören U تعلق داشتن
schnaufen U ضربان داشتن
weitergehen U دنباله داشتن
sich fortsetzen U دنباله داشتن
gefallen U دوست داشتن
dürsten U اشتیاق داشتن
gleichen U شباهت داشتن
glauben U عقیده داشتن
wehren U نگه داشتن
zum Ausdruck bringen U بیان داشتن
zum Ausdruck kommen U بیان داشتن
gebühren U شایستگی داشتن
in der Hand halten U نگه [داشتن]
fürchten [vor] U ترس داشتن [از]
eine Rolle spielen U نقش داشتن
denken [an] U عقیده داشتن
Urlaub haben U داشتن مرخصی
schonen U نگاه داشتن
meinen U عقیده داشتن
brauchen U لازم داشتن
verhindern U باز داشتن
da sein U وجود داشتن
im Auge haben U در نظر داشتن
aufhören U نگاه داشتن
vertrauen U گمان داشتن
wünschen U آرزو داشتن
wünschen U خواهش داشتن
wünschen U میل داشتن
Glauben schenken U گمان داشتن
mitmachen [bei] U شرکت داشتن [در]
aufbewahren U نگاه داشتن
sich um etwas bemühen U گرامی داشتن
etwas pflegen U گرامی داشتن
etwas hegen U گرامی داشتن
über etwas [Akkusativ] verfügen U چیزی داشتن
zutreffen U حقیقت داشتن
halten U نگاه داشتن
rechnen U محسوب داشتن
schicken U ارسال داشتن
schicken U اعزام داشتن
schmerzen U درد داشتن
sparen U نگاه داشتن
stinken U تعفن داشتن
kosten U ارزش داشتن
hassen U نفرت داشتن
hoffen U آرزو داشتن
jobben U شغل داشتن
kosten U قیمت داشتن
trauen U اعتماد داشتن
verdienen U شایستگی داشتن
vorkommen U وجود داشتن
währen U دوام داشتن
wiegen U وزن داشتن
verdienen U درامد داشتن
träumen U انتظار داشتن
träumen U امید داشتن
träumen U آرزو داشتن
verachten U نفرت داشتن
aufheben U نگاه داشتن
unter Zeitdruck stehen U عجله داشتن
dabeihaben همراه داشتن
vorhaben U در نظر داشتن
vorhaben U قصد داشتن
beabsichtigen U در نظر داشتن
beabsichtigen U قصد داشتن
unterbinden U نگاه داشتن
gegenwärtig sein U وجود داشتن
gegenwärtig sein U حضور داشتن
verspüren U احساسی داشتن
abstellen U نگاه داشتن
glauben اعتقاد داشتن
ausschauen [wie] U شباهت داشتن
Vorbehalte haben U شرایطی داشتن
schonen U دریغ داشتن
in Eile sein U عجله داشتن
Zugriff haben [auf] U دسترسی داشتن [به]
Bedenken haben U تردید داشتن
Einwand haben تردید داشتن
Vorurteile haben U تعصب داشتن
Vorurteile hegen U تعصب داشتن
eine Ansicht haben U نظری داشتن
eine Ansicht vertreten U نظری داشتن
Fieber haben U تب داشتن [پزشکی]
etwas besuchen U حضور داشتن
möchten U تمایل داشتن
Kostenlose. U ضرورت داشتن.
