Total search result: 63 (5120 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Wie funktioniert das? U |
این چطور کار میکند؟ |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Search result with all words |
|
|
Wie tickt er [sie] ? U |
او [مرد ] [زن] چطور [از نظر روانی] عمل میکند؟ |
|
Other Matches |
|
|
inwiefern <adv.> U |
چطور |
|
|
Wie öffne ich die Tür? U |
در را چطور باز کنم؟ |
|
|
An ... können Sie ablesen, wie ... U |
...بیان می کند که چطور ... |
|
|
Wie läuft es? U |
زندگی چطور میگذرد؟ |
|
|
Wie sagt man ... auf Deutsch? U |
چطور به آلمانی بگیم ... ؟ |
|
|
Wie ist es ausgegangen? U |
[قضیه] چطور تمام شد؟ |
|
|
Was habe ich dir angetan? U |
من چطور تو را ناراحت کردم؟ |
|
|
Was kümmert es mich? U |
چطور این مسئولیت من است؟ |
|
|
Es geht so. U |
بد نیست. [در پاسخ به حالت چطور؟] |
|
|
Was schert's mich? U |
چطور این مسئولیت من است؟ |
|
|
Wie schalte ich den Alarm aus? U |
آژیر را چطور خاموش می کنم؟ |
|
|
Wie funktioniert das? U |
این چطور کار می کند؟ |
|
|
Wie komme ich zur Autobahn? U |
چطور از اینجا به شاهراه بروم؟ |
|
|
Ich weiß, wie es geht. |
میدونم چطور کار میکنه. |
|
|
Wie wechsel ich die Sprache nach Persisch? U |
زبان [دستگاه] را چطور به فارسی بر می گردانم؟ |
|
|
Was für einen Eindruck machte er? U |
او برای شما چطور به نظر رسید؟ |
|
|
Wie können Sie es wagen, das zu sagen? U |
چطور جرات میکنی اینو بگی؟ |
|
|
Wie kann ich das Zimmer kühler [wärmer] machen? U |
چطور می توانم اتاق را سردتر [گرمتر] بکنم؟ |
|
|
Womit verdienst du deinen Lebensunterhalt? U |
معاش خودت را چطور در می آوری؟ [چکاره هستی؟] |
|
|
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? U |
این نیم ساعت چطور پیش رفت؟ |
|
|
Wie öffne ich den Tankverschluss? U |
کلاهک تانک بنزین را چطور باز کنم؟ |
|
|
Wie zeig ich ihm, dass ich ihn mag? U |
چطور به او [مرد] نشون بدم که دوستش دارم؟ |
|
|
Wie zeige ich ihm meine gefühle? U |
چطور احساس خودم رو به او [مرد] نشون بدم؟ |
|
|
Wie ist es dir beim Vorstellungsgespräch ergangen [gegangen] ? U |
مصاحبه مربوط به شغلت چطور گذشت؟ [اصطلاح روزمره] |
|
|
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten? U |
چطور می توانیم مگسها را از این غذا دور نگه داریم؟ |
|
|
Wie zeige ich ihr ohne Worte, dass ich verliebt bin U |
چطور بدون اینکه حرفی بزنم به او [زن] نشون بدم که عاشق شدم؟ |
|
|
Ich möchte ein wenig ausholen und erläutern wie ... U |
به من اجازه بدهید از اول داستان در گذشته شروع بکنم و توضیح بدهم که چطور ... |
|
|
Wie merkt man, wenn das Trommelfell gerissen ist U |
آدم چطور متوجه می شود، وقتی که پرده گوش پاره شده است؟ |
|
|
Man sollte wissen, wie man ein Ei kocht - das gehört zum Koch-Einmaleins. U |
باید بدانی چطور تخم مرغ بپزی. این کار پایه آشپزی است. |
|
|
Was habe ich dir angetan? U |
من چه کارت کردم؟ [من چطور تو را دلخور کردم؟] |
|
|
Er schneidet Gesichter. U |
او دهن کجی میکند. |