denken U اعتقاد داشتن
Zweifel haben U تردید داشتن
lieben U دوست داشتن
Vorbehalte haben U تردید داشتن
an Geister glauben U اعتقاد داشتن به ارواح
im Einvernehmen mit Jemandem U با کسی موافقت داشتن
an etwas [Akkusativ] glauben U به چیزی اعتقاد داشتن
eine blühende Fantasie haben U تخیلی زنده داشتن
stammen [von] etwas U تعلق [به] چیزی داشتن
raffen U بی پروا تسلط داشتن
riechen [nach] U مزه مخصوصی داشتن
etwas [Akkusativ] zurückhalten U چیزی را نگه داشتن
etwas [Akkusativ] zurückbehalten U چیزی را نگه داشتن
etwas [Akkusativ] aufhalten U چیزی را نگه داشتن
sich aneignen U بی پروا تسلط داشتن
in Beschlag nehmen U بی پروا تسلط داشتن
sich schnappen U بی پروا تسلط داشتن
sich [Dativ] über etwas [Akkusativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
an Jemanden eine Frage haben U از کسی سئوالی داشتن
weh tun U درد [ کسالتی] داشتن
eine große Ausstrahlung haben U شخصیت مغناطیسی داشتن
Bewährung haben U دوره آزمایشی داشتن
auf Bewährung sein U دوره آزمایشی داشتن
Routine in etwas haben U آزمودگی در چیزی داشتن
privat versichert sein U بیمه خصوصی داشتن
verspüren U حسی را داشتن [کردن]
tüfteln U شکیبایی [بیش از حد] داشتن
etwas [Akkusativ] durchleben U طاقت چیزی را داشتن
sich [Dativ] in ewas [Dativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
den Verkehr aufhalten U ترافیک را نگه داشتن
Dinge für sich behalten U نگه داشتن [رازی]
sich lösen lassen U امکان به حل شدن داشتن
[leicht] schmecken [nach] U مزه مخصوصی داشتن
etwas [Dativ] entgegensehen U انتظار چیزی را داشتن
sturmfrei haben U اختیار خانه ای را داشتن
Eindruck machen U نفوذ یا اهمیت داشتن
Unglück haben U بدشانسی آوردن [داشتن]
eine Ausrede parat haben U فوری عذر داشتن
eine feste Meinung haben von ... U عقیده قطعی داشتن از ...
abtreiben U بچه اندازی داشتن
Lagebesprechung abhalten U جلسه وضعیت داشتن
es an [mit] der Leber haben U بیماری جگر داشتن
Einen festen Freund haben. U یک دوست پسر داشتن.
als Zimmermann [Tischler] arbeiten U حرفه نجار داشتن
eine feste Stelle haben U شغل ثابتی داشتن
operiert werden müssen U نیاز به جراحی داشتن
in den roten Zahlen sein U در حساب کسری داشتن
rote Zahlen schreiben U در حساب کسری داشتن
vertreten U نمایندگی داشتن [از طرف]
Jemandem ähnlich sehen U شباهت به کسی داشتن
anspruchslos leben U زندگی متوسطی داشتن
eine ausgemachte Sache sein U تصمیم قاطع داشتن
an einem Unternehmen beteiligt sein U در شرکتی سهمی داشتن
Appetit auf etwas haben U اشتها به چیزی داشتن
Anteile an einem Unternehmen haben U در شرکتی سهمی داشتن
sich befinden U بودن [قرار داشتن]
aufwarten پیشکش کردن || تقدیم داشتن
eine Verkaufsveranstaltung abhalten U نمایش [عرضه] فروشی داشتن
etwas zutiefst verabscheuen U نفرت مطلق از چیزی داشتن
eine sturmfreie Bude haben U اختیار جایی یا خانه ای را داشتن
gegen etwas voreingenommen sein U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
ein Vorurteil gegen etwas haben U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
auf Rache sinnen U قصد خون خواهی داشتن
einen guten Draht zu Kindern haben U رابطه خوبی با بچه ها داشتن
an Geister glauben U به وجود ارواح عقیده داشتن
etwas satt haben <idiom> U نفرت از چیزی داشتن [اصطلاح]
Abscheu vor etwas haben U از چیزی نفرت [چندش] داشتن
vielseitig interessiert sein U علاقه به چیزهای گوناگون داشتن
die Torschlusspanik haben U ترس لحظه آخر را داشتن
im Zölibat leben U شیوه زندگی تجردی داشتن
gleitende Arbeitszeit haben U ساعت کاراداری متغییر داشتن
hoch achten U گرامی داشتن [قدردانی کردن ]
gedenken, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
an etwas [Dativ] beteiligt sein [Verbrechen, etc.] U [در جرمی] همدستی داشتن [قانون ]
an etwas [Dativ] mitschuldig sein U [در جرمی] همدستی داشتن [قانون ]
einen Eid nicht brechen U معتبر نگه داشتن سوگند
Jemanden überwachen U کسی را زیر نظر داشتن
gedenken, etwas zu tun U در نظر انجام کاری را داشتن
wie Jamand [etwas] aussehen U شباهت داشتن به کسی [چیزی]
Recent search history Forum search
2پنچر شدن
4richtig geschrieben?:(Ich habe die Besuche aus der Heimat.)
1Zeit Haben
1will
1zusprechen
1etwas vornehmen
0شور و هیجان
1من حوصله ندارم
2Das gibt's doch nicht
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com