|
|
Von welchem Gleis fährt er ab? U |
از کدام خط [قطار] حرکت میکند؟ |
|
|
Die Ausnahme bestätigt die Regel. U |
استثنا قاعده را ثابت میکند. |
|
|
Bei so etwas [Da] werde ich wirklich sauer. U |
این من را واقعا عصبانی میکند. |
|
|
fahrdienstleiter U |
با سیستم کامپیوتری همه خطوط راه اهن رو کنترل میکند |
|
|
Um welche Zeit macht die Bank auf? U |
بانک ساعت چند باز میکند؟ |
|
|
Wann fährt der nächste Zug nach München? U |
قطار بعدی به مونیخ کی حرکت میکند؟ |
|
|
Wann ist der Laden geöffnet [geschlossen] ? U |
این مغازه کی باز میکند [میبندد] ؟ |
|
|
Die Tagesschau U |
نگاه روز ، اسم روزنامه یا تلویزیون که گزارش را اهدا میکند |
|
|
[Verb] doch U |
روی [فعلی که همراه می آید] تکیه میکند |
|
|
Kanal {m} U |
وسیله ای [یا کسی] که چیزی [اطلاعات] را ارسال میکند |
|
|
Sei vorsichtig ! Kirschsaft macht Flecken. U |
مواظب باش ! آب گیلاس لکه دار میکند. |
|
|
Um wie viel Uhr fährt er ab? U |
ساعت چند [قطار یا اتوبوس] حرکت میکند؟ |
|
|
fünftes Rad U |
جفت ساز که خودرو را به تریلر وصل میکند |
|
|
Es geht. U |
این کار میکند. [برای مثال دستگاه] |
|
|
Türsteher {m} U |
دربانی که درنمایش ها وغیره اشخاص اخلالگر راخارج میکند |
|
|
Rausschmeißer {m} U |
دربانی که درنمایش ها وغیره اشخاص اخلالگر راخارج میکند |
|
|
Achtung, vorausfahrende Kolonne! [Warnhinweis] U |
احتیاط کاروان در جلو حرکت میکند ! [تذکر اخطاریه ] |
|
|
Regelmäßiges Training macht Herz und Lunge belastbarer. U |
ورزش به طور منظم قلب و ریه ها را تقویت میکند. |
|
|
Die Mannschaft kommt in die zweite Runde. U |
این تیم به مرحله دوم [بازی] پیشروی میکند. |
|
|
Pendler {m} U |
کسی که هر روز از خانه به سر کار یک مسافت را رفت و آمد میکند |
|
|
abgebrochene Worte U |
واژه های ناواضح و گنگ [وقتی کسی صحبت میکند] |
|
|
Simulant {m} U |
کسی که خود را بناخوشی میزند و از زیر کارشانه خالی میکند |
|
|
etwas schwellt Jemanden U |
چیزی شکم کسی را پر میکند [اصطلاح مشکل وپیچیده درسطح بالا ] |
|
|
Die Mannschaft stellt sich neu auf, nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat. U |
این تیم پس از از دست دادن بسیاری از بازیکنان درجه یک خود بازسازی میکند. |
|
|
Fußballanhänger, der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht U |
طرفدار فوتبال که مرتب همه بازیهای دور [از خانه] تیم خود را دیدار میکند. |
|
|
Er lässt sich von ihr vorne und hinten [nach Strich und Faden] bedienen. U |
او [مرد] او [زن] را وادار میکند بطور کامل برای او [مرد] پیشخدمتی کند. |
|
|
gestützter Anschlag U |
کشیدن سیم گیتار [کلاسیک] [انگشت به روی سیم همسایه کوتاه مدت تکیه میکند] |
|
|
[nicht kodifiziertes] Präzedenzrecht {n} U |
قانون موضوعه [رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود] [حقوق] |
|
|
Rechtsprechungsrecht {n} U |
قانون موضوعه [رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود] [حقوق] |
|
|
Räuber {m} U |
دزدی که با زور و خشونت [با اسلحه یا تهدید اسلحه] دزدی میکند |
|